< ១ ថិឞលនីកិនះ 2 >
1 ហេ ភ្រាតរះ, យុឞ្មន្មធ្យេ ៜស្មាកំ ប្រវេឝោ និឞ្ផលោ ន ជាត ឥតិ យូយំ ស្វយំ ជានីថ។
Αὐτοὶ γὰρ οἴδατε, ἀδελφοί, τὴν εἴσοδον ἡμῶν τὴν πρὸς ὑμᾶς, ὅτι οὐ κενὴ γέγονεν,
2 អបរំ យុឞ្មាភិ រ្យថាឝ្រាវិ តថា បូវ៌្វំ ផិលិបីនគរេ ក្លិឞ្ដា និន្ទិតាឝ្ច សន្តោៜបិ វយម៑ ឦឝ្វរាទ៑ ឧត្សាហំ លព្ធ្វា ពហុយត្នេន យុឞ្មាន៑ ឦឝ្វរស្យ សុសំវាទម៑ អពោធយាម។
ἀλλὰ προπαθόντες καὶ ὑβρισθέντες καθὼς οἴδατε ἐν Φιλίπποις ἐπαρρησιασάμεθα ἐν τῷ Θεῷ ἡμῶν λαλῆσαι πρὸς ὑμᾶς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ ἐν πολλῷ ἀγῶνι.
3 យតោៜស្មាកម៑ អាទេឝោ ភ្រាន្តេរឝុចិភាវាទ៑ វោត្បន្នះ ប្រវញ្ចនាយុក្តោ វា ន ភវតិ។
ἡ γὰρ παράκλησις ἡμῶν οὐκ ἐκ πλάνης οὐδὲ ἐξ ἀκαθαρσίας οὐδὲ ἐν δόλῳ,
4 កិន្ត្វីឝ្វរេណាស្មាន៑ បរីក្ឞ្យ វិឝ្វសនីយាន៑ មត្ត្វា ច យទ្វត៑ សុសំវាទោៜស្មាសុ សមាប៌្យត តទ្វទ៑ វយំ មានវេភ្យោ ន រុរោចិឞមាណាះ កិន្ត្វស្មទន្តះករណានាំ បរីក្ឞកាយេឝ្វរាយ រុរោចិឞមាណា ភាឞាមហេ។
ἀλλὰ καθὼς δεδοκιμάσμεθα ὑπὸ τοῦ Θεοῦ πιστευθῆναι τὸ εὐαγγέλιον οὕτως λαλοῦμεν, οὐχ ὡς ἀνθρώποις ἀρέσκοντες, ἀλλὰ Θεῷ τῷ δοκιμάζοντι τὰς καρδίας ἡμῶν.
5 វយំ កទាបិ ស្តុតិវាទិនោ នាភវាមេតិ យូយំ ជានីថ កទាបិ ឆលវស្ត្រេណ លោភំ នាច្ឆាទយាមេត្យស្មិន៑ ឦឝ្វរះ សាក្ឞី វិទ្យតេ។
οὔτε γάρ ποτε ἐν λόγῳ κολακίας ἐγενήθημεν, καθὼς οἴδατε, οὔτε ἐν προφάσει πλεονεξίας, Θεὸς μάρτυς,
6 វយំ ខ្រីឞ្ដស្យ ប្រេរិតា ឥវ គៅរវាន្វិតា ភវិតុម៑ អឝក្ឞ្យាម កិន្តុ យុឞ្មត្តះ បរស្មាទ៑ វា កស្មាទបិ មានវាទ៑ គៅរវំ ន លិប្សមានា យុឞ្មន្មធ្យេ ម្ឫទុភាវា ភូត្វាវត៌្តាមហិ។
οὔτε ζητοῦντες ἐξ ἀνθρώπων δόξαν, οὔτε ἀφ’ ὑμῶν οὔτε ἀπ’ ἄλλων,
7 យថា កាចិន្មាតា ស្វកីយឝិឝូន៑ បាលយតិ តថា វយមបិ យុឞ្មាន៑ កាង្ក្ឞមាណា
δυνάμενοι ἐν βάρει εἶναι ὡς Χριστοῦ ἀπόστολοι· ἀλλὰ ἐγενήθημεν ἤπιοι ἐν μέσῳ ὑμῶν, ὡς ἐὰν τροφὸς θάλπῃ τὰ ἑαυτῆς τέκνα·
8 យុឞ្មភ្យំ កេវលម៑ ឦឝ្វរស្យ សុសំវាទំ តន្នហិ កិន្តុ ស្វកីយប្រាណាន៑ អបិ ទាតុំ មនោភិរភ្យលឞាម, យតោ យូយម៑ អស្មាកំ ស្នេហបាត្រាណ្យភវត។
οὕτως ὁμειρόμενοι ὑμῶν εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήθητε.
