< මථිඃ 26 >
1 යීශුරේතාන් ප්රස්තාවාන් සමාප්ය ශිෂ්යානූචේ,
ยีศุเรตานฺ ปฺรสฺตาวานฺ สมาปฺย ศิษฺยานูเจ,
2 යුෂ්මාභි ර්ඥාතං දිනද්වයාත් පරං නිස්තාරමහ උපස්ථාස්යති, තත්ර මනුජසුතඃ ක්රුශේන හන්තුං පරකරේෂු සමර්පිෂ්යතේ|
ยุษฺมาภิ รฺชฺญาตํ ทินทฺวยาตฺ ปรํ นิสฺตารมห อุปสฺถาสฺยติ, ตตฺร มนุชสุต: กฺรุเศน หนฺตุํ ปรกเรษุ สมรฺปิษฺยเตฯ
3 තතඃ පරං ප්රධානයාජකාධ්යාපකප්රාඤ්චඃ කියඵානාම්නෝ මහායාජකස්යාට්ටාලිකායාං මිලිත්වා
ตต: ปรํ ปฺรธานยาชกาธฺยาปกปฺราญฺจ: กิยผานามฺโน มหายาชกสฺยาฏฺฏาลิกายำ มิลิตฺวา
4 කේනෝපායේන යීශුං ධෘත්වා හන්තුං ශක්නුයුරිති මන්ත්රයාඤ්චක්රුඃ|
เกโนปาเยน ยีศุํ ธฺฤตฺวา หนฺตุํ ศกฺนุยุริติ มนฺตฺรยาญฺจกฺรุ: ฯ
5 කින්තු තෛරුක්තං මහකාලේ න ධර්ත්තව්යඃ, ධෘතේ ප්රජානාං කලහේන භවිතුං ශක්යතේ|
กินฺตุ ไตรุกฺตํ มหกาเล น ธรฺตฺตวฺย: , ธฺฤเต ปฺรชานำ กลเหน ภวิตุํ ศกฺยเตฯ
6 තතෝ බෛථනියාපුරේ ශිමෝනාඛ්යස්ය කුෂ්ඨිනෝ වේශ්මනි යීශෞ තිෂ්ඨති
ตโต ไพถนิยาปุเร ศิโมนาขฺยสฺย กุษฺฐิโน เวศฺมนิ ยีเศา ติษฺฐติ
7 කාචන යෝෂා ශ්වේතෝපලභාජනේන මහාර්ඝ්යං සුගන්ධි තෛලමානීය භෝජනායෝපවිශතස්තස්ය ශිරෝභ්යෂේචත්|
กาจน โยษา เศฺวโตปลภาชเนน มหารฺฆฺยํ สุคนฺธิ ไตลมานีย โภชนาโยปวิศตสฺตสฺย ศิโรภฺยเษจตฺฯ
8 කින්තු තදාලෝක්ය තච්ඡිෂ්යෛඃ කුපිතෛරුක්තං, කුත ඉත්ථමපව්යයතේ?
กินฺตุ ตทาโลกฺย ตจฺฉิไษฺย: กุปิไตรุกฺตํ, กุต อิตฺถมปวฺยยเต?
9 චේදිදං ව්යක්රේෂ්යත, තර්හි භූරිමූල්යං ප්රාප්ය දරිද්රේභ්යෝ ව්යතාරිෂ්යත|
เจทิทํ วฺยเกฺรษฺยต, ตรฺหิ ภูริมูลฺยํ ปฺราปฺย ทริเทฺรโภฺย วฺยตาริษฺยตฯ
10 යීශුනා තදවගත්ය තේ සමුදිතාඃ, යෝෂාමේනාං කුතෝ දුඃඛිනීං කුරුථ, සා මාං ප්රති සාධු කර්ම්මාකාර්ෂීත්|
ยีศุนา ตทวคตฺย เต สมุทิตา: , โยษาเมนำ กุโต ทุ: ขินีํ กุรุถ, สา มำ ปฺรติ สาธุ กรฺมฺมาการฺษีตฺฯ
11 යුෂ්මාකමං සමීපේ දරිද්රාඃ සතතමේවාසතේ, කින්තු යුෂ්මාකමන්තිකේහං නාසේ සතතං|
ยุษฺมากมํ สมีเป ทริทฺรา: สตตเมวาสเต, กินฺตุ ยุษฺมากมนฺติเกหํ นาเส สตตํฯ
12 සා මම කායෝපරි සුගන්ධිතෛලං සික්ත්වා මම ශ්මශානදානකර්ම්මාකාර්ෂීත්|
สา มม กาโยปริ สุคนฺธิไตลํ สิกฺตฺวา มม ศฺมศานทานกรฺมฺมาการฺษีตฺฯ
