< romiNaH 15 >

1 balavadbhirasmAbhi rdurbbalAnAM daurbbalyaM soDhavyaM na ca sveSAm iSTAcAra AcaritavyaH|
Kuweenna xoogga leh waxaa inagu waajib ah inaynu qaadno itaaldarrada kuwa xoogga yar, oo aynaan nafteenna ka farxin.
2 asmAkam ekaiko janaH svasamIpavAsino hitArthaM niSThArthaJca tasyaiveSTAcAram Acaratu|
Midkeen kastaaba deriskiisa ha ka farxiyo inuu ku wanaagsanaado oo ku dhismo.
3 yataH khrISTo'pi nijeSTAcAraM nAcaritavAn, yathA likhitam Aste, tvannindakagaNasyaiva nindAbhi rnindito'smyahaM|
Waayo, Masiixiiba naftiisii kama uu farxin, laakiinse sida qoran, Caydii kuwii adiga ku caayay ayaa igu kor dhacday.
4 aparaJca vayaM yat sahiSNutAsAntvanayo rjanakena zAstreNa pratyAzAM labhemahi tannimittaM pUrvvakAle likhitAni sarvvavacanAnyasmAkam upadezArthameva lilikhire|
Waayo, wax alla wixii hore loo qorayba waxaa loo qoray waxbarashadeenna, inaynu dulqaadashada iyo gargaarka Qorniinka rajo ku lahaanno.
5 sahiSNutAsAntvanayorAkaro ya IzvaraH sa evaM karotu yat prabhu ryIzukhrISTa iva yuSmAkam ekajano'nyajanena sArddhaM manasa aikyam Acaret;
Ilaaha dulqaadashada iyo gargaariddu ha ka dhigo in midkiinba midka kale la fikir ahaado sida Ciise Masiix,
6 yUyaJca sarvva ekacittA bhUtvA mukhaikenevAsmatprabhuyIzukhrISTasya piturIzvarasya guNAn kIrttayeta|
inaad isku qalbi iyo isku af ku ammaantaan Ilaaha ah Aabbaha Rabbigeenna Ciise Masiix.
7 aparam Izvarasya mahimnaH prakAzArthaM khrISTo yathA yuSmAn pratyagRhlAt tathA yuSmAkamapyeko jano'nyajanaM pratigRhlAtu|
Sidaas daraaddeed isdhoweeya sida Masiixuna idiin dhoweeyey in Ilaah la ammaano.
8 yathA likhitam Aste, ato'haM sammukhe tiSThan bhinnadezanivAsinAM| stuvaMstvAM parigAsyAmi tava nAmni parezvara||
Waayo, waxaan idinku leeyahay, Masiixu wuxuu noqday kuwa gudan midiidinkooda, runta Ilaah aawadeed, inuu u xaqiijiyo ballamadii awowayaashii hore la siiyey,
9 tasya dayAlutvAcca bhinnajAtIyA yad Izvarasya guNAn kIrttayeyustadarthaM yIzuH khrISTastvakchedaniyamasya nighno'bhavad ityahaM vadAmi| yathA likhitam Aste, ato'haM sammukhe tiSThan bhinnadezanivAsinAM| stuvaMstvAM parigAsyAmi tava nAmni parezvara||
iyo in quruumuhu Ilaah u ammaanaan naxariistiisa, sida qoran, Sidaas daraaddeed waxaan kugu ammaani doonaa quruumaha dhexdooda, Oo magacaaga waan u gabyi doonaa.
10 aparamapi likhitam Aste, he anyajAtayo yUyaM samaM nandata tajjanaiH|
Oo haddana wuxuu leeyahay, Quruumahow, la reyreeya dadkiisa.
11 punazca likhitam Aste, he sarvvadezino yUyaM dhanyaM brUta parezvaraM| he tadIyanarA yUyaM kurudhvaM tatprazaMsanaM||
Oo haddana, Rabbiga ammaana, quruumahoo dhammow, Dadkoo dhammuna ha ammaano isaga.
12 apara yIzAyiyo'pi lilekha, yIzayasya tu yat mUlaM tat prakAziSyate tadA| sarvvajAtIyanRNAJca zAsakaH samudeSyati| tatrAnyadezilokaizca pratyAzA prakariSyate||
Oo haddana Isayos wuxuu leeyahay, Waxaa jiri doona xididkii Yesay, Iyo kan u kacaya inuu u taliyo quruumaha, Isagayna quruumuhu wax ku rajayn doonaan.
