< ઇફિષિણઃ 6:1 >

1 હે બાલકાઃ, યૂયં પ્રભુમ્ ઉદ્દિશ્ય પિત્રોરાજ્ઞાગ્રાહિણો ભવત યતસ્તત્ ન્યાય્યં|
I Børn! adlyder eders Forældre i Herren, thi dette er ret.
you who [are]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Τὰ
Transliteration:
Ta
Context:
Next word

Children,
Strongs:
Lexicon:
τέκνον
Greek:
τέκνα,
Transliteration:
tekna
Context:
Next word

do obey
Strongs:
Lexicon:
ὑπακούω
Greek:
ὑπακούετε
Transliteration:
hupakouete
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

parents
Strongs:
Lexicon:
γονεύς
Greek:
γονεῦσιν
Transliteration:
goneusin
Context:
Next word

of you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] Lord;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίῳ·
Transliteration:
kuriō
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

right.
Strongs:
Lexicon:
δίκαιος
Greek:
δίκαιον.
Transliteration:
dikaion
Context:
Next word

< ઇફિષિણઃ 6:1 >