< ਕਲਸਿਨਃ 3 >

1 ਯਦਿ ਯੂਯੰ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟੇਨ ਸਾਰ੍ੱਧਮ੍ ਉੱਥਾਪਿਤਾ ਅਭਵਤ ਤਰ੍ਹਿ ਯਸ੍ਮਿਨ੍ ਸ੍ਥਾਨੇ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟ ਈਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਦਕ੍ਸ਼਼ਿਣਪਾਰ੍ਸ਼੍ਵੇ ਉਪਵਿਸ਼਼੍ਟ ਆਸ੍ਤੇ ਤਸ੍ਯੋਰ੍ੱਧ੍ਵਸ੍ਥਾਨਸ੍ਯ ਵਿਸ਼਼ਯਾਨ੍ ਚੇਸ਼਼੍ਟਧ੍ਵੰ|
Ikayelai kabyele kyala abhafufuili pamonga ni Kristo, mghalondani mambo ghapanani, ambako Kristo paitama kibhoko kya kuume kwa kyala.
2 ਪਾਰ੍ਥਿਵਵਿਸ਼਼ਯੇਸ਼਼ੁ ਨ ਯਤਮਾਨਾ ਊਰ੍ੱਧ੍ਵਸ੍ਥਵਿਸ਼਼ਯੇਸ਼਼ੁ ਯਤਧ੍ਵੰ|
Mfikililai kuhusu mambo ghapanani, sio kuhusu mambo ghakudunia.
3 ਯਤੋ ਯੂਯੰ ਮ੍ਰੁʼਤਵਨ੍ਤੋ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਜੀਵਿਤਞ੍ਚ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟੇਨ ਸਾਰ੍ੱਧਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰੇ ਗੁਪ੍ਤਮ੍ ਅਸ੍ਤਿ|
kwandabha mmfuili, ni uzima wayhomo ufighibhu pamonga ni kristu kup`etela k'yala.
4 ਅਸ੍ਮਾਕੰ ਜੀਵਨਸ੍ਵਰੂਪਃ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟੋ ਯਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤਦਾ ਤੇਨ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਯੂਯਮਪਿ ਵਿਭਵੇਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਧ੍ਵੇ|
Kristo paibhonekai ambaye ndo maisha ghayot'o, ni name kabhele mwibhonekana ni mwene kup'etela utukufu.
5 ਅਤੋ ਵੇਸ਼੍ਯਾਗਮਨਮ੍ ਅਸ਼ੁਚਿਕ੍ਰਿਯਾ ਰਾਗਃ ਕੁਤ੍ਸਿਤਾਭਿਲਾਸ਼਼ੋ ਦੇਵਪੂਜਾਤੁਲ੍ਯੋ ਲੋਭਸ਼੍ਚੈਤਾਨਿ ਰ੍ਪਾਥਵਪੁਰੁਸ਼਼ਸ੍ਯਾਙ੍ਗਾਨਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿ ਰ੍ਨਿਹਨ੍ਯਨ੍ਤਾਂ|
Kwa hiyo mghasafishai mambo ghaghayele munchies yaani, zinaa, uchafu, shauku sibaya, nia sibaya ni tamaa, ambasgo ibada ya lisanamu.
6 ਯਤ ਏਤੇਭ੍ਯਃ ਕਰ੍ੰਮਭ੍ਯ ਆਜ੍ਞਾਲਙ੍ਘਿਨੋ ਲੋਕਾਨ੍ ਪ੍ਰਤੀਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਕ੍ਰੋਧੋ ਵਰ੍ੱਤਤੇ|
ni kwa jia malobhi aghadhabu ya Kayla yihida panani ya bhana bhabhitu lepi.
7 ਪੂਰ੍ੱਵੰ ਯਦਾ ਯੂਯੰ ਤਾਨ੍ਯੁਪਾਜੀਵਤ ਤਦਾ ਯੂਯਮਪਿ ਤਾਨ੍ਯੇਵਾਚਰਤ;
Ni jia mambo agha mwenga kabhele mwagendili kwa agha panawaishia mwabhoa lola.
