< ೧ ಕರಿನ್ಥಿನಃ 12 >
1 ಹೇ ಭ್ರಾತರಃ, ಯೂಯಂ ಯದ್ ಆತ್ಮಿಕಾನ್ ದಾಯಾನ್ ಅನವಗತಾಸ್ತಿಷ್ಠಥ ತದಹಂ ನಾಭಿಲಷಾಮಿ|
Ni tu tre nno u Brji Tsratra, mina son ndu yi hama ni toh na.
2 ಪೂರ್ವ್ವಂ ಭಿನ್ನಜಾತೀಯಾ ಯೂಯಂ ಯದ್ವದ್ ವಿನೀತಾಸ್ತದ್ವದ್ ಅವಾಕ್ಪ್ರತಿಮಾನಾಮ್ ಅನುಗಾಮಿನ ಆಧ್ಬಮ್ ಇತಿ ಜಾನೀಥ|
Bi toh ndi niwa bina rli he ni bwu'a ba kayi rji hu ba' kpyi u brji meme waa bana tre na, ni bi nkon wa bana nji yi'a.
3 ಇತಿ ಹೇತೋರಹಂ ಯುಷ್ಮಭ್ಯಂ ನಿವೇದಯಾಮಿ, ಈಶ್ವರಸ್ಯಾತ್ಮನಾ ಭಾಷಮಾಣಃ ಕೋಽಪಿ ಯೀಶುಂ ಶಪ್ತ ಇತಿ ನ ವ್ಯಾಹರತಿ, ಪುನಶ್ಚ ಪವಿತ್ರೇಣಾತ್ಮನಾ ವಿನೀತಂ ವಿನಾನ್ಯಃ ಕೋಽಪಿ ಯೀಶುಂ ಪ್ರಭುರಿತಿ ವ್ಯಾಹರ್ತ್ತುಂ ನ ಶಕ್ನೋತಿ|
Tokimayi mison ndu yi toh ndi indji waa a tre ni Brji u Rjia ani hla, “Yesu a' wa ba tie nyie niwu'a.” Indjio nita bre hla ndi, “Yesu hi baci”, se ni Brji Tsratsra
4 ದಾಯಾ ಬಹುವಿಧಾಃ ಕಿನ್ತ್ವೇಕ ಆತ್ಮಾ
Inno ba'he' ni nkan kan u Brji'a ri rii.
5 ಪರಿಚರ್ಯ್ಯಾಶ್ಚ ಬಹುವಿಧಾಃ ಕಿನ್ತ್ವೇಕಃ ಪ್ರಭುಃ|
Iyo' ba ba he ni nkankanyi, u' Baci a hi ririi,
6 ಸಾಧನಾನಿ ಬಹುವಿಧಾನಿ ಕಿನ್ತು ಸರ್ವ್ವೇಷು ಸರ್ವ್ವಸಾಧಕ ಈಶ್ವರ ಏಕಃ|
U ba' nduu' ba' he ninkan kanyi u' Rjia' hi ririi wa ani tie ba wawuu.
7 ಏಕೈಕಸ್ಮೈ ತಸ್ಯಾತ್ಮನೋ ದರ್ಶನಂ ಪರಹಿತಾರ್ಥಂ ದೀಯತೇ|
Ba nno ko nhaa ikpyi u Brji Tsratsra wa ani tie rju hrass waa ni tie bi ni ndji wawuu.
8 ಏಕಸ್ಮೈ ತೇನಾತ್ಮನಾ ಜ್ಞಾನವಾಕ್ಯಂ ದೀಯತೇ, ಅನ್ಯಸ್ಮೈ ತೇನೈವಾತ್ಮನಾದಿಷ್ಟಂ ವಿದ್ಯಾವಾಕ್ಯಮ್,
Ni' ri' ba nno rji ni Brji Tsratra ilan u' he toh, niri ilan u he kpran rji ni Brji ririi me.
9 ಅನ್ಯಸ್ಮೈ ತೇನೈವಾತ್ಮನಾ ವಿಶ್ವಾಸಃ, ಅನ್ಯಸ್ಮೈ ತೇನೈವಾತ್ಮನಾ ಸ್ವಾಸ್ಥ್ಯದಾನಶಕ್ತಿಃ,
U ri kponja ni Brji kima, uU ni ri ahi nno u den rji ni Brji ririi kima.
