< മഥിഃ 2 >
1 അനന്തരം ഹേരോദ് സംജ്ഞകേ രാജ്ഞി രാജ്യം ശാസതി യിഹൂദീയദേശസ്യ ബൈത്ലേഹമി നഗരേ യീശൗ ജാതവതി ച, കതിപയാ ജ്യോതിർവ്വുദഃ പൂർവ്വസ്യാ ദിശോ യിരൂശാലമ്നഗരം സമേത്യ കഥയമാസുഃ,
ହେରଦ୍ ରାଜା ସମୁତ ଜିହୁଦା ରାଜିନି ବେତ୍ଲିହିମ୍ ଗାଡ଼୍ଦ ଜିସୁ ଜଲମ୍ କିନାନ୍ । ଇଦାଂ ଅଲପ୍ ସମୁ ପାଚେ ୱେଡ଼ାହନି ଦେସ୍ନି କେତେଜାଣ୍ ପଣ୍ଡିତାର୍ ଜିରୁସାଲମ୍ତ ୱାଜ଼ି ୱେନ୍ବାତାର୍,
2 യോ യിഹൂദീയാനാം രാജാ ജാതവാൻ, സ കുത്രാസ്തേ? വയം പൂർവ്വസ്യാം ദിശി തിഷ്ഠന്തസ്തദീയാം താരകാമ് അപശ്യാമ തസ്മാത് തം പ്രണന്തുമ് അഗമാമ|
“ଇମ୍ଣି କାଡ଼୍ଦେ ଜିହୁଦିର୍ ରାଜା ଆନି କାଜିଂ ଜଲମ୍ ଆତାନ୍ନା, ହେୱାନ୍ ଇମେନ୍? ୱେଡ଼ାହନି ଦେସ୍ତାଂ ତା ହୁକାଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ଜି ତାଙ୍ଗ୍ ପୁଜାକିନି କାଜିଂ ଆପେଂ ୱାତାପ୍ନା ।”
3 തദാ ഹേരോദ് രാജാ കഥാമേതാം നിശമ്യ യിരൂശാലമ്നഗരസ്ഥിതൈഃ സർവ്വമാനവൈഃ സാർദ്ധമ് ഉദ്വിജ്യ
ହେୱାର୍ ଇ କାତା ୱେନ୍ଞ୍ଜି ରାଜା ହେରଦ୍ ଆରି ଜିରୁସାଲମ୍ନି ୱିଜ଼ାର୍ ବେସି ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆତାର୍ ।
4 സർവ്വാൻ പ്രധാനയാജകാൻ അധ്യാപകാംശ്ച സമാഹൂയാനീയ പപ്രച്ഛ, ഖ്രീഷ്ടഃ കുത്ര ജനിഷ്യതേ?
ହେରଦ୍ ୱିଜ଼ାର୍ ମୁଡ଼୍ ମାପ୍ରୁହେବାକିନାକାନ୍ ଆରି ଦରମ୍ ଗୁରୁରିଂ କୁକ୍ଚି ହେୱାରିଂ ୱେନ୍ବାତାନ୍, “ଇନେନ୍କି ମସିୟା ଇଚିସ୍ କ୍ରିସ୍ଟ ଇମେତାକେ ଜଲମ୍ ଆନାନ୍?”
