< ୧ କରିନ୍ଥିନଃ 4 >
1 ଲୋକା ଅସ୍ମାନ୍ ଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ୟ ପରିଚାରକାନ୍ ଈଶ୍ୱରସ୍ୟ ନିଗୂଠୱାକ୍ୟଧନସ୍ୟାଧ୍ୟକ୍ଷାଂଶ୍ଚ ମନ୍ୟନ୍ତାଂ|
Ɛsɛ sɛ mobu yɛn sɛ Kristo asomfoɔ a wɔde Onyankopɔn ahintasɛm a ɛyɛ nokorɛ no ahyɛ yɛn nsa.
2 କିଞ୍ଚ ଧନାଧ୍ୟକ୍ଷେଣ ୱିଶ୍ୱସନୀଯେନ ଭୱିତୱ୍ୟମେତଦେୱ ଲୋକୈ ର୍ୟାଚ୍ୟତେ|
Adeɛ baako a wɔrehwehwɛ afiri onipa a wɔde ahintasɛm no ahyɛ ne nsa no ne sɛ, ɔbɛdi ne wura no nokorɛ.
3 ଅତୋ ୱିଚାରଯଦ୍ଭି ର୍ୟୁଷ୍ମାଭିରନ୍ୟୈଃ କୈଶ୍ଚିନ୍ ମନୁଜୈ ର୍ୱା ମମ ପରୀକ୍ଷଣଂ ମଯାତୀୱ ଲଘୁ ମନ୍ୟତେ ଽହମପ୍ୟାତ୍ମାନଂ ନ ୱିଚାରଯାମି|
Sɛ mo anaa onipa bi bu me atɛn seesei a ɛmfa me ho. Mʼankasa nso memmu me ho atɛn.
4 ମଯା କିମପ୍ୟପରାଦ୍ଧମିତ୍ୟହଂ ନ ୱେଦ୍ମି କିନ୍ତ୍ୱେତେନ ମମ ନିରପରାଧତ୍ୱଂ ନ ନିଶ୍ଚୀଯତେ ପ୍ରଭୁରେୱ ମମ ୱିଚାରଯିତାସ୍ତି|
Mʼadwene mu yɛ fann, nanso ɛno nkyerɛ sɛ medi bem fitaa. Awurade nko ara na ɔbu me atɛn.
5 ଅତ ଉପଯୁକ୍ତସମଯାତ୍ ପୂର୍ୱ୍ୱମ୍ ଅର୍ଥତଃ ପ୍ରଭୋରାଗମନାତ୍ ପୂର୍ୱ୍ୱଂ ଯୁଷ୍ମାଭି ର୍ୱିଚାରୋ ନ କ୍ରିଯତାଂ| ପ୍ରଭୁରାଗତ୍ୟ ତିମିରେଣ ପ୍ରଚ୍ଛନ୍ନାନି ସର୍ୱ୍ୱାଣି ଦୀପଯିଷ୍ୟତି ମନସାଂ ମନ୍ତ୍ରଣାଶ୍ଚ ପ୍ରକାଶଯିଷ୍ୟତି ତସ୍ମିନ୍ ସମଯ ଈଶ୍ୱରାଦ୍ ଏକୈକସ୍ୟ ପ୍ରଶଂସା ଭୱିଷ୍ୟତି|
Enti, ɛnsɛ sɛ obiara bu ne yɔnko atɛn kɔsi sɛ ɛberɛ a ɛsɛ bɛba. Awurade ba mu no na wɔbɛbu atɛn a ɛtwa toɔ. Ɔbɛda deɛ ahinta wɔ sum mu no adi na wada deɛ ahinta wɔ nnipa akoma mu no nso adi. Na nkamfo a ɛsɛ sɛ onipa biara nya firi Onyankopɔn hɔ no, wɔakamfo no.
6 ହେ ଭ୍ରାତରଃ ସର୍ୱ୍ୱାଣ୍ୟେତାନି ମଯାତ୍ମାନମ୍ ଆପଲ୍ଲୱଞ୍ଚୋଦ୍ଦିଶ୍ୟ କଥିତାନି ତସ୍ୟୈତତ୍ କାରଣଂ ଯୁଯଂ ଯଥା ଶାସ୍ତ୍ରୀଯୱିଧିମତିକ୍ରମ୍ୟ ମାନୱମ୍ ଅତୀୱ ନାଦରିଷ୍ୟଧ୍ବ ଈତ୍ଥଞ୍ଚୈକେନ ୱୈପରୀତ୍ୟାଦ୍ ଅପରେଣ ନ ଶ୍ଲାଘିଷ୍ୟଧ୍ବ ଏତାଦୃଶୀଂ ଶିକ୍ଷାମାୱଯୋର୍ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତାତ୍ ଲପ୍ସ୍ୟଧ୍ୱେ|
Anuanom, mo enti mede Apolo ne me ayɛ nhwɛsoɔ, sɛdeɛ ɛbɛma mo asuasɛm a ɛka sɛ, “Di mmara pa so” no. Ɛnsɛ sɛ mo mu biara de onipa bi hoahoa ne ho na ɔbu ɔfoforɔ nso onipa teta.
