< ୧ କରିନ୍ଥିନଃ 12 >

1 ହେ ଭ୍ରାତରଃ, ଯୂଯଂ ଯଦ୍ ଆତ୍ମିକାନ୍ ଦାଯାନ୍ ଅନୱଗତାସ୍ତିଷ୍ଠଥ ତଦହଂ ନାଭିଲଷାମି|
Ingulu ye ebhiyanwa bhye emyoyo, bhamula na bhayala bhasu nitakwenda mubhulwe okusombokelwa.
2 ପୂର୍ୱ୍ୱଂ ଭିନ୍ନଜାତୀଯା ଯୂଯଂ ଯଦ୍ୱଦ୍ ୱିନୀତାସ୍ତଦ୍ୱଦ୍ ଅୱାକ୍ପ୍ରତିମାନାମ୍ ଅନୁଗାମିନ ଆଧ୍ବମ୍ ଇତି ଜାନୀଥ|
Omumenya lwa kutyo ao mwaliga muli bhapagani mwatangasibhwaga ne ebhisusano bhinu bhitakuloma, munjila jona jona jabhatangashaga.
3 ଇତି ହେତୋରହଂ ଯୁଷ୍ମଭ୍ୟଂ ନିୱେଦଯାମି, ଈଶ୍ୱରସ୍ୟାତ୍ମନା ଭାଷମାଣଃ କୋଽପି ଯୀଶୁଂ ଶପ୍ତ ଇତି ନ ୱ୍ୟାହରତି, ପୁନଶ୍ଚ ପୱିତ୍ରେଣାତ୍ମନା ୱିନୀତଂ ୱିନାନ୍ୟଃ କୋଽପି ଯୀଶୁଂ ପ୍ରଭୁରିତି ୱ୍ୟାହର୍ତ୍ତୁଂ ନ ଶକ୍ନୋତି|
Kulwejo, enenda mumenye kutya ataliwo wonawona unu kaika kwo Omwoyo gwa Nyamuanga naika ati, “Yesu afumilisibhwe.” Ataliwo wonawona unu alyaika ati, “Yesu ni Mukama,”atali okusokelela Mwoyo Mwelu.
4 ଦାଯା ବହୁୱିଧାଃ କିନ୍ତ୍ୱେକ ଆତ୍ମା
Mbe bhiliwo ebhiyanwa bhya bhuli mbaga, tali Mwoyo Mwelu ni ulya ulya.
5 ପରିଚର୍ୟ୍ୟାଶ୍ଚ ବହୁୱିଧାଃ କିନ୍ତ୍ୱେକଃ ପ୍ରଭୁଃ|
Okufurubhenda kulio kwa bhuli mbaga, tali Omukama ni ulya ulya.
6 ସାଧନାନି ବହୁୱିଧାନି କିନ୍ତୁ ସର୍ୱ୍ୱେଷୁ ସର୍ୱ୍ୱସାଧକ ଈଶ୍ୱର ଏକଃ|
Kajilio emilimo ja bhuli mbaga, nawe Nyamuanga unu kakola emilimo jona mubhanu bhona niwoyo oyo ela.
7 ଏକୈକସ୍ମୈ ତସ୍ୟାତ୍ମନୋ ଦର୍ଶନଂ ପରହିତାର୍ଥଂ ଦୀଯତେ|
Mbe bhuli munu kayabhwa okuswelulilwa kwo Mwoyo kulwo omugaso gwa bhanu bhona.
8 ଏକସ୍ମୈ ତେନାତ୍ମନା ଜ୍ଞାନୱାକ୍ୟଂ ଦୀଯତେ, ଅନ୍ୟସ୍ମୈ ତେନୈୱାତ୍ମନାଦିଷ୍ଟଂ ୱିଦ୍ୟାୱାକ୍ୟମ୍,
Kulwokubha omunu umwi ayabhilwe no Mwoyo omusango gwo obhwengeso, koundi nayabhwa omusango gwo obhumenyi okusoka ku Mwoyo ogwo gwo ela.
9 ଅନ୍ୟସ୍ମୈ ତେନୈୱାତ୍ମନା ୱିଶ୍ୱାସଃ, ଅନ୍ୟସ୍ମୈ ତେନୈୱାତ୍ମନା ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟଦାନଶକ୍ତିଃ,
Ku undi Mwoyo namuyana elikilisha, ku undi Mwoyo namuyana echiyanwa echokuosha.