13 අතෝහං යුෂ්මාන් තථ්යං වදාමි සර්ව්වස්මින් ජගති යත්ර යත්රෛෂ සුසමාචාරඃ ප්රචාරිෂ්යතේ, තත්ර තත්රෛතස්යා නාර්ය්යාඃ ස්මරණාර්ථම් කර්ම්මේදං ප්රචාරිෂ්යතේ|
อโตหํ ยุษฺมานฺ ตถฺยํ วทามิ สรฺวฺวสฺมินฺ ชคติ ยตฺร ยไตฺรษ สุสมาจาร: ปฺรจาริษฺยเต, ตตฺร ตไตฺรตสฺยา นารฺยฺยา: สฺมรณารฺถมฺ กรฺมฺเมทํ ปฺรจาริษฺยเตฯ
14 තතෝ ද්වාදශශිෂ්යාණාම් ඊෂ්කරියෝතීයයිහූදානාමක ඒකඃ ශිෂ්යඃ ප්රධානයාජකානාමන්තිකං ගත්වා කථිතවාන්,
ตโต ทฺวาทศศิษฺยาณามฺ อีษฺกริโยตียยิหูทานามก เอก: ศิษฺย: ปฺรธานยาชกานามนฺติกํ คตฺวา กถิตวานฺ,
15 යදි යුෂ්මාකං කරේෂු යීශුං සමර්පයාමි, තර්හි කිං දාස්යථ? තදානීං තේ තස්මෛ ත්රිංශන්මුද්රා දාතුං ස්ථිරීකෘතවන්තඃ|
ยทิ ยุษฺมากํ กเรษุ ยีศุํ สมรฺปยามิ, ตรฺหิ กึ ทาสฺยถ? ตทานีํ เต ตไสฺม ตฺรึศนฺมุทฺรา ทาตุํ สฺถิรีกฺฤตวนฺต: ฯ
16 ස තදාරභ්ය තං පරකරේෂු සමර්පයිතුං සුයෝගං චේෂ්ටිතවාන්|
ส ตทารภฺย ตํ ปรกเรษุ สมรฺปยิตุํ สุโยคํ เจษฺฏิตวานฺฯ
17 අනන්තරං කිණ්වශූන්යපූපපර්ව්වණඃ ප්රථමේහ්නි ශිෂ්යා යීශුම් උපගත්ය පප්රච්ඡුඃ භවත්කෘතේ කුත්ර වයං නිස්තාරමහභෝජ්යම් ආයෝජයිෂ්යාමඃ? භවතඃ කේච්ඡා?
อนนฺตรํ กิณฺวศูนฺยปูปปรฺวฺวณ: ปฺรถเมหฺนิ ศิษฺยา ยีศุมฺ อุปคตฺย ปปฺรจฺฉุ: ภวตฺกฺฤเต กุตฺร วยํ นิสฺตารมหโภชฺยมฺ อาโยชยิษฺยาม: ? ภวต: เกจฺฉา?
18 තදා ස ගදිතවාන්, මධ්යේනගරමමුකපුංසඃ සමීපං ව්රජිත්වා වදත, ගුරු ර්ගදිතවාන්, මත්කාලඃ සවිධඃ, සහ ශිෂ්යෛස්ත්වදාලයේ නිස්තාරමහභෝජ්යං භෝක්ෂ්යේ|
ตทา ส คทิตวานฺ, มเธฺยนครมมุกปุํส: สมีปํ วฺรชิตฺวา วทต, คุรุ รฺคทิตวานฺ, มตฺกาล: สวิธ: , สห ศิไษฺยสฺตฺวทาลเย นิสฺตารมหโภชฺยํ โภกฺเษฺยฯ
19 තදා ශිෂ්යා යීශෝස්තාදෘශනිදේශානුරූපකර්ම්ම විධාය තත්ර නිස්තාරමහභෝජ්යමාසාදයාමාසුඃ|
ตทา ศิษฺยา ยีโศสฺตาทฺฤศนิเทศานุรูปกรฺมฺม วิธาย ตตฺร นิสฺตารมหโภชฺยมาสาทยามาสุ: ฯ
20 තතඃ සන්ධ්යායාං සත්යාං ද්වාදශභිඃ ශිෂ්යෛඃ සාකං ස න්යවිශත්|
ตต: สนฺธฺยายำ สตฺยำ ทฺวาทศภิ: ศิไษฺย: สากํ ส นฺยวิศตฺฯ
21 අපරං භුඤ්ජාන උක්තවාන් යුෂ්මාන් තථ්යං වදාමි, යුෂ්මාකමේකෝ මාං පරකරේෂු සමර්පයිෂ්යති|
อปรํ ภุญฺชาน อุกฺตวานฺ ยุษฺมานฺ ตถฺยํ วทามิ, ยุษฺมากเมโก มำ ปรกเรษุ สมรฺปยิษฺยติฯ
22 තදා තේ(අ)තීව දුඃඛිතා ඒකෛකශෝ වක්තුමාරේභිරේ, හේ ප්රභෝ, ස කිමහං?