10 ಅನ್ಯಸ್ಮೈ ದುಃಸಾಧ್ಯಸಾಧನಶಕ್ತಿರನ್ಯಸ್ಮೈ ಚೇಶ್ವರೀಯಾದೇಶಃ, ಅನ್ಯಸ್ಮೈ ಚಾತಿಮಾನುಷಿಕಸ್ಯಾದೇಶಸ್ಯ ವಿಚಾರಸಾಮರ್ಥ್ಯಮ್, ಅನ್ಯಸ್ಮೈ ಪರಭಾಷಾಭಾಷಣಶಕ್ತಿರನ್ಯಸ್ಮೈ ಚ ಭಾಷಾರ್ಥಭಾಷಣಸಾಮರ್ಯಂ ದೀಯತೇ|
Ni' ri ba nno wu tir kpyi u wa ba nna' u ndji'a, u ni ri ahi totsu. Ni ri ba nno wu he toh bi' brji ba, ni ri ahi ba l'me, uni ri toh hla ba l'me.
11 ಏಕೇನಾದ್ವಿತೀಯೇನಾತ್ಮನಾ ಯಥಾಭಿಲಾಷಮ್ ಏಕೈಕಸ್ಮೈ ಜನಾಯೈಕೈಕಂ ದಾನಂ ವಿತರತಾ ತಾನಿ ಸರ್ವ್ವಾಣಿ ಸಾಧ್ಯನ್ತೇ|
Biyi wawu mbawuu bahi ndu u Brji ririi kima, waa ani nno ndji blawo towa a son'a.
12 ದೇಹ ಏಕಃ ಸನ್ನಪಿ ಯದ್ವದ್ ಬಹ್ವಙ್ಗಯುಕ್ತೋ ಭವತಿ, ತಸ್ಯೈಕಸ್ಯ ವಪುಷೋ ಽಙ್ಗಾನಾಂ ಬಹುತ್ವೇನ ಯದ್ವದ್ ಏಕಂ ವಪು ರ್ಭವತಿ, ತದ್ವತ್ ಖ್ರೀಷ್ಟಃ|
Uwa ikpa hi ririyi nda he ni nghma kpa gbubu u wawumbawu na nghma kpa u kpa' ririi, a he tokima me ni kristi.
13 ಯತೋ ಹೇತೋ ರ್ಯಿಹೂದಿಭಿನ್ನಜಾತೀಯದಾಸಸ್ವತನ್ತ್ರಾ ವಯಂ ಸರ್ವ್ವೇ ಮಜ್ಜನೇನೈಕೇನಾತ್ಮನೈಕದೇಹೀಕೃತಾಃ ಸರ್ವ್ವೇ ಚೈಕಾತ್ಮಭುಕ್ತಾ ಅಭವಾಮ|
Ani Brji ririi ba tie batisma ni wawumbuwu ni mi kpa ririi, ko ndji u Yahudiya ka ahi u Grik, ka ahi gran ka ahi ni tu' maa, u ba ndu ba so ni Brji ririi wawumbawu.
14 ಏಕೇನಾಙ್ಗೇನ ವಪು ರ್ನ ಭವತಿ ಕಿನ್ತು ಬಹುಭಿಃ|
E ikpa' nahi nghma' ririi na, nghma kpa ba gbugbu wu.
15 ತತ್ರ ಚರಣಂ ಯದಿ ವದೇತ್ ನಾಹಂ ಹಸ್ತಸ್ತಸ್ಮಾತ್ ಶರೀರಸ್ಯ ಭಾಗೋ ನಾಸ್ಮೀತಿ ತರ್ಹ್ಯನೇನ ಶರೀರಾತ್ ತಸ್ಯ ವಿಯೋಗೋ ನ ಭವತಿ|
U za nita hla din, “Mina hi wo na, mina nghma kpana, wa to kima na ndu zuwu ndu he nghina kpana.
16 ಶ್ರೋತ್ರಂ ವಾ ಯದಿ ವದೇತ್ ನಾಹಂ ನಯನಂ ತಸ್ಮಾತ್ ಶರೀರಸ್ಯಾಂಶೋ ನಾಸ್ಮೀತಿ ತರ್ಹ್ಯನೇನ ಶರೀರಾತ್ ತಸ್ಯ ವಿಯೋಗೋ ನ ಭವತಿ|
U iton nita hla, “niw mina shishi naa, mina nghma kpana, hla tokima na zu he nghma kpana.