10 ଅନ୍ୟସ୍ମୈ ଦୁଃସାଧ୍ୟସାଧନଶକ୍ତିରନ୍ୟସ୍ମୈ ଚେଶ୍ୱରୀଯାଦେଶଃ, ଅନ୍ୟସ୍ମୈ ଚାତିମାନୁଷିକସ୍ୟାଦେଶସ୍ୟ ୱିଚାରସାମର୍ଥ୍ୟମ୍, ଅନ୍ୟସ୍ମୈ ପରଭାଷାଭାଷଣଶକ୍ତିରନ୍ୟସ୍ମୈ ଚ ଭାଷାର୍ଥଭାଷଣସାମର୍ୟଂ ଦୀଯତେ|
Oundi namuyana ebhikolwa bhya amanaga, no oundi okusosha obhulagi. Koundi namuyana obhutulo bhwo okugajula emyoyo, oundi namuyana obhutulo bhwokumenya jindimi, koundi okubhutabhuta jindimi.
11 ଏକେନାଦ୍ୱିତୀଯେନାତ୍ମନା ଯଥାଭିଲାଷମ୍ ଏକୈକସ୍ମୈ ଜନାଯୈକୈକଂ ଦାନଂ ୱିତରତା ତାନି ସର୍ୱ୍ୱାଣି ସାଧ୍ୟନ୍ତେ|
Nawe Mwoyo niwe unu kakola emilimu jona jinu, okuyana bhuli munu echiyanwa okwingana lwakutyo kasola omwene enyele.
12 ଦେହ ଏକଃ ସନ୍ନପି ଯଦ୍ୱଦ୍ ବହ୍ୱଙ୍ଗଯୁକ୍ତୋ ଭୱତି, ତସ୍ୟୈକସ୍ୟ ୱପୁଷୋ ଽଙ୍ଗାନାଂ ବହୁତ୍ୱେନ ଯଦ୍ୱଦ୍ ଏକଂ ୱପୁ ର୍ଭୱତି, ତଦ୍ୱତ୍ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଃ|
Kunsonga lwakutyo omubhili ni gumwi, ka gugwatene ne ebhilungo bhyafu, ebhilungo bhyona bhili kumubhili gumwi, na nikwo kutyo jili na ku Kristo.
13 ଯତୋ ହେତୋ ର୍ୟିହୂଦିଭିନ୍ନଜାତୀଯଦାସସ୍ୱତନ୍ତ୍ରା ୱଯଂ ସର୍ୱ୍ୱେ ମଜ୍ଜନେନୈକେନାତ୍ମନୈକଦେହୀକୃତାଃ ସର୍ୱ୍ୱେ ଚୈକାତ୍ମଭୁକ୍ତା ଅଭୱାମ|
Kunsonga mu Mwoyo umwi eswe bhona chabhatijibhwe okubha mubhili gumwi, bhabhe Abhayaudi amo Abhayunani, chibhe bha bhagaya amo abhatwale, na bhona chanywesibhwe Mwoyo umwi.
14 ଏକେନାଙ୍ଗେନ ୱପୁ ର୍ନ ଭୱତି କିନ୍ତୁ ବହୁଭିଃ|
Kunsonga omubhili gutali ebhala limwi, tali ni bhyafu.
15 ତତ୍ର ଚରଣଂ ଯଦି ୱଦେତ୍ ନାହଂ ହସ୍ତସ୍ତସ୍ମାତ୍ ଶରୀରସ୍ୟ ଭାଗୋ ନାସ୍ମୀତି ତର୍ହ୍ୟନେନ ଶରୀରାତ୍ ତସ୍ୟ ୱିଯୋଗୋ ନ ଭୱତି|
Labha okugulu kukaika ati, “kulwokubha anye nitali kubhoko, anye nitali ebhala elyo omubhili,” okwaika kutyo kutakuganya okubha ebhala lyo omubhili.
16 ଶ୍ରୋତ୍ରଂ ୱା ଯଦି ୱଦେତ୍ ନାହଂ ନଯନଂ ତସ୍ମାତ୍ ଶରୀରସ୍ୟାଂଶୋ ନାସ୍ମୀତି ତର୍ହ୍ୟନେନ ଶରୀରାତ୍ ତସ୍ୟ ୱିଯୋଗୋ ନ ଭୱତି|
Ka labha okutwi kukaika ati, okubha anye nitali liso, mbe anye nitali ebhala lyo okubhili,” obhwaiki obhwo bhutakuganya kusige okubha ebhala elyo omubhili.
