< ပြကာၑိတံ 21 >
1 အနန္တရံ နဝီနမ် အာကာၑမဏ္ဍလံ နဝီနာ ပၖထိဝီ စ မယာ ဒၖၐ္ဋေ ယတး ပြထမမ် အာကာၑမဏ္ဍလံ ပြထမာ ပၖထိဝီ စ လောပံ ဂတေ သမုဒြော 'ပိ တတး ပရံ န ဝိဒျတေ၊
फिरी मीं नंव्वू अम्बर ते नंव्वी धेरतली लाई, किजोकि पेइलू अम्बर, ते पेइली धेरतली न थी रावरी, ते समुन्दर भी न राव।
2 အပရံ သွရ္ဂာဒ် အဝရောဟန္တီ ပဝိတြာ နဂရီ, အရ္ထတော နဝီနာ ယိရူၑာလမပုရီ မယာ ဒၖၐ္ဋာ, သာ ဝရာယ ဝိဘူၐိတာ ကနျေဝ သုသဇ္ဇိတာသီတ်၊
फिरी मीं पवित्र नगर नंव्वू यरूशलेम स्वर्गेरां परमेशरे करां एंइतू लाव, ते तैन तैस लैड़ारू ज़ेरू थियूं, ज़ै अपने लाड़ेरे लेइ तियार भोरी भोए।
3 အနန္တရံ သွရ္ဂာဒ် ဧၐ မဟာရဝေါ မယာ ၑြုတး ပၑျာယံ မာနဝဲး သာရ္ဒ္ဓမ် ဤၑွရသျာဝါသး, သ တဲး သာရ္ဒ္ဓံ ဝတ္သျတိ တေ စ တသျ ပြဇာ ဘဝိၐျန္တိ, ဤၑွရၑ္စ သွယံ တေၐာမ် ဤၑွရော ဘူတွာ တဲး သာရ္ဒ္ဓံ သ္ထာသျတိ၊
फिरी मीं परमेशरेरे तखते मरां कोई उच्ची आवाज़ी सेइं इन ज़ोते शुनो, “अज़ेरां बाद परमेशर मैनन् सेइं साथी रालो, ते तैसेरू घर तैन लोकन मां भोलू, ते तैना तैसेरे लोक भोले, ते परमेशर एप्पू तैन, अपने लोकां केरे रूपे मां कबूल केरेलो ते तैना लोक तैस अपनो परमेशर कबूल केरेले।
4 တေၐာံ နေတြေဘျၑ္စာၑြူဏိ သရွွာဏီၑွရေဏ ပြမာရ္က္ၐျန္တေ မၖတျုရပိ ပုန ရ္န ဘဝိၐျတိ ၑောကဝိလာပက္လေၑာ အပိ ပုန ရ္န ဘဝိၐျန္တိ, ယတး ပြထမာနိ သရွွာဏိ ဝျတီတိနိ၊
ते तै तैन लोकां केरे एछ़्छ़ी केरां सब ऐंखरू पुछ़ेलो; ते तैट्ठां पत्ती मौत न राली, ते न दुःख, न मातम, न मुसीबत राली; पेइली गल्लां बीती जेई।”
5 အပရံ သိံဟာသနောပဝိၐ္ဋော ဇနော'ဝဒတ် ပၑျာဟံ သရွွာဏိ နူတနီကရောမိ၊ ပုနရဝဒတ် လိခ ယတ ဣမာနိ ဝါကျာနိ သတျာနိ ဝိၑွာသျာနိ စ သန္တိ၊
ज़ै तखते पुड़ बिशोरो थियो तैने ज़ोवं, “कि तक, अवं सब किछ नंव्वू केरताईं।” फिरी तैने ज़ोवं, “कि लिख, किजोकि इना वचन विश्वासेरे काबल ते सच़्च़े आन।”
6 ပန ရ္မာမ် အဝဒတ် သမာပ္တံ, အဟံ ကး က္ၐၑ္စ, အဟမ် အာဒိရန္တၑ္စ ယး ပိပါသတိ တသ္မာ အဟံ ဇီဝနဒါယိပြသြဝဏသျ တောယံ ဝိနာမူလျံ ဒါသျာမိ၊
फिरी तैने मीं सेइं ज़ोवं, “सब किछ पूरू भोवं, अवं अलफा ते ओमेगा, पेइलो ते आखरी आईं, अवं ट्लिशोरे ज़िन्दगरे पैनेरे नागन मरां मुखत देइलो।
7 ယော ဇယတိ သ သရွွေၐာမ် အဓိကာရီ ဘဝိၐျတိ, အဟဉ္စ တသျေၑွရော ဘဝိၐျာမိ သ စ မမ ပုတြော ဘဝိၐျတိ၊
ज़ै ज़ींत हासिल केरे, तैए इन चीज़ां केरो बारस भोलो; ते अवं तैसेरो परमेशर भोलो, ते तैन मेरू मट्ठू भोलू।