5 തദാ തേ കഥയാമാസുഃ, യിഹൂദീയദേശസ്യ ബൈത്ലേഹമി നഗരേ, യതോ ഭവിഷ്യദ്വാദിനാ ഇത്ഥം ലിഖിതമാസ്തേ,
ହେୱାର୍ ଉତର୍ ହିତାର୍, “ଜିହୁଦା ଦେସ୍ନି ବେତ୍ଲିହିମ୍ତ ।” ଇ ବିସ୍ରେ ରୱାନ୍ ବେଣ୍ବାକ୍ଣାୟ୍କିନାକାନ୍ ଲେକିକିନାନା,
6 സർവ്വാഭ്യോ രാജധാനീഭ്യോ യിഹൂദീയസ്യ നീവൃതഃ| ഹേ യീഹൂദീയദേശസ്യേ ബൈത്ലേഹമ് ത്വം ന ചാവരാ| ഇസ്രായേലീയലോകാൻ മേ യതോ യഃ പാലയിഷ്യതി| താദൃഗേകോ മഹാരാജസ്ത്വന്മധ്യ ഉദ്ഭവിഷ്യതീ||
“ଜିହୁଦା ଦେସ୍ନି ବେତ୍ଲିହିମ୍! ଜିହୁଦାନି ମୁଡ଼୍ ବସ୍ତିକାଙ୍ଗ୍ ବିତ୍ରେ ଏପେଙ୍ଗ୍ ହାରୁକାଦେର୍ ଆକାୟ୍, ଇନାକିଦେଂକି ନା ଇସ୍ରାଏଲ୍ୟର୍ ମାନାୟାରିଂ ଚାଲାୟ୍କିଦେଂ ଇଞ୍ଜି ମିଙ୍ଗ୍ତାଂ ରୱାନ୍ ନେତା ହତ୍ନାନ୍ ।”
7 തദാനീം ഹേരോദ് രാജാ താൻ ജ്യോതിർവ്വിദോ ഗോപനമ് ആഹൂയ സാ താരകാ കദാ ദൃഷ്ടാഭവത്, തദ് വിനിശ്ചയാമാസ|
ଇଦାଂ ୱେନ୍ଞ୍ଜି ହେରଦ୍ ୱେଡ଼ାହନି ଦେସ୍ନି ହେ ପଣ୍ଡିତାରିଙ୍ଗ୍ ଡ଼ୁଗ୍ଜି ବେଣ୍କିନି ସବାତ କୁକ୍ଚି ସମାନ୍ ଇମ୍ଣି ସମୁତ ହେ ହୁକା ହସି ମାଚାତ୍, ହେୱାର୍ତାଂ ବୁଜାଆତାର୍ ।
8 അപരം താൻ ബൈത്ലേഹമം പ്രഹീത്യ ഗദിതവാൻ, യൂയം യാത, യത്നാത് തം ശിശുമ് അന്വിഷ്യ തദുദ്ദേശേ പ്രാപ്തേ മഹ്യം വാർത്താം ദാസ്യഥ, തതോ മയാപി ഗത്വാ സ പ്രണംസ്യതേ|
ତା ପାଚେ ହେୱାରିଂ ବେତ୍ଲିହିମ୍ ଗାଡ଼୍ଦ ପକ୍ଚି ଇଚାନ୍, “ହାଲାଟ୍ ହେ କାଡ଼୍ଦେଂ ହାର୍ କିଜ଼ି ଦାହାଟ୍ ଆରେ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ତିସ୍ ନାଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚାଟ୍ ଆନ୍ ପା ହାଲ୍ଜି ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ପୁଜା କିନାଙ୍ଗ୍ ।”
9 തദാനീം രാജ്ഞ ഏതാദൃശീമ് ആജ്ഞാം പ്രാപ്യ തേ പ്രതസ്ഥിരേ, തതഃ പൂർവ്വർസ്യാം ദിശി സ്ഥിതൈസ്തൈ ര്യാ താരകാ ദൃഷ്ടാ സാ താരകാ തേഷാമഗ്രേ ഗത്വാ യത്ര സ്ഥാനേ ശിശൂരാസ്തേ, തസ്യ സ്ഥാനസ്യോപരി സ്ഥഗിതാ തസ്യൗ|
ହେବେ ହେୱାର୍ ରାଜା ବେଣ୍ ୱେନ୍ଞ୍ଜି ହାଚାର୍; ଆରେ ହୁଡ଼ା, ହେୱାର୍ ୱେଡ଼ାହତ୍ନି ଦେସ୍ତ ଇମ୍ଣି ହୁକା ହୁଡ଼୍ତାର୍, ହେଦାଂ ହେୱାର୍ ଆଗ୍ଦ ଆଗ୍ଦ ହାଲ୍ଜି, ଇମେତାକେ କାଡ଼୍ଦେ ମାଚାନ୍, ପାଚେ ହେ ବାହା ଜପି ଟେବାତାତ୍ ।