9 ហេ ភ្រាតរះ, អស្មាកំ ឝ្រមះ ក្លេឝឝ្ច យុឞ្មាភិះ ស្មយ៌្យតេ យុឞ្មាកំ កោៜបិ យទ៑ ភារគ្រស្តោ ន ភវេត៑ តទត៌្ហំ វយំ ទិវានិឝំ បរិឝ្រាម្យន្តោ យុឞ្មន្មធ្យ ឦឝ្វរស្យ សុសំវាទមឃោឞយាម។
μνημονεύετε γάρ, ἀδελφοί, τὸν κόπον ἡμῶν καὶ τὸν μόχθον· νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐργαζόμενοι πρὸς τὸ μὴ ἐπιβαρῆσαί τινα ὑμῶν ἐκηρύξαμεν εἰς ὑμᾶς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ.
10 អបរញ្ច វិឝ្វាសិនោ យុឞ្មាន៑ ប្រតិ វយំ កីទ្ឫក៑ បវិត្រត្វយថាត៌្ហត្វនិទ៌ោឞត្វាចារិណោៜភវាមេត្យស្មិន៑ ឦឝ្វរោ យូយញ្ច សាក្ឞិណ អាធ្វេ។
ὑμεῖς μάρτυρες καὶ ὁ Θεός, ὡς ὁσίως καὶ δικαίως καὶ ἀμέμπτως ὑμῖν τοῖς πιστεύουσιν ἐγενήθημεν,
11 អបរញ្ច យទ្វត៑ បិតា ស្វពាលកាន៑ តទ្វទ៑ វយំ យុឞ្មាកម៑ ឯកៃកំ ជនម៑ ឧបទិឞ្ដវន្តះ សាន្ត្វិតវន្តឝ្ច,
καθάπερ οἴδατε ὡς ἕνα ἕκαστον ὑμῶν ὡς πατὴρ τέκνα ἑαυτοῦ
12 យ ឦឝ្វរះ ស្វីយរាជ្យាយ វិភវាយ ច យុឞ្មាន៑ អាហូតវាន៑ តទុបយុក្តាចរណាយ យុឞ្មាន៑ ប្រវត៌្តិតវន្តឝ្ចេតិ យូយំ ជានីថ។
παρακαλοῦντες ὑμᾶς καὶ παραμυθούμενοι καὶ μαρτυρόμενοι εἰς τὸ περιπατεῖν ὑμᾶς ἀξίως τοῦ Θεοῦ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς εἰς τὴν ἑαυτοῦ βασιλείαν καὶ δόξαν.
13 យស្មិន៑ សមយេ យូយម៑ អស្មាកំ មុខាទ៑ ឦឝ្វរេណ ប្រតិឝ្រុតំ វាក្យម៑ អលភធ្វំ តស្មិន៑ សមយេ តត៑ មានុឞាណាំ វាក្យំ ន មត្ត្វេឝ្វរស្យ វាក្យំ មត្ត្វា គ្ឫហីតវន្ត ឥតិ ការណាទ៑ វយំ និរន្តរម៑ ឦឝ្វរំ ធន្យំ វទាមះ, យតស្តទ៑ ឦឝ្វរស្យ វាក្យម៑ ឥតិ សត្យំ វិឝ្វាសិនាំ យុឞ្មាកំ មធ្យេ តស្យ គុណះ ប្រកាឝតេ ច។
Καὶ διὰ τοῦτο καὶ ἡμεῖς εὐχαριστοῦμεν τῷ Θεῷ ἀδιαλείπτως, ὅτι παραλαβόντες λόγον ἀκοῆς παρ’ ἡμῶν τοῦ Θεοῦ ἐδέξασθε οὐ λόγον ἀνθρώπων ἀλλὰ καθὼς ἀληθῶς ἐστὶν λόγον Θεοῦ, ὃς καὶ ἐνεργεῖται ἐν ὑμῖν τοῖς πιστεύουσιν.