13 ataeva yUyaM pavitrasyAtmanaH prabhAvAd yat sampUrNAM pratyAzAM lapsyadhve tadarthaM tatpratyAzAjanaka IzvaraH pratyayena yuSmAn zAntyAnandAbhyAM sampUrNAn karotu|
Ilaaha rajadu ha idinka buuxiyo farxad iyo nabad oo dhan, idinkoo rumaysan, si rajadiinnu ugu badato xoogga Ruuxa Quduuskaa.
14 he bhrAtaro yUyaM sadbhAvayuktAH sarvvaprakAreNa jJAnena ca sampUrNAH parasparopadeze ca tatparA ityahaM nizcitaM jAnAmi,
Oo aniga qudhayduna waxaan idiin hubaa, walaalahayow, inuu wanaag idinka buuxo, oo laydinka buuxiyey aqoon oo dhan, oo aad kartaan inaad iswaanisaan.
15 tathApyahaM yat pragalbhataro bhavan yuSmAn prabodhayAmi tasyaikaM kAraNamidaM|
Laakiinse siyaalaha qaarkood dhiirranaan badan baan idiinku soo qoray inaan idin xusuusiyo, nimcadii xagga Ilaah layga siiyey aawadeed,
16 bhinnajAtIyAH pavitreNAtmanA pAvitanaivedyarUpA bhUtvA yad grAhyA bhaveyustannimittamaham Izvarasya susaMvAdaM pracArayituM bhinnajAtIyAnAM madhye yIzukhrISTasya sevakatvaM dAnaM IzvarAt labdhavAnasmi|
inaan dadka aan Yuhuudda ahayn u noqdo midiidinkii Ciise Masiix, anigoo shuqulka wadaadnimada u qabanaya injiilka Ilaah, in sadaqada dadka aan Yuhuudda ahayn la aqbalo, iyadoo quduus lagaga dhigay Ruuxa Quduuskaa.
17 IzvaraM prati yIzukhrISTena mama zlAghAkaraNasya kAraNam Aste|
Haddaba xagga Ciise Masiix waxaan leeyahay wax aan ku faano, waana wax ku saabsan Ilaah.
18 bhinnadezina AjJAgrAhiNaH karttuM khrISTo vAkyena kriyayA ca, AzcaryyalakSaNaizcitrakriyAbhiH pavitrasyAtmanaH prabhAvena ca yAni karmmANi mayA sAdhitavAn,
Waayo, kuma dhici doono inaan waxba ka hadlo wixii Masiixii iga dhex shaqeeyey mooyaane, dadka aan Yuhuudda ahayn addeeciddooda aawadeed, oo uu igaga dhex shaqeeyey hadal iyo camal,
19 kevalaM tAnyeva vinAnyasya kasyacit karmmaNo varNanAM karttuM pragalbho na bhavAmi| tasmAt A yirUzAlama illUrikaM yAvat sarvvatra khrISTasya susaMvAdaM prAcArayaM|
oo uu ku sameeyey xoogga calaamooyinka iyo yaababka, iyo xoogga Ruuxa Quduuskaa, oo sidaasaan injiilka Masiixa ugu wada wacdiyey Yeruusaalem iyo hareeraheeda iyo ilaa Illurikon.
20 anyena nicitAyAM bhittAvahaM yanna nicinomi tannimittaM yatra yatra sthAne khrISTasya nAma kadApi kenApi na jJApitaM tatra tatra susaMvAdaM pracArayitum ahaM yate|
Sidaasaan u hawaystay inaan injiilka ku wacdiyo meel aan Masiixa awil lagu magacaabin, si aanan ugu dul dhisin aasaaska nin kale dhigay.
21 yAdRzaM likhitam Aste, yai rvArttA tasya na prAptA darzanaM taistu lapsyate| yaizca naiva zrutaM kiJcit boddhuM zakSyanti te janAH||
Laakiinse, sida qoran, Waxaa arki doona kuwo aan warkiisu u iman, Kuwii aan maqlinuna waa garan doonaan.