10 തദ് ദൃഷ്ട്വാ തേ മഹാനന്ദിതാ ബഭൂവുഃ,
ହେୱାର୍ ହେଦେଲିଂ ହୁଡ଼୍ଜି ବେସି ୱାରିତାଂ ଏଚେକ୍ ଉଲ୍କା ଆଜ଼ି ନିଙ୍ଗ୍ତାର୍ ହେୱାର୍ ହେୱାରିଂ ଆଗେ ଆଗେ ହାଲ୍ଜି ହୁକା ଆରେ କାଡ଼୍ଦେ ମାନି ଇଲ୍ ଜପି ସମାନ୍ ଟେବା ଆତାର୍ ।
11 തതോ ഗേഹമധ്യ പ്രവിശ്യ തസ്യ മാത്രാ മരിയമാ സാദ്ധം തം ശിശും നിരീക്ഷയ ദണ്ഡവദ് ഭൂത്വാ പ്രണേമുഃ, അപരം സ്വേഷാം ഘനസമ്പത്തിം മോചയിത്വാ സുവർണം കുന്ദുരും ഗന്ധരമഞ്ച തസ്മൈ ദർശനീയം ദത്തവന്തഃ|
ହେୱାର୍ ହେ ଇଲ୍ ବିତ୍ରେ ହଟାର୍ ଆରି କାଡ଼୍ଦେଂ ତେହି ମରିୟମ୍ ଲାହାଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ଜି ମେଣ୍ଡାଙ୍ଗ୍କୁନ୍ଦିକିଜ଼ି ତାଙ୍ଗ୍ ପାର୍ତାନା କିତାର୍ ଆରି ରଚେ ଅଜ଼ି ମାଚି ହନା, କୁନ୍ଦୁର୍ ଆରି ବାସ୍ନା ଚିକାଣ୍ ହପ୍ଚି ଦାନ୍ ହିତାର୍ ।
12 പശ്ചാദ് ഹേരോദ് രാജസ്യ സമീപം പുനരപി ഗന്തും സ്വപ്ന ഈശ്വരേണ നിഷിദ്ധാഃ സന്തോ ഽന്യേന പഥാ തേ നിജദേശം പ്രതി പ്രതസ്ഥിരേ|
ଇଦାଂ ପାଚେ ହେୱାର୍ ବିନ୍ ର ହାଜ଼ି ହିଜ଼ି ଜାର୍ ଦେସ୍ତ ହାଚାର୍ । ଇନାକିଦେଂକି ହେରଦ୍ ଲାଗାଂ ହାଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ କାୱିତି କାଜିଂ ଇସ୍ୱର୍ ହେୱାରିଂ କେଚ୍କଣ୍ତ ବଲ୍ ହିଜ଼ି ମାଚାନ୍ ।
13 അനന്തരം തേഷു ഗതവത്മു പരമേശ്വരസ്യ ദൂതോ യൂഷഫേ സ്വപ്നേ ദർശനം ദത്വാ ജഗാദ, ത്വമ് ഉത്ഥായ ശിശും തന്മാതരഞ്ച ഗൃഹീത്വാ മിസർദേശം പലായസ്വ, അപരം യാവദഹം തുഭ്യം വാർത്താം ന കഥയിഷ്യാമി, താവത് തത്രൈവ നിവസ, യതോ രാജാ ഹേരോദ് ശിശും നാശയിതും മൃഗയിഷ്യതേ|
ହେୱାର୍ ହାଚି ପାଚେ ମାପ୍ରୁତି ଦୁତ୍ ଜସେପ୍ତିଂ କେଚ୍କଣ୍ତ ଚଞ୍ଜ୍ୟା ଆଜ଼ି ଇଚାନ୍, “ହେରଦ୍ କାଡ଼୍ଦେଂ ଟୁଣି କାଜିଂ ଦାହ୍ନାନ୍ । ଲାଗିଂ ନିଙ୍ଗାଟ୍, କାଡ଼୍ଦେଂ ଆରି ତେହିଙ୍ଗ୍ ଅଜ଼ି ମିସର୍ ଦେସ୍ତ ହାଲାଟ୍ । ହେ ବାହା ପିସ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଇଞ୍ଜ୍ୱି ପାତେକ୍ ହେବେ ମାନାଟ୍ ।”