14 ហេ ភ្រាតរះ, ខ្រីឞ្ដាឝ្រិតវត្យ ឦឝ្វរស្យ យាះ សមិត្យោ យិហូទាទេឝេ សន្តិ យូយំ តាសាម៑ អនុការិណោៜភវត, តទ្ភុក្តា លោកាឝ្ច យទ្វទ៑ យិហូទិលោកេភ្យស្តទ្វទ៑ យូយមបិ ស្វជាតីយលោកេភ្យោ ទុះខម៑ អលភធ្វំ។
ὑμεῖς γὰρ μιμηταὶ ἐγενήθητε, ἀδελφοί, τῶν ἐκκλησιῶν τοῦ Θεοῦ τῶν οὐσῶν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὅτι τὰ αὐτὰ ἐπάθετε καὶ ὑμεῖς ὑπὸ τῶν ἰδίων συμφυλετῶν, καθὼς καὶ αὐτοὶ ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων,
15 តេ យិហូទីយាះ ប្រភុំ យីឝុំ ភវិឞ្យទ្វាទិនឝ្ច ហតវន្តោ ៜស្មាន៑ ទូរីក្ឫតវន្តឝ្ច, ត ឦឝ្វរាយ ន រោចន្តេ សវ៌្វេឞាំ មានវានាំ វិបក្ឞា ភវន្តិ ច;
τῶν καὶ τὸν Κύριον ἀποκτεινάντων Ἰησοῦν καὶ τοὺς προφήτας καὶ ἡμᾶς ἐκδιωξάντων, καὶ Θεῷ μὴ ἀρεσκόντων, καὶ πᾶσιν ἀνθρώποις ἐναντίων,
16 អបរំ ភិន្នជាតីយលោកានាំ បរិត្រាណាត៌្ហំ តេឞាំ មធ្យេ សុសំវាទឃោឞណាទ៑ អស្មាន៑ ប្រតិឞេធន្តិ ចេត្ថំ ស្វីយបាបានាំ បរិមាណម៑ ឧត្តរោត្តរំ បូរយន្តិ, កិន្តុ តេឞាម៑ អន្តការី ក្រោធស្តាន៑ ឧបក្រមតេ។
κωλυόντων ἡμᾶς τοῖς ἔθνεσιν λαλῆσαι ἵνα σωθῶσιν, εἰς τὸ ἀναπληρῶσαι αὐτῶν τὰς ἁμαρτίας πάντοτε. ἔφθασεν δὲ ἐπ’ αὐτοὺς ἡ ὀργὴ εἰς τέλος.
17 ហេ ភ្រាតរះ មនសា នហិ កិន្តុ វទនេន កិយត្កាលំ យុឞ្មត្តោ ៜស្មាកំ វិច្ឆេទេ ជាតេ វយំ យុឞ្មាកំ មុខានិ ទ្រឞ្ដុម៑ អត្យាកាង្ក្ឞយា ពហុ យតិតវន្តះ។
Ἡμεῖς δέ, ἀδελφοί, ἀπορφανισθέντες ἀφ’ ὑμῶν πρὸς καιρὸν ὥρας προσώπῳ οὐ καρδίᾳ, περισσοτέρως ἐσπουδάσαμεν τὸ πρόσωπον ὑμῶν ἰδεῖν ἐν πολλῇ ἐπιθυμίᾳ.
18 ទ្វិរេកក្ឫត្វោ វា យុឞ្មត្សមីបគមនាយាស្មាកំ វិឝេឞតះ បៅលស្យ មមាភិលាឞោៜភវត៑ កិន្តុ ឝយតានោ ៜស្មាន៑ និវារិតវាន៑។
διότι ἠθελήσαμεν ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς, ἐγὼ μὲν Παῦλος καὶ ἅπαξ καὶ δίς, καὶ ἐνέκοψεν ἡμᾶς ὁ Σατανᾶς.
19 យតោៜស្មាកំ កា ប្រត្យាឝា កោ វានន្ទះ កិំ វា ឝ្លាឃ្យកិរីដំ? អស្មាកំ ប្រភោ រ្យីឝុខ្រីឞ្ដស្យាគមនកាលេ តត្សម្មុខស្ថា យូយំ កិំ តន្ន ភវិឞ្យថ?
τίς γὰρ ἡμῶν ἐλπὶς ἢ χαρὰ ἢ στέφανος καυχήσεως— ἢ οὐχὶ καὶ ὑμεῖς— ἔμπροσθεν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ ἐν τῇ αὐτοῦ παρουσίᾳ;
20 យូយម៑ ឯវាស្មាកំ គៅរវានន្ទស្វរូបា ភវថ។
ὑμεῖς γάρ ἐστε ἡ δόξα ἡμῶν καὶ ἡ χαρά.