8 ကိန္တု ဘီတာနာမ် အဝိၑွာသိနာံ ဃၖဏျာနာံ နရဟန္တၖဏာံ ဝေၑျာဂါမိနာံ မောဟကာနာံ ဒေဝပူဇကာနာံ သရွွေၐာမ် အနၖတဝါဒိနာဉ္စာံၑော ဝဟ္နိဂန္ဓကဇွလိတဟြဒေ ဘဝိၐျတိ, ဧၐ ဧဝ ဒွိတီယော မၖတျုး၊ (Limnē Pyr )
पन डरपोक, विश्वास न केरनेबाले, भिटे, खूनी, बदमाशी केरनेबाले, जैदू केरेने बाले, मूरती केरि पूज़ा केरनेबाले ते सब झूठां केरो हिस्सो तैस समुन्दरे मां मैलेलो ज़ै अग्गी ते गन्धकी सेइं बलतो रहते, ई दुइयोवं मौते।” (Limnē Pyr )
9 အနန္တရံ ၑေၐသပ္တဒဏ္ဍဲး ပရိပူရ္ဏား သပ္တ ကံသာ ယေၐာံ သပ္တဒူတာနာံ ကရေၐွာသန် တေၐာမေက အာဂတျ မာံ သမ္ဘာၐျာဝဒတ်, အာဂစ္ဆာဟံ တာံ ကနျာမ် အရ္ထတော မေၐၑာဝကသျ ဘာဝိဘာရျျာံ တွာံ ဒရ္ၑယာမိ၊
फिरी तैन सत स्वर्गदूतेईं ज़ैनेईं सत आखरी आफतन सेइं भरोरे कटोरे मैनन् पुड़ उलटावरे थिये, तैन मरां एक्के मीं कां एइतां ज़ोवं, “इरां एई, तीं अवं लैड़े ज़ै जल्दी गबड़े सेइं ड्ला बनाली हिराताईं।”
10 တတး သ အာတ္မာဝိၐ္ဋံ မာမ် အတျုစ္စံ မဟာပရွွတမေံက နီတွေၑွရသျ သန္နိဓိတး သွရ္ဂာဒ် အဝရောဟန္တီံ ယိရူၑာလမာချာံ ပဝိတြာံ နဂရီံ ဒရ္ၑိတဝါန်၊
परमेशरेरे आत्मा अवं अपने कैबू मां कियो ते स्वर्गदूते अवं एक्की बड्डे ते उच्चे पहाड़े पुड़ नेव, ते पवित्र नगर यरूशलेम स्वर्गेरां मरां परमेशरे करां एइतो हिरव।
11 သာ ဤၑွရီယပြတာပဝိၑိၐ္ဋာ တသျာသ္တေဇော မဟာရ္ဃရတ္နဝဒ် အရ္ထတး သူရျျကာန္တမဏိတေဇသ္တုလျံ၊
परमेशरेरी महिमा तैस मां थी, ते तैसेरी लौ बड़े कीमती घोड़ां, मतलब बिल्लौरेरे ज़ेरे यशबे बराबर साफ थी।
12 တသျား ပြာစီရံ ဗၖဟဒ် ဥစ္စဉ္စ တတြ ဒွါဒၑ ဂေါပုရာဏိ သန္တိ တဒ္ဂေါပုရောပရိ ဒွါဒၑ သွရ္ဂဒူတာ ဝိဒျန္တေ တတြ စ ဒွါဒၑ နာမာနျရ္ထတ ဣသြာယေလီယာနာံ ဒွါဒၑဝံၑာနာံ နာမာနိ လိခိတာနိ၊
तैस नगरेरे च़ेव्रे पासन बड़ी उच्ची दिवार थी, ते तैसेरां 12 दारां ते दारन पुड़ 12 स्वर्गदूत थिये; ते तैन पुड़ इस्राएली केरे 12 गोत्रां केरां नंव्वां लिखोरां थियां।
13 ပူရွွဒိၑိ တြီဏိ ဂေါပုရာဏိ ဥတ္တရဒိၑိ တြီဏိ ဂေါပုရာဏိ ဒက္ၐိဏဒိၐိ တြီဏိ ဂေါပုရာဏိ ပၑ္စီမဒိၑိ စ တြီဏိ ဂေါပုရာဏိ သန္တိ၊
पूर्वेरे पासे ट्लाई दारां, उत्तरेरे पासे ट्लाई दारां, दखिनेरे पासे ट्लाई दारां, ते पशिचमेरे पासे ट्लाई दारां थियां।
14 နဂရျျား ပြာစီရသျ ဒွါဒၑ မူလာနိ သန္တိ တတြ မေၐာၑာဝါကသျ ဒွါဒၑပြေရိတာနာံ ဒွါဒၑ နာမာနိ လိခိတာနိ၊
ते नगरेरे दिवारारी 12 मुनीयादां थी, ते तैन पुड़ गबड़ेरे 12 प्रेरितां केरां 12 नंव्वां लिखोरां थियां।