ตทา เต'ตีว ทุ: ขิตา เอไกกโศ วกฺตุมาเรภิเร, เห ปฺรโภ, ส กิมหํ?
23 තතඃ ස ජගාද, මයා සාකං යෝ ජනෝ භෝජනපාත්රේ කරං සංක්ෂිපති, ස ඒව මාං පරකරේෂු සමර්පයිෂ්යති|
ตต: ส ชคาท, มยา สากํ โย ชโน โภชนปาเตฺร กรํ สํกฺษิปติ, ส เอว มำ ปรกเรษุ สมรฺปยิษฺยติฯ
24 මනුජසුතමධි යාදෘශං ලිඛිතමාස්තේ, තදනුරූපා තද්ගති ර්භවිෂ්යති; කින්තු යේන පුංසා ස පරකරේෂු සමර්පයිෂ්යතේ, හා හා චේත් ස නාජනිෂ්යත, තදා තස්ය ක්ෂේමමභවිෂ්යත්|
มนุชสุตมธิ ยาทฺฤศํ ลิขิตมาเสฺต, ตทนุรูปา ตทฺคติ รฺภวิษฺยติ; กินฺตุ เยน ปุํสา ส ปรกเรษุ สมรฺปยิษฺยเต, หา หา เจตฺ ส นาชนิษฺยต, ตทา ตสฺย เกฺษมมภวิษฺยตฺฯ
25 තදා යිහූදානාමා යෝ ජනස්තං පරකරේෂු සමර්පයිෂ්යති, ස උක්තවාන්, හේ ගුරෝ, ස කිමහං? තතඃ ස ප්රත්යුක්තවාන්, ත්වයා සත්යං ගදිතම්|
ตทา ยิหูทานามา โย ชนสฺตํ ปรกเรษุ สมรฺปยิษฺยติ, ส อุกฺตวานฺ, เห คุโร, ส กิมหํ? ตต: ส ปฺรตฺยุกฺตวานฺ, ตฺวยา สตฺยํ คทิตมฺฯ
26 අනන්තරං තේෂාමශනකාලේ යීශුඃ පූපමාදායේශ්වරීයගුණානනූද්ය භංක්ත්වා ශිෂ්යේභ්යඃ ප්රදාය ජගාද, මද්වපුඃස්වරූපමිමං ගෘහීත්වා ඛාදත|
อนนฺตรํ เตษามศนกาเล ยีศุ: ปูปมาทาเยศฺวรียคุณานนูทฺย ภํกฺตฺวา ศิเษฺยภฺย: ปฺรทาย ชคาท, มทฺวปุ: สฺวรูปมิมํ คฺฤหีตฺวา ขาทตฯ
27 පශ්චාත් ස කංසං ගෘහ්ලන් ඊශ්වරීයගුණානනූද්ය තේභ්යඃ ප්රදාය කථිතවාන්, සර්ව්වෛ ර්යුෂ්මාභිරනේන පාතව්යං,
ปศฺจาตฺ ส กํสํ คฺฤหฺลนฺ อีศฺวรียคุณานนูทฺย เตภฺย: ปฺรทาย กถิตวานฺ, สรฺไวฺว รฺยุษฺมาภิรเนน ปาตวฺยํ,
28 යස්මාදනේකේෂාං පාපමර්ෂණාය පාතිතං යන්මන්නූත්නනියමරූපශෝණිතං තදේතත්|
ยสฺมาทเนเกษำ ปาปมรฺษณาย ปาติตํ ยนฺมนฺนูตฺนนิยมรูปโศณิตํ ตเทตตฺฯ
29 අපරමහං නූත්නගෝස්තනීරසං න පාස්යාමි, තාවත් ගෝස්තනීඵලරසං පුනඃ කදාපි න පාස්යාමි|
อปรมหํ นูตฺนโคสฺตนีรสํ น ปาสฺยามิ, ตาวตฺ โคสฺตนีผลรสํ ปุน: กทาปิ น ปาสฺยามิฯ
30 පශ්චාත් තේ ගීතමේකං සංගීය ජෛතුනාඛ්යගිරිං ගතවන්තඃ|
ปศฺจาตฺ เต คีตเมกํ สํคีย ไชตุนาขฺยคิรึ คตวนฺต: ฯ
31 තදානීං යීශුස්තානවෝචත්, අස්යාං රජන්යාමහං යුෂ්මාකං සර්ව්වේෂාං විඝ්නරූපෝ භවිෂ්යාමි, යතෝ ලිඛිතමාස්තේ, "මේෂාණාං රක්ෂකෝ යස්තං ප්රහරිෂ්යාම්යහං තතඃ| මේෂාණාං නිවහෝ නූනං ප්රවිකීර්ණෝ භවිෂ්යති"||