14 തദാനീം യൂഷഫ് ഉത്ഥായ രജന്യാം ശിശും തന്മാതരഞ്ച ഗൃഹീത്വാ മിസർദേശം പ്രതി പ്രതസ്ഥേ,
ଜସେପ୍ ନିଙ୍ଗ୍ଜି କାଡ଼୍ଦେଂ ଆରି ତା ତେହିଙ୍ଗ୍ ଅଜ଼ି ହେ ନାଣା ମିସର୍ ଦେସ୍ତ ହାଚାର୍ ।
15 ഗത്വാ ച ഹേരോദോ നൃപതേ ർമരണപര്യ്യന്തം തത്ര ദേശേ ന്യുവാസ, തേന മിസർദേശാദഹം പുത്രം സ്വകീയം സമുപാഹൂയമ്| യദേതദ്വചനമ് ഈശ്വരേണ ഭവിഷ്യദ്വാദിനാ കഥിതം തത് സഫലമഭൂത്|
ହେରଦ୍ ହାନି ପାତେକ୍ ହେବେ ହେୱାର୍ ମାଚାର୍ । ଇ ୱିଜ଼ୁ ଗିଟାଆତି କାଜିଂ ବେଣ୍ବାକ୍ଣାୟ୍କିନାକାନ୍ ବେରଣ୍ ପୁରା ଆତାତ୍ । ମାପ୍ରୁ ଇଞ୍ଜି ମାଚାନ୍, “ନା ମାଜ଼ିଂ ଆନ୍ ମିସର୍ ଦେସ୍ତାଂ କୁକ୍ଚି ତାସି ୱାତାଂ ।”
16 അനന്തരം ഹേരോദ് ജ്യോതിർവിദ്ഭിരാത്മാനം പ്രവഞ്ചിതം വിജ്ഞായ ഭൃശം ചുകോപ; അപരം ജ്യോതിർവ്വിദ്ഭ്യസ്തേന വിനിശ്ചിതം യദ് ദിനം തദ്ദിനാദ് ഗണയിത്വാ ദ്വിതീയവത്സരം പ്രവിഷ്ടാ യാവന്തോ ബാലകാ അസ്മിൻ ബൈത്ലേഹമ്നഗരേ തത്സീമമധ്യേ ചാസൻ, ലോകാൻ പ്രഹിത്യ താൻ സർവ്വാൻ ഘാതയാമാസ|
ୱେଡ଼ାହନି ଦେସ୍ତାଂ ୱାଜ଼ି ମାନି ହେରଦ୍ ପଣ୍ଡିତାର୍ କାଜିଂ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଟକାୟ୍ କିଜ଼ି ହାଚାର୍ ଇଞ୍ଜି ପୁଞ୍ଜି, ହେରଦ୍ ରିସା ଆଜ଼ି ହାଚାନ୍ ଆରେ ବେତ୍ଲିହିମ୍ ଆରି ତା ଲାଗେ ଲାଗେନି ନାସ୍କୁକାଂ ମାନି ଦୁଇ ବାର୍ହୁ ଆରି ହେବେ ଉଣା ବାର୍ହୁନି ୱିଜ଼ାର୍ କାଡ଼୍ଦେରିଂ ଟୁଣି କାଜିଂ ବଲ୍ ହିନାନ୍ । ହୁକାଂ ହସି ମାନି ସମୁ ବିସ୍ରେ ହୁକାଂ ଗାଣାକିନାକାରିଂ ହେୱାନ୍ ଇମ୍ଣାକା ୱେନ୍ଞ୍ଜି ମାଚାନ୍, ହେ ଲାକେ ହେୱାନ୍ କାଡ଼୍ଦେର୍ ବାର୍ହୁନି ଇଟ୍କାଡ଼୍ ହପ୍ଚି ମାଚାନ୍ ।
17 അതഃ അനേകസ്യ വിലാപസ്യ നിനാദ: ക്രന്ദനസ്യ ച| ശോകേന കൃതശബ്ദശ്ച രാമായാം സംനിശമ്യതേ| സ്വബാലഗണഹേതോർവൈ രാഹേൽ നാരീ തു രോദിനീ| ന മന്യതേ പ്രബോധന്തു യതസ്തേ നൈവ മന്തി ഹി||
ଇଦାଂ କାଜିଂ ବେଣ୍ବାକ୍ଣାୟ୍କିନାକାନ୍ ଜିରିମିୟତି ର ବେରଣ୍ ପୁରା ଆତାତ୍ । ଇଦାଂ ହେୱାନ୍ ଲେକିକିଜ଼ି ମାଚାନ୍,
18 യദേതദ് വചനം യിരീമിയനാമകഭവിഷ്യദ്വാദിനാ കഥിതം തത് തദാനീം സഫലമ് അഭൂത്|
