< yohanaH 2:7 >

7 tadA yIshustAn sarvvakalashAn jalaiH pUrayituM tAnAj nApayat, tataste sarvvAn kumbhAnAkarNaM jalaiH paryyapUrayan|
«Fyll kjeri med vatn!» segjer Jesus til bordsveinarne. Då fyllte dei kjeri heilt uppåt barden.
Says
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγει
Transliteration:
legei
Context:
Next word

to them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς
Transliteration:
autois
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Jesus;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦς·
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

do fill
Strongs:
Lexicon:
γεμίζω
Greek:
γεμίσατε
Transliteration:
gemisate
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

jars
Strongs:
Lexicon:
ὑδρία
Greek:
ὑδρίας
Transliteration:
hudrias
Context:
Next word

with water.
Strongs:
Lexicon:
ὕδωρ, ὕδατος
Greek:
ὕδατος.
Transliteration:
hudatos
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they filled
Strongs:
Lexicon:
γεμίζω
Greek:
ἐγέμισαν
Transliteration:
egemisan
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὰς
Transliteration:
autas
Context:
Next word

up to
Strongs:
Greek:
ἕως
Transliteration:
he'ōs
Context:
Next word

[the] brim.
Strongs:
Lexicon:
ἄνω
Greek:
ἄνω.
Transliteration:
anō
Context:
Next word

< yohanaH 2:7 >