ตทานีํ ยีศุสฺตานโวจตฺ, อสฺยำ รชนฺยามหํ ยุษฺมากํ สรฺเวฺวษำ วิฆฺนรูโป ภวิษฺยามิ, ยโต ลิขิตมาเสฺต, "เมษาณำ รกฺษโก ยสฺตํ ปฺรหริษฺยามฺยหํ ตต: ฯ เมษาณำ นิวโห นูนํ ปฺรวิกีรฺโณ ภวิษฺยติ"๚
32 කින්තු ශ්මශානාත් සමුත්ථාය යුෂ්මාකමග්රේ(අ)හං ගාලීලං ගමිෂ්යාමි|
กินฺตุ ศฺมศานาตฺ สมุตฺถาย ยุษฺมากมเคฺร'หํ คาลีลํ คมิษฺยามิฯ
33 පිතරස්තං ප්රෝවාච, භවාංශ්චේත් සර්ව්වේෂාං විඝ්නරූපෝ භවති, තථාපි මම න භවිෂ්යති|
ปิตรสฺตํ โปฺรวาจ, ภวำศฺเจตฺ สรฺเวฺวษำ วิฆฺนรูโป ภวติ, ตถาปิ มม น ภวิษฺยติฯ
34 තතෝ යීශුනා ස උක්තඃ, තුභ්යමහං තථ්යං කථයාමි, යාමින්යාමස්යාං චරණායුධස්ය රවාත් පූර්ව්වං ත්වං මාං ත්රි ර්නාඞ්ගීකරිෂ්යසි|
ตโต ยีศุนา ส อุกฺต: , ตุภฺยมหํ ตถฺยํ กถยามิ, ยามินฺยามสฺยำ จรณายุธสฺย รวาตฺ ปูรฺวฺวํ ตฺวํ มำ ตฺริ รฺนางฺคีกริษฺยสิฯ
35 තතඃ පිතර උදිතවාන්, යද්යපි ත්වයා සමං මර්ත්තව්යං, තථාපි කදාපි ත්වාං න නාඞ්ගීකරිෂ්යාමි; තථෛව සර්ව්වේ ශිෂ්යාශ්චෝචුඃ|
ตต: ปิตร อุทิตวานฺ, ยทฺยปิ ตฺวยา สมํ มรฺตฺตวฺยํ, ตถาปิ กทาปิ ตฺวำ น นางฺคีกริษฺยามิ; ตไถว สรฺเวฺว ศิษฺยาศฺโจจุ: ฯ
36 අනන්තරං යීශුඃ ශිෂ්යෛඃ සාකං ගේත්ශිමානීනාමකං ස්ථානං ප්රස්ථාය තේභ්යඃ කථිතවාන්, අදඃ ස්ථානං ගත්වා යාවදහං ප්රාර්ථයිෂ්යේ තාවද් යූයමත්රෝපවිශත|
อนนฺตรํ ยีศุ: ศิไษฺย: สากํ เคตฺศิมานีนามกํ สฺถานํ ปฺรสฺถาย เตภฺย: กถิตวานฺ, อท: สฺถานํ คตฺวา ยาวทหํ ปฺรารฺถยิเษฺย ตาวทฺ ยูยมโตฺรปวิศตฯ
37 පශ්චාත් ස පිතරං සිවදියසුතෞ ච සඞ්ගිනඃ කෘත්වා ගතවාන්, ශෝකාකුලෝ(අ)තීව ව්යථිතශ්ච බභූව|
ปศฺจาตฺ ส ปิตรํ สิวทิยสุเตา จ สงฺคิน: กฺฤตฺวา คตวานฺ, โศกากุโล'ตีว วฺยถิตศฺจ พภูวฯ
38 තානවාදීච්ච මෘතියාතනේව මත්ප්රාණානාං යාතනා ජායතේ, යූයමත්ර මයා සාර්ද්ධං ජාගෘත|
ตานวาทีจฺจ มฺฤติยาตเนว มตฺปฺราณานำ ยาตนา ชายเต, ยูยมตฺร มยา สารฺทฺธํ ชาคฺฤตฯ
39 තතඃ ස කිඤ්චිද්දූරං ගත්වාධෝමුඛඃ පතන් ප්රාර්ථයාඤ්චක්රේ, හේ මත්පිතර්යදි භවිතුං ශක්නෝති, තර්හි කංසෝ(අ)යං මත්තෝ දූරං යාතු; කින්තු මදිච්ඡාවත් න භවතු, ත්වදිච්ඡාවද් භවතු|
ตต: ส กิญฺจิทฺทูรํ คตฺวาโธมุข: ปตนฺ ปฺรารฺถยาญฺจเกฺร, เห มตฺปิตรฺยทิ ภวิตุํ ศกฺโนติ, ตรฺหิ กํโส'ยํ มตฺโต ทูรํ ยาตุ; กินฺตุ มทิจฺฉาวตฺ น ภวตุ, ตฺวทิจฺฉาวทฺ ภวตุฯ
40 තතඃ ස ශිෂ්යානුපේත්ය තාන් නිද්රතෝ නිරීක්ෂ්ය පිතරාය කථයාමාස, යූයං මයා සාකං දණ්ඩමේකමපි ජාගරිතුං නාශන්කුත?