7 ଅପରାତ୍ କସ୍ତ୍ୱାଂ ୱିଶେଷଯତି? ତୁଭ୍ୟଂ ଯନ୍ନ ଦତ୍ତ ତାଦୃଶଂ କିଂ ଧାରଯସି? ଅଦତ୍ତେନେୱ ଦତ୍ତେନ ୱସ୍ତୁନା କୁତଃ ଶ୍ଲାଘସେ?
Hwan na ɔka kyerɛɛ wo sɛ wokorɔn sene afoforɔ? Ɛnyɛ Onyankopɔn na ɔde biribiara a wowɔ no maa wo? Na adɛn enti na wode hoahoa wo ho sɛdeɛ ɛnyɛ akyɛdeɛ?
8 ଇଦାନୀମେୱ ଯୂଯଂ କିଂ ତୃପ୍ତା ଲବ୍ଧଧନା ୱା? ଅସ୍ମାସ୍ୱୱିଦ୍ୟମାନେଷୁ ଯୂଯଂ କିଂ ରାଜତ୍ୱପଦଂ ପ୍ରାପ୍ତାଃ? ଯୁଷ୍ମାକଂ ରାଜତ୍ୱଂ ମଯାଭିଲଷିତଂ ଯତସ୍ତେନ ଯୁଷ୍ମାଭିଃ ସହ ୱଯମପି ରାଜ୍ୟାଂଶିନୋ ଭୱିଷ୍ୟାମଃ|
Biribiara a mohwehwɛ no, mo nsa aka dada! Moyɛ adefoɔ dada. Moayeyɛ ahemfo, nanso yɛnyɛ bi! Nokorɛm, anka mepɛ sɛ moyɛ ahemfo na anka yɛn nso yɛyɛ ahemfo bɛka mo ho.
9 ପ୍ରେରିତା ୱଯଂ ଶେଷା ହନ୍ତୱ୍ୟାଶ୍ଚେୱେଶ୍ୱରେଣ ନିଦର୍ଶିତାଃ| ଯତୋ ୱଯଂ ସର୍ୱ୍ୱଲୋକାନାମ୍ ଅର୍ଥତଃ ସ୍ୱର୍ଗୀଯଦୂତାନାଂ ମାନୱାନାଞ୍ଚ କୌତୁକାସ୍ପଦାନି ଜାତାଃ|
Ɛyɛ me sɛ yɛn asomafoɔ yi deɛ, Onyankopɔn de yɛn atwa toɔ sɛ nnipa bi a wɔabu wɔn kumfɔ wɔ badwa mu sɛ nnipa ne ewiase abɔfoɔ nyinaa nhwɛ.
10 ଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ୟ କୃତେ ୱଯଂ ମୂଢାଃ କିନ୍ତୁ ଯୂଯଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟେନ ଜ୍ଞାନିନଃ, ୱଯଂ ଦୁର୍ବ୍ବଲା ଯୂଯଞ୍ଚ ସବଲାଃ, ଯୂଯଂ ସମ୍ମାନିତା ୱଯଞ୍ଚାପମାନିତାଃ|
Kristo enti, yɛyɛ nkwaseafoɔ, nanso moyɛ anyansafoɔ wɔ Kristo mu. Yɛyɛ mmerɛ, nanso moyɛ den. Wɔmmu yɛn, nanso wɔbu mo.
11 ୱଯମଦ୍ୟାପି କ୍ଷୁଧାର୍ତ୍ତାସ୍ତୃଷ୍ଣାର୍ତ୍ତା ୱସ୍ତ୍ରହୀନାସ୍ତାଡିତା ଆଶ୍ରମରହିତାଶ୍ଚ ସନ୍ତଃ
Ɛbɛsi saa ɛberɛ yi mu ɛkɔm ne sukɔm de yɛn. Yɛfira ntomago; wɔhwe yɛn; yɛdi atutena;
12 କର୍ମ୍ମଣି ସ୍ୱକରାନ୍ ୱ୍ୟାପାରଯନ୍ତଶ୍ଚ ଦୁଃଖୈଃ କାଲଂ ଯାପଯାମଃ| ଗର୍ହିତୈରସ୍ମାଭିରାଶୀଃ କଥ୍ୟତେ ଦୂରୀକୃତୈଃ ସହ୍ୟତେ ନିନ୍ଦିତୈଃ ପ୍ରସାଦ୍ୟତେ|
yɛyɛ adwuma a ɛyɛ den de hwɛ yɛn ho. Wɔdome yɛn a, yɛhyira; wɔhwe yɛn a yɛgyina ano.
13 ୱଯମଦ୍ୟାପି ଜଗତଃ ସମ୍ମାର୍ଜନୀଯୋଗ୍ୟା ଅୱକରା ଇୱ ସର୍ୱ୍ୱୈ ର୍ମନ୍ୟାମହେ|
Wɔya yɛn a, yɛde kasa pa bua. Yɛte sɛ ewiase yi mu wira bi a yɛnka hwee de bɛsi ɛnnɛ.