8 ਕਿਨ੍ਤ੍ਵਿਦਾਨੀਂ ਕ੍ਰੋਧੋ ਰੋਸ਼਼ੋ ਜਿਹਿੰਸਿਸ਼਼ਾ ਦੁਰ੍ਮੁਖਤਾ ਵਦਨਨਿਰ੍ਗਤਕਦਾਲਪਸ਼੍ਚੈਤਾਨਿ ਸਰ੍ੱਵਾਣਿ ਦੂਰੀਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
Lakini henu yilondeka mubhosyeai mambo aghaghoa. yaani ghadhabu ligoga, nia sibaya, malighuni malobhi mabhibhi gha ghihoniela mufinywa syayot'o.
9 ਯੂਯੰ ਪਰਸ੍ਪਰੰ ਮ੍ਰੁʼਸ਼਼ਾਕਥਾਂ ਨ ਵਦਤ ਯਤੋ ਯੂਯੰ ਸ੍ਵਕਰ੍ੰਮਸਹਿਤੰ ਪੁਰਾਤਨਪੁਰੁਸ਼਼ੰ ਤ੍ਯਕ੍ਤਵਨ੍ਤਃ
Msikofani mwayomo kwa ghormo, kwa ndabha mfulili utu wa ghunio wa mulandi ni matendo ghake
10 ਸ੍ਵਸ੍ਰਸ਼਼੍ਟੁਃ ਪ੍ਰਤਿਮੂਰ੍ਤ੍ਯਾ ਤੱਤ੍ਵਜ੍ਞਾਨਾਯ ਨੂਤਨੀਕ੍ਰੁʼਤੰ ਨਵੀਨਪੁਰੁਸ਼਼ੰ ਪਰਿਹਿਤਵਨ੍ਤਸ਼੍ਚ|
mfwalili utu upya, wa wifanyiwa upya maarifa kup'etela mfuano wa ghola ya Ayele muumba.
11 ਤੇਨ ਚ ਯਿਹੂਦਿਭਿੰਨਜਾਤੀਯਯੋਸ਼੍ਛਿੰਨਤ੍ਵਗੱਛਿੰਨਤ੍ਵਚੋ ਰ੍ਮ੍ਲੇੱਛਸ੍ਕੁਥੀਯਯੋ ਰ੍ਦਾਸਮੁਕ੍ਤਯੋਸ਼੍ਚ ਕੋ(ਅ)ਪਿ ਵਿਸ਼ੇਸ਼਼ੋ ਨਾਸ੍ਤਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਸਰ੍ੱਵੇਸ਼਼ੁ ਸਰ੍ੱਵਃ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟ ਏਵਾਸ੍ਤੇ|
kup'etela maarifa agha, ayelepi myunani ni myahudi, kutahiriwa na kutokutahiribhwa, msomi, asiye msomi, nitumwa, na ayele lepi nitumwa, badala yake kristu ndo mambo ghoa kup'etela ghoa.
12 ਅਤਏਵ ਯੂਯਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਮਨੋਭਿਲਸ਼਼ਿਤਾਃ ਪਵਿਤ੍ਰਾਃ ਪ੍ਰਿਯਾਸ਼੍ਚ ਲੋਕਾ ਇਵ ਸ੍ਨੇਹਯੁਕ੍ਤਾਮ੍ ਅਨੁਕਮ੍ਪਾਂ ਹਿਤੈਸ਼਼ਿਤਾਂ ਨਮ੍ਰਤਾਂ ਤਿਤਿਕ੍ਸ਼਼ਾਂ ਸਹਿਸ਼਼੍ਣੁਤਾਞ੍ਚ ਪਰਿਧੱਧ੍ਵੰ|
Kama bhateuli bha kyala, Bhatakaitifu na Bhabhaganikibhu, mjifwekai utu bhuema, ukalimu, unyenyekevu, upole na uvumilivu.
13 ਯੂਯਮ੍ ਏਕੈਕਸ੍ਯਾਚਰਣੰ ਸਹਧ੍ਵੰ ਯੇਨ ਚ ਯਸ੍ਯ ਕਿਮਪ੍ਯਪਰਾਧ੍ਯਤੇ ਤਸ੍ਯ ਤੰ ਦੋਸ਼਼ੰ ਸ ਕ੍ਸ਼਼ਮਤਾਂ, ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟੋ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਦੋਸ਼਼ਾਨ੍ ਯਦ੍ਵਦ੍ ਕ੍ਸ਼਼ਮਿਤਵਾਨ੍ ਯੂਯਮਪਿ ਤਦ੍ਵਤ੍ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
mjitolelai ghomo kwa ghomo, mhurumilai kila menu ni njinu. Kama menu ilalimika dhidi ya yhongi. Amsamehai kwa jinsi yelayela ambayo Bwana abhasamehe mwenga.