ตต: ส ศิษฺยานุเปตฺย ตานฺ นิทฺรโต นิรีกฺษฺย ปิตราย กถยามาส, ยูยํ มยา สากํ ทณฺฑเมกมปิ ชาคริตุํ นาศนฺกุต?
41 පරීක්ෂායාං න පතිතුං ජාගෘත ප්රාර්ථයධ්වඤ්ච; ආත්මා සමුද්යතෝස්ති, කින්තු වපු ර්දුර්බ්බලං|
ปรีกฺษายำ น ปติตุํ ชาคฺฤต ปฺรารฺถยธฺวญฺจ; อาตฺมา สมุทฺยโตสฺติ, กินฺตุ วปุ รฺทุรฺพฺพลํฯ
42 ස ද්විතීයවාරං ප්රාර්ථයාඤ්චක්රේ, හේ මත්තාත, න පීතේ යදි කංසමිදං මත්තෝ දූරං යාතුං න ශක්නෝති, තර්හි ත්වදිච්ඡාවද් භවතු|
ส ทฺวิตียวารํ ปฺรารฺถยาญฺจเกฺร, เห มตฺตาต, น ปีเต ยทิ กํสมิทํ มตฺโต ทูรํ ยาตุํ น ศกฺโนติ, ตรฺหิ ตฺวทิจฺฉาวทฺ ภวตุฯ
43 ස පුනරේත්ය තාන් නිද්රතෝ දදර්ශ, යතස්තේෂාං නේත්රාණි නිද්රයා පූර්ණාන්යාසන්|
ส ปุนเรตฺย ตานฺ นิทฺรโต ททรฺศ, ยตเสฺตษำ เนตฺราณิ นิทฺรยา ปูรฺณานฺยาสนฺฯ
44 පශ්චාත් ස තාන් විහාය ව්රජිත්වා තෘතීයවාරං පූර්ව්වවත් කථයන් ප්රාර්ථිතවාන්|
ปศฺจาตฺ ส ตานฺ วิหาย วฺรชิตฺวา ตฺฤตียวารํ ปูรฺวฺววตฺ กถยนฺ ปฺรารฺถิตวานฺฯ
45 තතඃ ශිෂ්යානුපාගත්ය ගදිතවාන්, සාම්ප්රතං ශයානාඃ කිං විශ්රාම්යථ? පශ්යත, සමය උපාස්ථාත්, මනුජසුතඃ පාපිනාං කරේෂු සමර්ප්යතේ|
ตต: ศิษฺยานุปาคตฺย คทิตวานฺ, สามฺปฺรตํ ศยานา: กึ วิศฺรามฺยถ? ปศฺยต, สมย อุปาสฺถาตฺ, มนุชสุต: ปาปินำ กเรษุ สมรฺปฺยเตฯ
46 උත්තිෂ්ඨත, වයං යාමඃ, යෝ මාං පරකරේෂු මසර්පයිෂ්යති, පශ්යත, ස සමීපමායාති|
อุตฺติษฺฐต, วยํ ยาม: , โย มำ ปรกเรษุ มสรฺปยิษฺยติ, ปศฺยต, ส สมีปมายาติฯ
47 ඒතත්කථාකථනකාලේ ද්වාදශශිෂ්යාණාමේකෝ යිහූදානාමකෝ මුඛ්යයාජකලෝකප්රාචීනෛඃ ප්රහිතාන් අසිධාරියෂ්ටිධාරිණෝ මනුජාන් ගෘහීත්වා තත්සමීපමුපතස්ථෞ|
เอตตฺกถากถนกาเล ทฺวาทศศิษฺยาณาเมโก ยิหูทานามโก มุขฺยยาชกโลกปฺราจีไน: ปฺรหิตานฺ อสิธาริยษฺฏิธาริโณ มนุชานฺ คฺฤหีตฺวา ตตฺสมีปมุปตเสฺถาฯ
48 අසෞ පරකරේෂ්වර්පයිතා පූර්ව්වං තාන් ඉත්ථං සඞ්කේතයාමාස, යමහං චුම්බිෂ්යේ, සෝ(අ)සෞ මනුජඃ, සඒව යුෂ්මාභි ර්ධාර්ය්යතාං|
อเสา ปรกเรษฺวรฺปยิตา ปูรฺวฺวํ ตานฺ อิตฺถํ สงฺเกตยามาส, ยมหํ จุมฺพิเษฺย, โส'เสา มนุช: ,เสอว ยุษฺมาภิ รฺธารฺยฺยตำฯ
49 තදා ස සපදි යීශුමුපාගත්ය හේ ගුරෝ, ප්රණමාමීත්යුක්ත්වා තං චුචුම්බේ|