14 ଯୁଷ୍ମାନ୍ ତ୍ରପଯିତୁମହମେତାନି ଲିଖାମୀତି ନହି କିନ୍ତୁ ପ୍ରିଯାତ୍ମଜାନିୱ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ପ୍ରବୋଧଯାମି|
Ɛnyɛ sɛ mepɛ sɛ megu mo anim ase enti na metwerɛɛ saa nwoma yi brɛɛ mo. Na mmom, mepɛ sɛ mekyerɛ mo ɛkwan sɛ me ara me mma a medɔ wɔn.
15 ଯତଃ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଧର୍ମ୍ମେ ଯଦ୍ୟପି ଯୁଷ୍ମାକଂ ଦଶସହସ୍ରାଣି ୱିନେତାରୋ ଭୱନ୍ତି ତଥାପି ବହୱୋ ଜନକା ନ ଭୱନ୍ତି ଯତୋଽହମେୱ ସୁସଂୱାଦେନ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟେ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ଅଜନଯଂ|
Na sɛ mowɔ ahwɛfoɔ ɔpedu mpo wɔ mo asetena mu wɔ Kristo mu a, mowɔ Agya baako pɛ. Na mo nkwa a ɛwɔ Kristo Yesu mu no enti, menam asɛmpa a meka kyerɛɛ mo no so abɛyɛ mo agya.
16 ଅତୋ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ୱିନଯେଽହଂ ଯୂଯଂ ମଦନୁଗାମିନୋ ଭୱତ|
Mesrɛ mo sɛ monsuasua me.
17 ଇତ୍ୟର୍ଥଂ ସର୍ୱ୍ୱେଷୁ ଧର୍ମ୍ମସମାଜେଷୁ ସର୍ୱ୍ୱତ୍ର ଖ୍ରୀଷ୍ଟଧର୍ମ୍ମଯୋଗ୍ୟା ଯେ ୱିଧଯୋ ମଯୋପଦିଶ୍ୟନ୍ତେ ତାନ୍ ଯୋ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ସ୍ମାରଯିଷ୍ୟତ୍ୟେୱମ୍ଭୂତଂ ପ୍ରଭୋଃ କୃତେ ପ୍ରିଯଂ ୱିଶ୍ୱାସିନଞ୍ଚ ମଦୀଯତନଯଂ ତୀମଥିଯଂ ଯୁଷ୍ମାକଂ ସମୀପଂ ପ୍ରେଷିତୱାନହଂ|
Ɛnam yei so enti, meresoma Timoteo na waba mo nkyɛn. Ɔyɛ mʼankasa me dɔ ba a ɔdi me nokorɛ wɔ Awurade mu. Ɔbɛkaakae mo mʼakwan foforɔ a menam so di Kristo Yesu akyi ne nkyerɛkyerɛ a mekyerɛkyerɛ wɔ asafo biara a mekɔ mu no.
18 ଅପରମହଂ ଯୁଷ୍ମାକଂ ସମୀପଂ ନ ଗମିଷ୍ୟାମୀତି ବୁଦ୍ଧ୍ୱା ଯୁଷ୍ମାକଂ କିଯନ୍ତୋ ଲୋକା ଗର୍ୱ୍ୱନ୍ତି|
Mo mu bi ayɛ ahantan, susu sɛ meremmɛsra mo.
19 କିନ୍ତୁ ଯଦି ପ୍ରଭେରିଚ୍ଛା ଭୱତି ତର୍ହ୍ୟହମୱିଲମ୍ବଂ ଯୁଷ୍ମତ୍ସମୀପମୁପସ୍ଥାଯ ତେଷାଂ ଦର୍ପଧ୍ମାତାନାଂ ଲୋକାନାଂ ୱାଚଂ ଜ୍ଞାସ୍ୟାମୀତି ନହି ସାମର୍ଥ୍ୟମେୱ ଜ୍ଞାସ୍ୟାମି|
Sɛ Awurade pɛ a, ɛrenkyɛre biara mɛba mo nkyɛn na mʼankasa mabɛhwɛ dwuma a saa ahantanfoɔ yi bɛtumi adi na ɛnyɛ asɛm a wɔbɛka no.
20 ଯସ୍ମାଦୀଶ୍ୱରସ୍ୟ ରାଜତ୍ୱଂ ୱାଗ୍ୟୁକ୍ତଂ ନହି କିନ୍ତୁ ସାମର୍ଥ୍ୟଯୁକ୍ତଂ|
Onyankopɔn Ahennie no nyɛ nsɛnkeka na ɛyɛ tumi.
21 ଯୁଷ୍ମାକଂ କା ୱାଞ୍ଛା? ଯୁଷ୍ମତ୍ସମୀପେ ମଯା କିଂ ଦଣ୍ଡପାଣିନା ଗନ୍ତୱ୍ୟମୁତ ପ୍ରେମନମ୍ରତାତ୍ମଯୁକ୍ତେନ ୱା?
Emu deɛ ɛwɔ he na mopɛ? Memmɛbɔ mo mmaa anaa akoma a ɔdɔ wɔ mu na ɛbu adeɛ na memfa mmra mo nkyɛn?