22 tasmAd yuSmatsamIpagamanAd ahaM muhurmuhu rnivArito'bhavaM|
Sidaas daraaddeed marar badan baa layga hor joogsaday imaatinkii aan idiin iman lahaa;
23 kintvidAnIm atra pradezeSu mayA na gataM sthAnaM kimapi nAvaziSyate yuSmatsamIpaM gantuM bahuvatsarAnArabhya mAmakInAkAGkSA ca vidyata iti hetoH
laakiinse haatan anigoo aan meelahakan meel dambe ku lahayn, oo idin boholyoobayay sannado badan inaan idiin imaado,
24 spAniyAdezagamanakAle'haM yuSmanmadhyena gacchan yuSmAn AlokiSye, tataH paraM yuSmatsambhASaNena tRptiM parilabhya taddezagamanArthaM yuSmAbhi rvisarjayiSye, IdRzI madIyA pratyAzA vidyate|
markaan Isbaanya tago waxaan rajaynayaa inaan sodcaalkayga idinku arko oo idinna aad halkaas iga ambabbixisaan, markaan cabbaar idinku raaxaysto dabadeed,
25 kintu sAmprataM pavitralokAnAM sevanAya yirUzAlamnagaraM vrajAmi|
laakiinse haatan waxaan aadayaa Yeruusaalem inaan u adeego quduusiinta.
26 yato yirUzAlamasthapavitralokAnAM madhye ye daridrA arthavizrANanena tAnupakarttuM mAkidaniyAdezIyA AkhAyAdezIyAzca lokA aicchan|
Waayo, dadka Makedoniya iyo Akhaya waxay aad u jeclaysteen inay wax u ururiyaan masaakiinta ka midka ah quduusiinta Yeruusaalem joogta.
27 eSA teSAM sadicchA yataste teSAm RNinaH santi yato heto rbhinnajAtIyA yeSAM paramArthasyAMzino jAtA aihikaviSaye teSAmupakArastaiH karttavyaH|
Way jeclaysteen, waana ku waajib inay sameeyaan. Waayo, dadka aan Yuhuudda ahayn hadday noqdeen kuwo ka qayb galay waxyaalahooda ruuxa, de markaas waxaa ku waajib ah iyaga inay ugu adeegaan waxyaalaha jidhka.
28 ato mayA tat karmma sAdhayitvA tasmin phale tebhyaH samarpite yuSmanmadhyena spAniyAdezo gamiSyate|
Sidaas daraaddeed markaan tan dhammeeyo oo aan iyaga midhahan ku hubsado, idinkaan idin soo mari doonaa, anoo Isbaanya u socda.
29 yuSmatsamIpe mamAgamanasamaye khrISTasya susaMvAdasya pUrNavareNa sambalitaH san aham AgamiSyAmi iti mayA jJAyate|
Oo waxaan ogahay markaan idiin imaado inaan ku iman doono buuxnaanta barakada Masiixa.
30 he bhrAtRgaNa prabho ryIzukhrISTasya nAmnA pavitrasyAtmAnaH premnA ca vinaye'haM
Walaalayaalow, waxaan idinku baryayaa Rabbigeenna Ciise Masiix iyo jacaylka Ruuxa, inaad igula dadaashaan tukashooyinkiinna markaad Ilaah ii baridaan,
31 yihUdAdezasthAnAm avizvAsilokAnAM karebhyo yadahaM rakSAM labheya madIyaitena sevanakarmmaNA ca yad yirUzAlamasthAH pavitralokAstuSyeyuH,
in layga samatabbixiyo kuwa caasiyiinta ah oo Yahuudiya jooga, iyo in hawshayda aan Yeruusaalem u qabanayo ay noqoto mid ay quduusiintu aqbalaan;
32 tadarthaM yUyaM matkRta IzvarAya prArthayamANA yatadhvaM tenAham IzvarecchayA sAnandaM yuSmatsamIpaM gatvA yuSmAbhiH sahitaH prANAn ApyAyituM pArayiSyAmi|
inaan farxad idiinku imaado haddii Ilaah doonayo, oo aan idinla nasto.
33 zAntidAyaka Izvaro yuSmAkaM sarvveSAM saGgI bhUyAt| iti|
Ilaaha nabaddu ha idinla jiro kulligiin. Aamiin.

< romiNaH 15 >