ตทา ส สปทิ ยีศุมุปาคตฺย เห คุโร, ปฺรณมามีตฺยุกฺตฺวา ตํ จุจุมฺเพฯ
50 තදා යීශුස්තමුවාච, හේ මිත්රං කිමර්ථමාගතෝසි? තදා තෛරාගත්ය යීශුරාක්රම්ය දඝ්රේ|
ตทา ยีศุสฺตมุวาจ, เห มิตฺรํ กิมรฺถมาคโตสิ? ตทา ไตราคตฺย ยีศุรากฺรมฺย ทเฆฺรฯ
51 තතෝ යීශෝඃ සඞ්ගිනාමේකඃ කරං ප්රසාර්ය්ය කෝෂාදසිං බහිෂ්කෘත්ය මහායාජකස්ය දාසමේකමාහත්ය තස්ය කර්ණං චිච්ඡේද|
ตโต ยีโศ: สงฺคินาเมก: กรํ ปฺรสารฺยฺย โกษาทสึ พหิษฺกฺฤตฺย มหายาชกสฺย ทาสเมกมาหตฺย ตสฺย กรฺณํ จิจฺเฉทฯ
52 තතෝ යීශුස්තං ජගාද, ඛඩ්ගං ස්වස්ථානේ නිධේහි යතෝ යේ යේ ජනා අසිං ධාරයන්ති, තඒවාසිනා විනශ්යන්ති|
ตโต ยีศุสฺตํ ชคาท, ขฑฺคํ สฺวสฺถาเน นิเธหิ ยโต เย เย ชนา อสึ ธารยนฺติ, เตอวาสินา วินศฺยนฺติฯ
53 අපරං පිතා යථා මදන්තිකං ස්වර්ගීයදූතානාං ද්වාදශවාහිනීතෝ(අ)ධිකං ප්රහිණුයාත් මයා තමුද්දිශ්යේදානීමේව තථා ප්රාර්ථයිතුං න ශක්යතේ, ත්වයා කිමිත්ථං ඥායතේ?
อปรํ ปิตา ยถา มทนฺติกํ สฺวรฺคียทูตานำ ทฺวาทศวาหินีโต'ธิกํ ปฺรหิณุยาตฺ มยา ตมุทฺทิเศฺยทานีเมว ตถา ปฺรารฺถยิตุํ น ศกฺยเต, ตฺวยา กิมิตฺถํ ชฺญายเต?
54 තථා සතීත්ථං ඝටිෂ්යතේ ධර්ම්මපුස්තකස්ය යදිදං වාක්යං තත් කථං සිධ්යේත්?
ตถา สตีตฺถํ ฆฏิษฺยเต ธรฺมฺมปุสฺตกสฺย ยทิทํ วากฺยํ ตตฺ กถํ สิเธฺยตฺ?
55 තදානීං යීශු ර්ජනනිවහං ජගාද, යූයං ඛඩ්ගයෂ්ටීන් ආදාය මාං කිං චෞරං ධර්ත්තුමායාතාඃ? අහං ප්රත්යහං යුෂ්මාභිඃ සාකමුපවිශ්ය සමුපාදිශං, තදා මාං නාධරත;
ตทานีํ ยีศุ รฺชนนิวหํ ชคาท, ยูยํ ขฑฺคยษฺฏีนฺ อาทาย มำ กึ เจารํ ธรฺตฺตุมายาตา: ? อหํ ปฺรตฺยหํ ยุษฺมาภิ: สากมุปวิศฺย สมุปาทิศํ, ตทา มำ นาธรต;
56 කින්තු භවිෂ්යද්වාදිනාං වාක්යානාං සංසිද්ධයේ සර්ව්වමේතදභූත්| තදා සර්ව්වේ ශිෂ්යාස්තං විහාය පලායන්ත|
กินฺตุ ภวิษฺยทฺวาทินำ วากฺยานำ สํสิทฺธเย สรฺวฺวเมตทภูตฺฯ ตทา สรฺเวฺว ศิษฺยาสฺตํ วิหาย ปลายนฺตฯ
57 අනන්තරං තේ මනුජා යීශුං ධෘත්වා යත්රාධ්යාපකප්රාඤ්චඃ පරිෂදං කුර්ව්වන්ත උපාවිශන් තත්ර කියඵානාමකමහායාජකස්යාන්තිකං නින්යුඃ|
อนนฺตรํ เต มนุชา ยีศุํ ธฺฤตฺวา ยตฺราธฺยาปกปฺราญฺจ: ปริษทํ กุรฺวฺวนฺต อุปาวิศนฺ ตตฺร กิยผานามกมหายาชกสฺยานฺติกํ นินฺยุ: ฯ