17 ಕೃತ್ಸ್ನಂ ಶರೀರಂ ಯದಿ ದರ್ಶನೇನ್ದ್ರಿಯಂ ಭವೇತ್ ತರ್ಹಿ ಶ್ರವಣೇನ್ದ್ರಿಯಂ ಕುತ್ರ ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ? ತತ್ ಕೃತ್ಸ್ನಂ ಯದಿ ವಾ ಶ್ರವಣೇನ್ದ್ರಿಯಂ ಭವೇತ್ ತರ್ಹಿ ಘ್ರಣೇನ್ದ್ರಿಯಂ ಕುತ್ರ ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ?
U ikpaa wawuu ndi na shishi, wa'ni ngye ba ndi wa wo? U ikpaa wawuu a ndi na ton, wa ni ngye ba ndi tawo whi?
18 ಕಿನ್ತ್ವಿದಾನೀಮ್ ಈಶ್ವರೇಣ ಯಥಾಭಿಲಷಿತಂ ತಥೈವಾಙ್ಗಪ್ರತ್ಯಙ್ಗಾನಾಮ್ ಏಕೈಕಂ ಶರೀರೇ ಸ್ಥಾಪಿತಂ|
To, u Rji a tie nghma kpa ba ni nba ndu mba blawo so sron ma.
19 ತತ್ ಕೃತ್ಸ್ನಂ ಯದ್ಯೇಕಾಙ್ಗರೂಪಿ ಭವೇತ್ ತರ್ಹಿ ಶರೀರೇ ಕುತ್ರ ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ?
Ukpa a ndi na nghma kpa ririi, u imbru kpa a ndi he mameyi?
20 ತಸ್ಮಾದ್ ಅಙ್ಗಾನಿ ಬಹೂನಿ ಸನ್ತಿ ಶರೀರಂ ತ್ವೇಕಮೇವ|
U, to mba, nghma kpa ba gbugbuwu, u kpa ahi ririi.
21 ಅತಏವ ತ್ವಯಾ ಮಮ ಪ್ರಯೋಜನಂ ನಾಸ್ತೀತಿ ವಾಚಂ ಪಾಣಿಂ ವದಿತುಂ ನಯನಂ ನ ಶಕ್ನೋತಿ, ತಥಾ ಯುವಾಭ್ಯಾಂ ಮಮ ಪ್ರಯೋಜನಂ ನಾಸ್ತೀತಿ ಮೂರ್ದ್ಧಾ ಚರಣೌ ವದಿತುಂ ನ ಶಕ್ನೋತಿಃ;
Shishi na he ni nkon u hla no wo, “Mina tie kpye ri niwu na.” Utu na wani za, mina he kpye u tie niwu na.
22 ವಸ್ತುತಸ್ತು ವಿಗ್ರಹಸ್ಯ ಯಾನ್ಯಙ್ಗಾನ್ಯಸ್ಮಾಭಿ ರ್ದುರ್ಬ್ಬಲಾನಿ ಬುಧ್ಯನ್ತೇ ತಾನ್ಯೇವ ಸಪ್ರಯೋಜನಾನಿ ಸನ್ತಿ|
Ana he tokima na, niwa nghma kpa wa ba ban ndi ba kuyren, bakims yi ba ngbengblen kpaa,
23 ಯಾನಿ ಚ ಶರೀರಮಧ್ಯೇಽವಮನ್ಯಾನಿ ಬುಧ್ಯತೇ ತಾನ್ಯಸ್ಮಾಭಿರಧಿಕಂ ಶೋಭ್ಯನ್ತೇ| ಯಾನಿ ಚ ಕುದೃಶ್ಯಾನಿ ತಾನಿ ಸುದೃಶ್ಯತರಾಣಿ ಕ್ರಿಯನ್ತೇ
U nghma kpa wa ba ku yren'a bi kimayi ba yaba ni nfu tu'.
24 ಕಿನ್ತು ಯಾನಿ ಸ್ವಯಂ ಸುದೃಶ್ಯಾನಿ ತೇಷಾಂ ಶೋಭನಮ್ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜನಂ|
Nghma kpamau bi bia bana wa ba tie kpyeri ni bawu'a na. U Rji a tie kpaa kabi nda nno bi wa ba yaba kpatsria ndu ndindi zan.
25 ಶರೀರಮಧ್ಯೇ ಯದ್ ಭೇದೋ ನ ಭವೇತ್ ಕಿನ್ತು ಸರ್ವ್ವಾಣ್ಯಙ್ಗಾನಿ ಯದ್ ಐಕ್ಯಭಾವೇನ ಸರ್ವ್ವೇಷಾಂ ಹಿತಂ ಚಿನ್ತಯನ್ತಿ ತದರ್ಥಮ್ ಈಶ್ವರೇಣಾಪ್ರಧಾನಮ್ ಆದರಣೀಯಂ ಕೃತ್ವಾ ಶರೀರಂ ವಿರಚಿತಂ|
A tie toyi ni ndu son nkankan na he ni mi kpaa na, amma ni ndu nghma kpa ba ndu ba toh tie ni kpamba ni bi son ririi.
