< 2 කරින්ථිනඃ 8 >
1 හේ භ්රාතරඃ, මාකිදනියාදේශස්ථාසු සමිතිෂු ප්රකාශිතෝ ය ඊශ්වරස්යානුග්රහස්තමහං යුෂ්මාන් ඥාපයාමි|
Kami püi he aw, Maketawniha sangcim hea veia Pamhnam naw bäkhäknak a jah pet kami ning jah ksing hlüsaki.
2 වස්තුතෝ බහුක්ලේශපරීක්ෂාසමයේ තේෂාං මහානන්දෝ(අ)තීවදීනතා ච වදාන්යතායාඃ ප්රචුරඵලම් අඵලයතාං|
Acuna sangcim he cun ami awmnaka khuikhanak aktäa khamei u lü m'yenkseki he, acunsepi aktäa petmsawtnak üng ktha naki he kyase ami jekyainak dämki.
3 තේ ස්වේච්ඡයා යථාශක්ති කිඤ්චාතිශක්ති දාන උද්යුක්තා අභවන් ඉති මයා ප්රමාණීක්රියතේ|
Ami khyaih khawjah pe u lü acuna thea pi peki he tia ka ksingki. Ami pet hlüa kba peki he ni.
4 වයඤ්ච යත් පවිත්රලෝකේභ්යස්තේෂාං දානම් උපකාරාර්ථකම් අංශනඤ්ච ගෘහ්ලාමස්තද් බහුනුනයේනාස්මාන් ප්රාර්ථිතවන්තඃ|
Acukba petmsawtnak üng khyang ngcim he jah kpüi yüm vaia Judah khawa jah nghui naki he.
5 වයං යාදෘක් ප්රත්යෛ·ක්ෂාමහි තාදෘග් අකෘත්වා තේ(අ)ග්රේ ප්රභවේ තතඃ පරම් ඊශ්වරස්යේච්ඡයාස්මභ්යමපි ස්වාන් න්යවේදයන්|
Kami ngaiha kthaka, akcüka Bawipa veia ngpe kyu u lü; acunüng Pamhnama ngjakhlüa amimät keimia veia ngpe kyuki he.
6 අතෝ හේතෝස්ත්වං යථාරබ්ධවාන් තථෛව කරින්ථිනාං මධ්යේ(අ)පි තද් දානග්රහණං සාධයේති යුෂ්මාන් අධි වයං තීතං ප්රාර්ථයාමහි|
Acunakyase, Petmsawtnaka khut tünei maki Tihtuh naw petmsawtnaka khut a kpäng vaia kami mthehki.
7 අතෝ විශ්වාසෝ වාක්පටුතා ඥානං සර්ව්වෝත්සාහෝ (අ)ස්මාසු ප්රේම චෛතෛ ර්ගුණෛ ර්යූයං යථාපරාන් අතිශේධ්වේ තථෛවෛතේන ගුණේනාප්යතිශේධ්වං|
Acunakyase, ahmäi üng jummeinak, ngthu sangnak, ksingkhyapnak, ahmäi hmäi üng ngsümtawmnak, keimi nami jah jawngnak nami mdana kba, acuna bäkhäknak pi nami mdan vaia ktha na ua.
8 ඒතද් අහම් ආඥයා කථයාමීති නහි කින්ත්වන්යේෂාම් උත්සාහකාරණාද් යුෂ්මාකමපි ප්රේම්නඃ සාරල්යං පරීක්ෂිතුමිච්ඡතා මයෛතත් කථ්යතේ|
Ngthupeta kba am ka ning jah mthehki, khyang kcea jah kpüi vai ihlawka yängki he ti la, jawngnak akcang la am akcang ti mhnüteinaka ka pyen na kyaki ni.
9 යූයඤ්චාස්මත්ප්රභෝ ර්යීශුඛ්රීෂ්ටස්යානුග්රහං ජානීථ යතස්තස්ය නිර්ධනත්වේන යූයං යද් ධනිනෝ භවථ තදර්ථං ස ධනී සන්නපි යුෂ්මත්කෘතේ නිර්ධනෝ(අ)භවත්|
Mi Bawipa Jesuh Khritawa bäkhäknak nami ksingki ni; ani cun nangmi nami bawimangnak vaia phäha amät naw amät m'yenkse saki ni. Acun cun Nangmi nami bawimangnak vaia phäha m'yenkse lawki.
10 ඒතස්මින් අහං යුෂ්මාන් ස්වවිචාරං ඥාපයාමි| ගතං සංවත්සරම් ආරභ්ය යූයං කේවලං කර්ම්ම කර්ත්තං තන්නහි කින්ත්විච්ඡුකතාං ප්රකාශයිතුමප්යුපාක්රාභ්යධ්වං තතෝ හේතෝ ර්යුෂ්මත්කෘතේ මම මන්ත්රණා භද්රා|
Tuh kum üng nami tüneinak atuh nami kpäng vai ka ngja lüki. Nangmi cun nami tünei khai dänga am kya lü nami tünei vai nami ngjahlü kcükia pi nami kyaki.
11 අතෝ (අ)ධුනා තත්කර්ම්මසාධනං යුෂ්මාභිඃ ක්රියතාං තේන යද්වද් ඉච්ඡුකතායාම් උත්සාහස්තද්වද් ඒකෛකස්ය සම්පදනුසාරේණ කර්ම්මසාධනම් අපි ජනිෂ්යතේ|
Acunakyase, ajana petmsawt hlünaka mlungmthin nami taka kba, atuh nami khyaiha pe u lü ngpängsak ua.