58 කින්තු ශේෂේ කිං භවිෂ්යතීති වේත්තුං පිතරෝ දූරේ තත්පශ්චාද් ව්රජිත්වා මහායාජකස්යාට්ටාලිකාං ප්රවිශ්ය දාසෛඃ සහිත උපාවිශත්|
กินฺตุ เศเษ กึ ภวิษฺยตีติ เวตฺตุํ ปิตโร ทูเร ตตฺปศฺจาทฺ วฺรชิตฺวา มหายาชกสฺยาฏฺฏาลิกำ ปฺรวิศฺย ทาไส: สหิต อุปาวิศตฺฯ
59 තදානීං ප්රධානයාජකප්රාචීනමන්ත්රිණඃ සර්ව්වේ යීශුං හන්තුං මෘෂාසාක්ෂ්යම් අලිප්සන්ත,
ตทานีํ ปฺรธานยาชกปฺราจีนมนฺตฺริณ: สรฺเวฺว ยีศุํ หนฺตุํ มฺฤษาสากฺษฺยมฺ อลิปฺสนฺต,
60 කින්තු න ලේභිරේ| අනේකේෂු මෘෂාසාක්ෂිෂ්වාගතේෂ්වපි තන්න ප්රාපුඃ|
กินฺตุ น เลภิเรฯ อเนเกษุ มฺฤษาสากฺษิษฺวาคเตษฺวปิ ตนฺน ปฺราปุ: ฯ
61 ශේෂේ ද්වෞ මෘෂාසාක්ෂිණාවාගත්ය ජගදතුඃ, පුමානයමකථයත්, අහමීශ්වරමන්දිරං භංක්ත්වා දිනත්රයමධ්යේ තන්නිර්ම්මාතුං ශක්නෝමි|
เศเษ เทฺวา มฺฤษาสากฺษิณาวาคตฺย ชคทตุ: , ปุมานยมกถยตฺ, อหมีศฺวรมนฺทิรํ ภํกฺตฺวา ทินตฺรยมเธฺย ตนฺนิรฺมฺมาตุํ ศกฺโนมิฯ
62 තදා මහායාජක උත්ථාය යීශුම් අවාදීත්| ත්වං කිමපි න ප්රතිවදසි? ත්වාමධි කිමේතේ සාක්ෂ්යං වදන්ති?
ตทา มหายาชก อุตฺถาย ยีศุมฺ อวาทีตฺฯ ตฺวํ กิมปิ น ปฺรติวทสิ? ตฺวามธิ กิเมเต สากฺษฺยํ วทนฺติ?
63 කින්තු යීශු ර්මෞනීභූය තස්යෞ| තතෝ මහායාජක උක්තවාන්, ත්වාම් අමරේශ්වරනාම්නා ශපයාමි, ත්වමීශ්වරස්ය පුත්රෝ(අ)භිෂික්තෝ භවසි නවේති වද|
กินฺตุ ยีศุ เรฺมานีภูย ตเสฺยาฯ ตโต มหายาชก อุกฺตวานฺ, ตฺวามฺ อมเรศฺวรนามฺนา ศปยามิ, ตฺวมีศฺวรสฺย ปุโตฺร'ภิษิกฺโต ภวสิ นเวติ วทฯ
64 යීශුඃ ප්රත්යවදත්, ත්වං සත්යමුක්තවාන්; අහං යුෂ්මාන් තථ්යං වදාමි, ඉතඃපරං මනුජසුතං සර්ව්වශක්තිමතෝ දක්ෂිණපාර්ශ්වේ ස්ථාතුං ගගණස්ථං ජලධරානාරුහ්යායාන්තං වීක්ෂධ්වේ|
ยีศุ: ปฺรตฺยวทตฺ, ตฺวํ สตฺยมุกฺตวานฺ; อหํ ยุษฺมานฺ ตถฺยํ วทามิ, อิต: ปรํ มนุชสุตํ สรฺวฺวศกฺติมโต ทกฺษิณปารฺเศฺว สฺถาตุํ คคณสฺถํ ชลธรานารุหฺยายานฺตํ วีกฺษเธฺวฯ
65 තදා මහායාජකෝ නිජවසනං ඡිත්ත්වා ජගාද, ඒෂ ඊශ්වරං නින්දිතවාන්, අස්මාකමපරසාක්ෂ්යේණ කිං ප්රයෝජනං? පශ්යත, යූයමේවාස්යාස්යාද් ඊශ්වරනින්දාං ශ්රුතවන්තඃ,