“ରାମା ବସ୍ତିତ ଚେରା ଆନାକା ୱେନାପା ହେଦାଂ କାକୁଲ୍ତି ଆଡ଼୍ବାନାକା କାଟ୍ ରାହେଲ୍ ତା ହିମ୍ଣାଂ କାଜିଂ ଆଡ଼୍ବାନାତା; ହେଦେଲିଂ ଇମ୍ଣି ଦୁକ୍ସାରାୟ୍ ଆଉତା, ଇନାକିଦେଂକି ହେୱାର୍ ୱିଜ଼ାର୍ ହାତାର୍ ।”
19 തദനന്തരം ഹേരേദി രാജനി മൃതേ പരമേശ്വരസ്യ ദൂതോ മിസർദേശേ സ്വപ്നേ ദർശനം ദത്ത്വാ യൂഷഫേ കഥിതവാൻ
ହେରଦ୍ ହାତି ପାଚେ ମାପ୍ରୁତି ଦୁତ୍ ମିସର୍ତ ଜସେପ୍ତିଂ ଚଞ୍ଜିୟାଆଜ଼ି ଇଚାନ୍,
20 ത്വമ് ഉത്ഥായ ശിശും തന്മാതരഞ്ച ഗൃഹീത്വാ പുനരപീസ്രായേലോ ദേശം യാഹീ, യേ ജനാഃ ശിശും നാശയിതുമ് അമൃഗയന്ത, തേ മൃതവന്തഃ|
“ନିଙ୍ଗାଟ୍, କାଡ଼୍ଦେଂ ଆରି ତା ତେହିଙ୍ଗ୍ ଅଜ଼ି ଇସ୍ରାଏଲ୍ ଦେସ୍ତ ମାସ୍ଦି ହାଲାଟ୍ । ଇନାକିଦେଂକି ଇମ୍ଣାକାର୍ କାଡ଼୍ଦେତି ଜିବୁନ୍ ନାସ୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ କାଜିଂ ସେସ୍ଟା କିଜ଼ି ମାଚାର୍, ହେୱାର୍ ହାତାର୍ ।”
21 തദാനീം സ ഉത്ഥായ ശിശും തന്മാതരഞ്ച ഗൃഹ്ലൻ ഇസ്രായേൽദേശമ് ആജഗാമ|
ଲାଗିଂ ଜସେପ୍ ନିଙ୍ଗ୍ଜି କାଡ଼୍ଦେଂ ଆରି ମରିୟମ୍ତିଂ ଅଜ଼ି ଇସ୍ରାଏଲ୍ ଦେସ୍ତ ମାସ୍ଦି ହାଚାର୍ ।
22 കിന്തു യിഹൂദീയദേശേ അർഖിലായനാമ രാജകുമാരോ നിജപിതു ർഹേരോദഃ പദം പ്രാപ്യ രാജത്വം കരോതീതി നിശമ്യ തത് സ്ഥാനം യാതും ശങ്കിതവാൻ, പശ്ചാത് സ്വപ്ന ഈശ്വരാത് പ്രബോധം പ്രാപ്യ ഗാലീൽദേശസ്യ പ്രദേശൈകം പ്രസ്ഥായ നാസരന്നാമ നഗരം ഗത്വാ തത്ര ന്യുഷിതവാൻ,
ମାତର୍ ହେରଦ୍ ପାଚେ ତା ମାଜ଼ି ଆର୍କିଲାୟ୍, ଜିହୁଦାନି ରାଜା ଆତାକା ୱେନ୍ଞ୍ଜି ହେୱାନ୍ ହେବେ ହାଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆନାନ୍ । ମାତର୍ କେଚ୍କଣ୍ତ ବିନ୍ ଦେସ୍ ପାୟାଜ଼ି ହେୱାନ୍ ଗାଲିଲି ରାଜିନିପ ହାଚାନ୍ ।
23 തേന തം നാസരതീയം കഥയിഷ്യന്തി, യദേതദ്വാക്യം ഭവിഷ്യദ്വാദിഭിരുക്ത്തം തത് സഫലമഭവത്|
ଆରେ ରଗ ବିନ୍ବାନି କେଚ୍କଣ୍ ପାୟା ଆଜ଼ି ହେୱାନ୍ ଗାଲିଲି ରାଜିତ ନାଜରିତ୍ ବସ୍ତିତ ଇଲ୍ କିଜ଼ି ମାଚାନ୍ । ୱିସ୍ତି ବିତ୍ରେ ବେଣ୍ବାକ୍ଣାୟ୍କିନାକାନ୍ତି ହାରିହାରା ଲେକାଆତାକା ରଞ୍ଜାଙ୍ଗ୍ ବଚନ୍ ପୁରା ଆତାତ୍ । “ହେୱାନ୍ ନାଜରିତିୟ ଇଞ୍ଜି ପୁଟାଆନାନ୍ ।”