26 ತಸ್ಮಾದ್ ಏಕಸ್ಯಾಙ್ಗಸ್ಯ ಪೀಡಾಯಾಂ ಜಾತಾಯಾಂ ಸರ್ವ್ವಾಣ್ಯಙ್ಗಾನಿ ತೇನ ಸಹ ಪೀಡ್ಯನ್ತೇ, ಏಕಸ್ಯ ಸಮಾದರೇ ಜಾತೇ ಚ ಸರ್ವ್ವಾಣಿ ತೇನ ಸಹ ಸಂಹೃಷ್ಯನ್ತಿ|
U nghma kpari ni tasi tie ya, nghma kpa ba wawuu ba tie ya, u bata to tie na nghma kpari u mbru ba baka ngri ngame.
27 ಯೂಯಞ್ಚ ಖ್ರೀಷ್ಟಸ್ಯ ಶರೀರಂ, ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಏಕೈಕಶ್ಚ ತಸ್ಯೈಕೈಕಮ್ ಅಙ್ಗಂ|
Tomba, bihi kpa kristi ndi nghma kpama.
28 ಕೇಚಿತ್ ಕೇಚಿತ್ ಸಮಿತಾವೀಶ್ವರೇಣ ಪ್ರಥಮತಃ ಪ್ರೇರಿತಾ ದ್ವಿತೀಯತ ಈಶ್ವರೀಯಾದೇಶವಕ್ತಾರಸ್ತೃತೀಯತ ಉಪದೇಷ್ಟಾರೋ ನಿಯುಕ್ತಾಃ, ತತಃ ಪರಂ ಕೇಭ್ಯೋಽಪಿ ಚಿತ್ರಕಾರ್ಯ್ಯಸಾಧನಸಾಮರ್ಥ್ಯಮ್ ಅನಾಮಯಕರಣಶಕ್ತಿರುಪಕೃತೌ ಲೋಕಶಾಸನೇ ವಾ ನೈಪುಣ್ಯಂ ನಾನಾಭಾಷಾಭಾಷಣಸಾಮರ್ಥ್ಯಂ ವಾ ತೇನ ವ್ಯತಾರಿ|
U Rji a cuni mi coci ni mumla, bi ton ndu ba, u ha, bi totsu, utra bi tsro, uni bi tie kpyi wa ba nna' u ndji'a, niwa ba he nno u den, ni bi zo, u biwa ba nji he kali uni bi l'me.
29 ಸರ್ವ್ವೇ ಕಿಂ ಪ್ರೇರಿತಾಃ? ಸರ್ವ್ವೇ ಕಿಮ್ ಈಶ್ವರೀಯಾದೇಶವಕ್ತಾರಃ? ಸರ್ವ್ವೇ ಕಿಮ್ ಉಪದೇಷ್ಟಾರಃ? ಸರ್ವ್ವೇ ಕಿಂ ಚಿತ್ರಕಾರ್ಯ್ಯಸಾಧಕಾಃ?
Ahi wawumbawu bahi bi ton? Bahi bi Totsu wawuu? Bahi bi tsro wawumbawu? Batie ndu wa banna' u ndji wawumbawuu?
30 ಸರ್ವ್ವೇ ಕಿಮ್ ಅನಾಮಯಕರಣಶಕ್ತಿಯುಕ್ತಾಃ? ಸರ್ವ್ವೇ ಕಿಂ ಪರಭಾಷಾವಾದಿನಃ? ಸರ್ವ್ವೇ ವಾ ಕಿಂ ಪರಭಾಷಾರ್ಥಪ್ರಕಾಶಕಾಃ?
Ahi wawumbawu ba he ni nno u den? A wawumbawuu batoh shle l'ma hla?
31 ಯೂಯಂ ಶ್ರೇಷ್ಠದಾಯಾನ್ ಲಬ್ಧುಂ ಯತಧ್ವಂ| ಅನೇನ ಯೂಯಂ ಮಯಾ ಸರ್ವ್ವೋತ್ತಮಮಾರ್ಗಂ ದರ್ಶಯಿತವ್ಯಾಃ|
Yo sron mla wa nno bi rligra ma. U ime mi tsro iwa nna ba bi kpa cu'a.