ตทา มหายาชโก นิชวสนํ ฉิตฺตฺวา ชคาท, เอษ อีศฺวรํ นินฺทิตวานฺ, อสฺมากมปรสากฺเษฺยณ กึ ปฺรโยชนํ? ปศฺยต, ยูยเมวาสฺยาสฺยาทฺ อีศฺวรนินฺทำ ศฺรุตวนฺต: ,
66 යුෂ්මාභිඃ කිං විවිච්යතේ? තේ ප්රත්යූචුඃ, වධාර්හෝ(අ)යං|
ยุษฺมาภิ: กึ วิวิจฺยเต? เต ปฺรตฺยูจุ: , วธาโรฺห'ยํฯ
67 තතෝ ලෝකෛස්තදාස්යේ නිෂ්ඨීවිතං කේචිත් ප්රතලමාහත්ය කේචිච්ච චපේටමාහත්ය බභාෂිරේ,
ตโต โลไกสฺตทาเสฺย นิษฺฐีวิตํ เกจิตฺ ปฺรตลมาหตฺย เกจิจฺจ จเปฏมาหตฺย พภาษิเร,
68 හේ ඛ්රීෂ්ට ත්වාං කශ්චපේටමාහතවාන්? ඉති ගණයිත්වා වදාස්මාන්|
เห ขฺรีษฺฏ ตฺวำ กศฺจเปฏมาหตวานฺ? อิติ คณยิตฺวา วทาสฺมานฺฯ
69 පිතරෝ බහිරඞ්ගන උපවිශති, තදානීමේකා දාසී තමුපාගත්ය බභාෂේ, ත්වං ගාලීලීයයීශෝඃ සහචරඒකඃ|
ปิตโร พหิรงฺคน อุปวิศติ, ตทานีเมกา ทาสี ตมุปาคตฺย พภาเษ, ตฺวํ คาลีลียยีโศ: สหจเรอก: ฯ
70 කින්තු ස සර්ව්වේෂාං සමක්ෂම් අනඞ්ගීකෘත්යාවාදීත්, ත්වයා යදුච්යතේ, තදර්ථමහං න වේද්මි|
กินฺตุ ส สรฺเวฺวษำ สมกฺษมฺ อนงฺคีกฺฤตฺยาวาทีตฺ, ตฺวยา ยทุจฺยเต, ตทรฺถมหํ น เวทฺมิฯ
71 තදා තස්මින් බහිර්ද්වාරං ගතේ (අ)න්යා දාසී තං නිරීක්ෂ්ය තත්රත්යජනානවදත්, අයමපි නාසරතීයයීශුනා සාර්ද්ධම් ආසීත්|
ตทา ตสฺมินฺ พหิรฺทฺวารํ คเต 'นฺยา ทาสี ตํ นิรีกฺษฺย ตตฺรตฺยชนานวทตฺ, อยมปิ นาสรตียยีศุนา สารฺทฺธมฺ อาสีตฺฯ
72 තතඃ ස ශපථේන පුනරනඞ්ගීකෘත්ය කථිතවාන්, තං නරං න පරිචිනෝමි|
ตต: ส ศปเถน ปุนรนงฺคีกฺฤตฺย กถิตวานฺ, ตํ นรํ น ปริจิโนมิฯ
73 ක්ෂණාත් පරං තිෂ්ඨන්තෝ ජනා ඒත්ය පිතරම් අවදන්, ත්වමවශ්යං තේෂාමේක ඉති ත්වදුච්චාරණමේව ද්යෝතයති|
กฺษณาตฺ ปรํ ติษฺฐนฺโต ชนา เอตฺย ปิตรมฺ อวทนฺ, ตฺวมวศฺยํ เตษาเมก อิติ ตฺวทุจฺจารณเมว โทฺยตยติฯ
74 කින්තු සෝ(අ)භිශප්ය කථිතවාන්, තං ජනං නාහං පරිචිනෝමි, තදා සපදි කුක්කුටෝ රුරාව|
กินฺตุ โส'ภิศปฺย กถิตวานฺ, ตํ ชนํ นาหํ ปริจิโนมิ, ตทา สปทิ กุกฺกุโฏ รุราวฯ
75 කුක්කුටරවාත් ප්රාක් ත්වං මාං ත්රිරපාහ්නෝෂ්යසේ, යෛෂා වාග් යීශුනාවාදි තාං පිතරඃ සංස්මෘත්ය බහිරිත්වා ඛේදාද් භෘශං චක්රන්ද|
กุกฺกุฏรวาตฺ ปฺรากฺ ตฺวํ มำ ตฺริรปาโหฺนษฺยเส, ไยษา วาคฺ ยีศุนาวาทิ ตำ ปิตร: สํสฺมฺฤตฺย พหิริตฺวา เขทาทฺ ภฺฤศํ จกฺรนฺทฯ