17 କୃତ୍ସ୍ନଂ ଶରୀରଂ ଯଦି ଦର୍ଶନେନ୍ଦ୍ରିଯଂ ଭୱେତ୍ ତର୍ହି ଶ୍ରୱଣେନ୍ଦ୍ରିଯଂ କୁତ୍ର ସ୍ଥାସ୍ୟତି? ତତ୍ କୃତ୍ସ୍ନଂ ଯଦି ୱା ଶ୍ରୱଣେନ୍ଦ୍ରିଯଂ ଭୱେତ୍ ତର୍ହି ଘ୍ରଣେନ୍ଦ୍ରିଯଂ କୁତ୍ର ସ୍ଥାସ୍ୟତି?
Labha omubhili gwona gukabha liso, mbe okungwa kwakabeye aki? Labha omubhili gwona gukabha kutwi, mbe okuunyilisha kwakabeye aki?
18 କିନ୍ତ୍ୱିଦାନୀମ୍ ଈଶ୍ୱରେଣ ଯଥାଭିଲଷିତଂ ତଥୈୱାଙ୍ଗପ୍ରତ୍ୟଙ୍ଗାନାମ୍ ଏକୈକଂ ଶରୀରେ ସ୍ଥାପିତଂ|
Nawe Nyamuanga amogele bhuli chungo echo omubhili nachitula ao endele omwene.
19 ତତ୍ କୃତ୍ସ୍ନଂ ଯଦ୍ୟେକାଙ୍ଗରୂପି ଭୱେତ୍ ତର୍ହି ଶରୀରେ କୁତ୍ର ସ୍ଥାସ୍ୟତି?
Na chisanga bhyona bhili chungo chimwi, omubhili gwakabheye aki?
20 ତସ୍ମାଦ୍ ଅଙ୍ଗାନି ବହୂନି ସନ୍ତି ଶରୀରଂ ତ୍ୱେକମେୱ|
Kulwejo oli ebhyungo ni bhyafu, nawe omubhili ni gumwi.
21 ଅତଏୱ ତ୍ୱଯା ମମ ପ୍ରଯୋଜନଂ ନାସ୍ତୀତି ୱାଚଂ ପାଣିଂ ୱଦିତୁଂ ନଯନଂ ନ ଶକ୍ନୋତି, ତଥା ଯୁୱାଭ୍ୟାଂ ମମ ପ୍ରଯୋଜନଂ ନାସ୍ତୀତି ମୂର୍ଦ୍ଧା ଚରଣୌ ୱଦିତୁଂ ନ ଶକ୍ନୋତିଃ;
Mbe eliso litakutula okubhwila okubhoko ati,”nitali na mulimo nawe.” Nolwo omutwe gutakutula okubhwila amagulu ati, “nitali na mulimo nemwe.”
22 ୱସ୍ତୁତସ୍ତୁ ୱିଗ୍ରହସ୍ୟ ଯାନ୍ୟଙ୍ଗାନ୍ୟସ୍ମାଭି ର୍ଦୁର୍ବ୍ବଲାନି ବୁଧ୍ୟନ୍ତେ ତାନ୍ୟେୱ ସପ୍ରଯୋଜନାନି ସନ୍ତି|
Nawe ebhungo bhyo omubhili bhinu ebhibhonekana okubha ne echibhalo chitoto bhili nemilimo minene.
23 ଯାନି ଚ ଶରୀରମଧ୍ୟେଽୱମନ୍ୟାନି ବୁଧ୍ୟତେ ତାନ୍ୟସ୍ମାଭିରଧିକଂ ଶୋଭ୍ୟନ୍ତେ| ଯାନି ଚ କୁଦୃଶ୍ୟାନି ତାନି ସୁଦୃଶ୍ୟତରାଣି କ୍ରିଯନ୍ତେ
Ne ebhungo ebhyo omubhili bhinu echitoga ati bhili ne echibhalo chitoto, echibhiyana echibhalo chafu.
24 କିନ୍ତୁ ଯାନି ସ୍ୱଯଂ ସୁଦୃଶ୍ୟାନି ତେଷାଂ ଶୋଭନମ୍ ନିଷ୍ପ୍ରଯୋଜନଂ|
Na ebhungo bhye ekisi mumeso bhitakusubha kuyabhwa echibhalo, kulwokubha bhyamalile okubha ne echibhalo. Nawe Nyamuanga abhitee amwi ebhungo bhyona, nokubhiyana echibhalo chafu bhinu bhitali na chibhalo.
25 ଶରୀରମଧ୍ୟେ ଯଦ୍ ଭେଦୋ ନ ଭୱେତ୍ କିନ୍ତୁ ସର୍ୱ୍ୱାଣ୍ୟଙ୍ଗାନି ଯଦ୍ ଐକ୍ୟଭାୱେନ ସର୍ୱ୍ୱେଷାଂ ହିତଂ ଚିନ୍ତଯନ୍ତି ତଦର୍ଥମ୍ ଈଶ୍ୱରେଣାପ୍ରଧାନମ୍ ଆଦରଣୀଯଂ କୃତ୍ୱା ଶରୀରଂ ୱିରଚିତଂ|
Akolele kutyo koleleki bhwasiga kubhao obhutagani mumubhili, koleleki ebhyungo bhyona bhibhike kulwokwenda kwo omunu omwi.