14 ਵਿਸ਼ੇਸ਼਼ਤਃ ਸਿੱਧਿਜਨਕੇਨ ਪ੍ਰੇਮਬਨ੍ਧਨੇਨ ਬੱਧਾ ਭਵਤ|
Zaidi ya mambo ghoa agha, muyelai ni upendo, ambabho no kigezo kya ukamillifu.
15 ਯਸ੍ਯਾਃ ਪ੍ਰਾਪ੍ਤਯੇ ਯੂਯਮ੍ ਏਕਸ੍ਮਿਨ੍ ਸ਼ਰੀਰੇ ਸਮਾਹੂਤਾ ਅਭਵਤ ਸੇਸ਼੍ਵਰੀਯਾ ਸ਼ਾਨ੍ਤਿ ਰ੍ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਮਨਾਂਸ੍ਯਧਿਤਿਸ਼਼੍ਠਤੁ ਯੂਯਞ੍ਚ ਕ੍ਰੁʼਤਜ੍ਞਾ ਭਵਤ|
Amani ya Kristo ni ibhalongosyai mumiteema mwayomo, yayele kwajia ya amani eye ndabha mwasopibhu mumbhele umonga'iyelai ni shukrani.
16 ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਸ੍ਯ ਵਾਕ੍ਯੰ ਸਰ੍ੱਵਵਿਧਜ੍ਞਾਨਾਯ ਸਮ੍ਪੂਰ੍ਣਰੂਪੇਣ ਯੁਸ਼਼੍ਮਦਨ੍ਤਰੇ ਨਿਵਮਤੁ, ਯੂਯਞ੍ਚ ਗੀਤੈ ਰ੍ਗਾਨੈਃ ਪਾਰਮਾਰ੍ਥਿਕਸਙ੍ਕੀਰ੍ੱਤਨੈਸ਼੍ਚ ਪਰਸ੍ਪਰਮ੍ ਆਦਿਸ਼ਤ ਪ੍ਰਬੋਧਯਤ ਚ, ਅਨੁਗ੍ਰੁʼਹੀਤਤ੍ਵਾਤ੍ ਪ੍ਰਭੁਮ੍ ਉੱਦਿਸ਼੍ਯ ਸ੍ਵਮਨੋਭਿ ਰ੍ਗਾਯਤ ਚ|
Na lineno la Kristu litamai mugati mwayomo kwa bhutajiri. kwa hekima iyoa, mjifundisiayi na mjishauliayi yhomo kwa yhomo kwa zaburi, nyhembu, na nymbu sarohoni. Yembai kwa shukrani mmiteema ya yhomo kwa kyara.
17 ਵਾਚਾ ਕਰ੍ੰਮਣਾ ਵਾ ਯਦ੍ ਯਤ੍ ਕੁਰੁਤ ਤਤ੍ ਸਰ੍ੱਵੰ ਪ੍ਰਭੋ ਰ੍ਯੀਸ਼ੋ ਰ੍ਨਾਮ੍ਨਾ ਕੁਰੁਤ ਤੇਨ ਪਿਤਰਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰੰ ਧਨ੍ਯੰ ਵਦਤ ਚ|
Na kyoakela kamwiketa kup'etela malobhi aunt kup'ela matendo, mfwanyai ghoa kup'ela lihima la Bwana Yesu mmpelai shukrani kyara dadi kup'ela muene.
18 ਹੇ ਯੋਸ਼਼ਿਤਃ, ਯੂਯੰ ਸ੍ਵਾਮਿਨਾਂ ਵਸ਼੍ਯਾ ਭਵਤ ਯਤਸ੍ਤਦੇਵ ਪ੍ਰਭਵੇ ਰੋਚਤੇ|
Bhake, mbhanyenyekelai bhagosi bhinu, Kama kayipendesya kup'etela Bwana.
19 ਹੇ ਸ੍ਵਾਮਿਨਃ, ਯੂਯੰ ਭਾਰ੍ੱਯਾਸੁ ਪ੍ਰੀਯਧ੍ਵੰ ਤਾਃ ਪ੍ਰਤਿ ਪਰੁਸ਼਼ਾਲਾਪੰ ਮਾ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
Namu bhagosi mubhagai bhadala bhinu, na mkotokuya bhakali dhidi ya bheni.