12 යස්මින් ඉච්ඡුකතා විද්යතේ තේන යන්න ධාර්ය්යතේ තස්මාත් සෝ(අ)නුගෘහ්යත ඉති නහි කින්තු යද් ධාර්ය්යතේ තස්මාදේව|
Petmsawt hlünaka mlung a ve üng, am na tak am ni, na takca i pi na pet cun Mhnam naw ning dokhamei pe khai.
13 යත ඉතරේෂාං විරාමේණ යුෂ්මාකඤ්ච ක්ලේශේන භවිතව්යං තන්නහි කින්තු සමතයෛව|
Akce he phüiha jang vaia nami khana phüih k’yüh am ta veng. Atuh nami bawimangnak am amimi jah kpüi u lü, tuha amimi ami bawimang law üng ning jah kpüi khai he. Ahinkba atänga ve ua.
14 වර්ත්තමානසමයේ යුෂ්මාකං ධනාධික්යේන තේෂාං ධනන්යූනතා පූරයිතව්යා තස්මාත් තේෂාමප්යාධික්යේන යුෂ්මාකං න්යූනතා පූරයිෂ්යතේ තේන සමතා ජනිෂ්යතේ|
15 තදේව ශාස්ත්රේ(අ)පි ලිඛිතම් ආස්තේ යථා, යේනාධිකං සංගෘහීතං තස්යාධිකං නාභවත් යේන චාල්පං සංගෘහීතං තස්යාල්පං නාභවත්|
Cangcim naw, “Mcun dämki naw am da na law naw, apica mcunki pi a tak am jaw naw” tia a pyena kba.
16 යුෂ්මාකං හිතාය තීතස්ය මනසි ය ඊශ්වර ඉමම් උද්යෝගං ජනිතවාන් ස ධන්යෝ භවතු|
Ning jah kpüi vaia kami kthanaka kba Tihtuh naw pi a kthanak vaia mlung pekia Pamhnam kami jenaki.
17 තීතෝ(අ)ස්මාකං ප්රාර්ථනාං ගෘහීතවාන් කිඤ්ච ස්වයම් උද්යුක්තඃ සන් ස්වේච්ඡයා යුෂ්මත්සමීපං ගතවාන්|
Ani cun, ka nghuinak, a ngai dänga am kya lü mlung hlünak am nami veia a hlüa lawki.
18 තේන සහ යෝ(අ)පර ඒකෝ භ්රාතාස්මාභිඃ ප්රේෂිතඃ සුසංවාදාත් තස්ය සුඛ්යාත්යා සර්ව්වාඃ සමිතයෝ ව්යාප්තාඃ|
Acunüng, thangkdaw a khüihnak üng sangcim he naw aktäa ami leisawnga bena, ani am atänga kami tüih law khai.
19 ප්රභෝ ර්ගෞරවාය යුෂ්මාකම් ඉච්ඡුකතායෛ ච ස සමිතිභිරේතස්යෛ දානසේවායෛ අස්මාකං සඞ්ගිත්වේ න්යයෝජ්යත|
Acun dänga am kya, Bawipa hlüngtainak vaia kami bilawh, petmsawtnak kami cehpüi üng jah ngkhahpüi khai la, kpüi vaia kami yängnak mdang khaia, sangcim he naw ami xüa kyaki.
20 යතෝ යා මහෝපායනසේවාස්මාභි ර්විධීයතේ තාමධි වයං යත් කේනාපි න නින්ද්යාමහේ තදර්ථං යතාමහේ|
Acunüng, acuna petmsawtnaka khutbi kami bilawh üng, u naw am a jah mkatei vaia kami mceiki.
21 යතඃ කේවලං ප්රභෝඃ සාක්ෂාත් තන්නහි කින්තු මානවානාමපි සාක්ෂාත් සදාචාරං කර්ත්තුම් ආලෝචාමහේ|
Bawipa ngaih dänga am kya lü khyanga ngaiha pi dawkya khaia kami ngaiki he ni.
22 තාභ්යාං සහාපර ඒකෝ යෝ භ්රාතාස්මාභිඃ ප්රේෂිතඃ සෝ(අ)ස්මාභි ර්බහුවිෂයේෂු බහවාරාන් පරීක්ෂිත උද්යෝගීව ප්රකාශිතශ්ච කින්ත්වධුනා යුෂ්මාසු දෘඪවිශ්වාසාත් තස්යෝත්සාහෝ බහු වවෘධේ|
Ami veia kami bena kce pi kami tüih si khai; ani cun ahmäi üng khüi lü kthanaki ti khawvei kami ksing päng, atuh pi ning jah üp na lü ning jah kpüi khaia yäng bawk bawki.
23 යදි කශ්චිත් තීතස්ය තත්ත්වං ජිඥාසතේ තර්හි ස මම සහභාගී යුෂ්මන්මධ්යේ සහකාරී ච, අපරයෝ ර්භ්රාත්රෝස්තත්ත්වං වා යදි ජිඥාසතේ තර්හි තෞ සමිතීනාං දූතෞ ඛ්රීෂ්ටස්ය ප්රතිබිම්බෞ චේති තේන ඥායතාං|
Tihtuh cun ka püi la nami phäha ka khüihpüia kyaki; ani mah maha lawki hea bena kce he cun sangcim hea jah tüih law, Khritawa hlüngtainaka kyaki he.
24 අතෝ හේතෝඃ සමිතීනාං සමක්ෂං යුෂ්මත්ප්රේම්නෝ(අ)ස්මාකං ශ්ලාඝායාශ්ච ප්රාමාණ්යං තාන් ප්රති යුෂ්මාභිඃ ප්රකාශයිතව්යං|
Acun hea veia nami jawngnak jah mdan u; acunüng kami ning jah awhcahnak cun sangcim he naw ksing khai he.