26 ତସ୍ମାଦ୍ ଏକସ୍ୟାଙ୍ଗସ୍ୟ ପୀଡାଯାଂ ଜାତାଯାଂ ସର୍ୱ୍ୱାଣ୍ୟଙ୍ଗାନି ତେନ ସହ ପୀଡ୍ୟନ୍ତେ, ଏକସ୍ୟ ସମାଦରେ ଜାତେ ଚ ସର୍ୱ୍ୱାଣି ତେନ ସହ ସଂହୃଷ୍ୟନ୍ତି|
Akatungu echungo chimwi chikautala, ebhungo bhyona nibhyasha.
27 ଯୂଯଞ୍ଚ ଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ୟ ଶରୀରଂ, ଯୁଷ୍ମାକମ୍ ଏକୈକଶ୍ଚ ତସ୍ୟୈକୈକମ୍ ଅଙ୍ଗଂ|
Mbe emwe olyanu muli mubhili gwa Kristo, ne ebhungo bhuli chimwi chwimwi kulubhala lwacho chigwatene na Kristo.
28 କେଚିତ୍ କେଚିତ୍ ସମିତାୱୀଶ୍ୱରେଣ ପ୍ରଥମତଃ ପ୍ରେରିତା ଦ୍ୱିତୀଯତ ଈଶ୍ୱରୀଯାଦେଶୱକ୍ତାରସ୍ତୃତୀଯତ ଉପଦେଷ୍ଟାରୋ ନିଯୁକ୍ତାଃ, ତତଃ ପରଂ କେଭ୍ୟୋଽପି ଚିତ୍ରକାର୍ୟ୍ୟସାଧନସାମର୍ଥ୍ୟମ୍ ଅନାମଯକରଣଶକ୍ତିରୁପକୃତୌ ଲୋକଶାସନେ ୱା ନୈପୁଣ୍ୟଂ ନାନାଭାଷାଭାଷଣସାମର୍ଥ୍ୟଂ ୱା ତେନ ୱ୍ୟତାରି|
Mbe Nyamuanga mwikanisa ateyeo echokwamba jintumwa, echakabhili abhalagi, echakasatu abhalimu, okwiya bhanu bhona abhakola ebhikolwa ebhikulu, okwiya echiyanwa ebhyo okuosha, bhanu abhasakila, bhanu abhakola omulimu gwo ukutangasha, na bhona bhanu abhamenya jindimi eja bhuli mbaga.
29 ସର୍ୱ୍ୱେ କିଂ ପ୍ରେରିତାଃ? ସର୍ୱ୍ୱେ କିମ୍ ଈଶ୍ୱରୀଯାଦେଶୱକ୍ତାରଃ? ସର୍ୱ୍ୱେ କିମ୍ ଉପଦେଷ୍ଟାରଃ? ସର୍ୱ୍ୱେ କିଂ ଚିତ୍ରକାର୍ୟ୍ୟସାଧକାଃ?
Mbe eswe bhona chili ntumwa? Eswe bhona chili bhalagi? Eswe bhona chili bhalimu, Mbe eswe bhona echikola ebhikolwa ebhyo okulugusha?
30 ସର୍ୱ୍ୱେ କିମ୍ ଅନାମଯକରଣଶକ୍ତିଯୁକ୍ତାଃ? ସର୍ୱ୍ୱେ କିଂ ପରଭାଷାୱାଦିନଃ? ସର୍ୱ୍ୱେ ୱା କିଂ ପରଭାଷାର୍ଥପ୍ରକାଶକାଃ?
Enibhusya, eswe bhona chili ne chiyanwa echo okuwosha? Eswe bhona echisimula kunyaika? Eswe bhona echigajula inyaika?
31 ଯୂଯଂ ଶ୍ରେଷ୍ଠଦାଯାନ୍ ଲବ୍ଧୁଂ ଯତଧ୍ୱଂ| ଅନେନ ଯୂଯଂ ମଯା ସର୍ୱ୍ୱୋତ୍ତମମାର୍ଗଂ ଦର୍ଶଯିତୱ୍ୟାଃ|
Munomuno nimulonde ebhiyanwa ebhinene. Anyone nilibholesha injila eyobwana kukila jona.

< ୧ କରିନ୍ଥିନଃ 12 >