20 ਹੇ ਬਾਲਾਃ, ਯੂਯੰ ਸਰ੍ੱਵਵਿਸ਼਼ਯੇ ਪਿਤ੍ਰੋਰਾਜ੍ਞਾਗ੍ਰਾਹਿਣੋ ਭਵਤ ਯਤਸ੍ਤਦੇਵ ਪ੍ਰਭੋਃ ਸਨ੍ਤੋਸ਼਼ਜਨਕੰ|
Bhana, mbhatiiniayi bhazazi bhayomo kup'etela mambo ghoa, maana no ka kikampendesya Bwana.
21 ਹੇ ਪਿਤਰਃ, ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਸਨ੍ਤਾਨਾ ਯਤ੍ ਕਾਤਰਾ ਨ ਭਵੇਯੁਸ੍ਤਦਰ੍ਥੰ ਤਾਨ੍ ਪ੍ਰਤਿ ਮਾ ਰੋਸ਼਼ਯਤ|
Bhababa, msibhokolofishe bhana bhinu, ili kwandabha bhasikati tamaa.
22 ਹੇ ਦਾਸਾਃ, ਯੂਯੰ ਸਰ੍ੱਵਵਿਸ਼਼ਯ ਐਹਿਕਪ੍ਰਭੂਨਾਮ੍ ਆਜ੍ਞਾਗ੍ਰਾਹਿਣੋ ਭਵਤ ਦ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਿਗੋਚਰੀਯਸੇਵਯਾ ਮਾਨਵੇਭ੍ਯੋ ਰੋਚਿਤੁੰ ਮਾ ਯਤਧ੍ਵੰ ਕਿਨ੍ਤੁ ਸਰਲਾਨ੍ਤਃਕਰਣੈਃ ਪ੍ਰਭੋ ਰ੍ਭਾਤ੍ਯਾ ਕਾਰ੍ੱਯੰ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ|
Bhatumwa, mhatiiniani mabwana bhinu kup'etela mbhele kwa mambo ghoa, sio kwa huduma ya pamiu to Kama bhanu bhakufurahisha tu, bali n'teema bhuoa. mun'tilai kyara.
23 ਯੱਚ ਕੁਰੁਧ੍ਵੇ ਤਤ੍ ਮਾਨੁਸ਼਼ਮਨੁੱਦਿਸ਼੍ਯ ਪ੍ਰਭੁਮ੍ ਉੱਦਿਸ਼੍ਯ ਪ੍ਰਫੁੱਲਮਨਸਾ ਕੁਰੁਧ੍ਵੰ,
kyoakela kamwifuanya, mfwanyai kuhomela munafsi ya yhomoyhomo Kama Bwana na sit kutia bhanadamu.
24 ਯਤੋ ਵਯੰ ਪ੍ਰਭੁਤਃ ਸ੍ਵਰ੍ਗਾਧਿਕਾਰਰੂਪੰ ਫਲੰ ਲਪ੍ਸ੍ਯਾਮਹ ਇਤਿ ਯੂਯੰ ਜਾਨੀਥ ਯਸ੍ਮਾਦ੍ ਯੂਯੰ ਪ੍ਰਭੋਃ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਸ੍ਯ ਦਾਸਾ ਭਵਥ|
Nammanyai ya Kuwa mwiyopa tuzo sa umilikaji kuhomela kwa Bwana. Ni Kristu Bwana mwamkamtumikila.
25 ਕਿਨ੍ਤੁ ਯਃ ਕਸ਼੍ਚਿਦ੍ ਅਨੁਚਿਤੰ ਕਰ੍ੰਮ ਕਰੋਤਿ ਸ ਤਸ੍ਯਾਨੁਚਿਤਕਰ੍ੰਮਣਃ ਫਲੰ ਲਪ੍ਸ੍ਯਤੇ ਤਤ੍ਰ ਕੋ(ਅ)ਪਿ ਪਕ੍ਸ਼਼ਪਾਤੋ ਨ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤਿ|
Kwa ndabha iyoayela yaitendai, ghaghayela lepi gha haki ipokela hukumu kwa matendo ghaghabelili kuya gha haki gha aketili, na kuyeehe kupendelela.

< ਕਲਸਿਨਃ 3 >