15 အနရံ နဂရျျာသ္တဒီယဂေါပုရာဏာံ တတ္ပြာစီရသျ စ မာပနာရ္ထံ မယာ သမ္ဘာၐမာဏသျ ဒူတသျ ကရေ သွရ္ဏမယ ဧကး ပရိမာဏဒဏ္ဍ အာသီတ်၊
ते ज़ै मीं सेइं गल्लां केरतो थियो, तैस कां नगर, ते तैसेरे दारन ते तैसेरे दिवारन नापनेरे लेइ अक सोन्नेरो गज़ थियो।
16 နဂရျျာ အာကၖတိၑ္စတုရသြာ တသျာ ဒဲရ္ဃျပြသ္ထေ သမေ၊ တတး ပရံ သ တေဂ ပရိမာဏဒဏ္ဍေန တာံ နဂရီံ ပရိမိတဝါန် တသျား ပရိမာဏံ ဒွါဒၑသဟသြနလွား၊ တသျာ ဒဲရ္ဃျံ ပြသ္ထမ် ဥစ္စတွဉ္စ သမာနာနိ၊
ते तैस नगरेरे च़ेव्र पासे थिये, ते तैसेरी लमबाई चोड़ाइअरे बराबर थी, ते तैने तैस गज़े सेइं नगर नापू, त सड़े 750 कोस निस्सी, ते तैसेरी लमबाई, ते चौड़ाई, ते ऊँचाई बराबर थी।
17 အပရံ သ တသျား ပြာစီရံ ပရိမိတဝါန် တသျ မာနဝါသျာရ္ထတော ဒူတသျ ပရိမာဏာနုသာရတသ္တတ် စတုၑ္စတွာရိံၑဒဓိကာၑတဟသ္တပရိမိတံ ၊
तैसेरां बाद स्वर्गदूते दिवारारी ऊँचाई नापी। तैने एन्च़रे नापी ज़ेन्च़रे मैन्हु चीज़ां नापतन, तै दिवार 66 मीटर उच्ची निस्सी।
18 တသျ ပြာစီရသျ နိရ္မ္မိတိး သူရျျကာန္တမဏိဘိ ရ္နဂရီ စ နိရ္မ္မလကာစတုလျေန ၑုဒ္ဓသုဝရ္ဏေန နိရ္မ္မိတာ၊
ते तै दिवार कीमती घोड़न सेइं बनोरी थी ज़ैस जो यशब ज़ोतन, नगर खालिस सोन्ने सेइं बनोरू थियूं, ज़ैन साफ चमकते शीशेरू ज़ेरू भोए।
19 နဂရျျား ပြာစီရသျ မူလာနိ စ သရွွဝိဓမဟာရ္ဃမဏိဘိ ရ္ဘူၐိတာနိ၊ တေၐာံ ပြထမံ ဘိတ္တိမူလံ သူရျျကာန္တသျ, ဒွိတီယံ နီလသျ, တၖတီယံ တာမြမဏေး, စတုရ္ထံ မရကတသျ,
ते तैस नगरेरी मुनीयादारे घोड़ हर किसमेरी कीमती घोड़न सेइं सज़ावरी थी, पेइली मुनीयाद यशबेरी दुइयोवं नीलमणेरी ट्लेइयोवं लालड़ी, च़ेवरोवं मरकते,
20 ပဉ္စမံ ဝဲဒူရျျသျ, ၐၐ္ဌံ ၑောဏရတ္နသျ, သပ္တမံ စန္ဒြကာန္တသျ, အၐ္ဋမံ ဂေါမေဒသျ, နဝမံ ပဒ္မရာဂသျ, ဒၑမံ လၑူနီယသျ, ဧကာဒၑံ ၐေရောဇသျ, ဒွါဒၑံ မရ္ဋီၐ္မဏေၑ္စာသ္တိ၊
पंच़ोंव गोदेक, शेइयोवं माणिक्ये, सतोवं पीतमणि, अठोवं पेरोजे, नावोवं पुखराजे, दशोवं लहसनिए, यारोवं धूम्रकान्त, बारोवं याकूतेरी थी।
21 ဒွါဒၑဂေါပုရာဏိ ဒွါဒၑမုက္တာဘိ ရ္နိရ္မ္မိတာနိ, ဧကဲကံ ဂေါပုရမ် ဧကဲကယာ မုက္တယာ ကၖတံ နဂရျျာ မဟာမာရ္ဂၑ္စာစ္ဆကာစဝတ် နိရ္မ္မလသုဝရ္ဏေန နိရ္မ္မိတံ၊
ते 12 दारां, 12 मोती केरां थियां, अक-अक दार, एक्की-एक्की मोती सेइं बनोरू थियूं, ते नगरेरी सड़क साफ शीशेरी ज़ेरि खालिस सोन्नेरी थी।
22 တသျာ အန္တရ ဧကမပိ မန္ဒိရံ မယာ န ဒၖၐ္ဋံ သတး သရွွၑက္တိမာန် ပြဘုး ပရမေၑွရော မေၐၑာဝကၑ္စ သွယံ တသျ မန္ဒိရံ၊
मीं कोई मन्दर न लाव, किजोकि सर्वशक्तिमान प्रभु-परमेशर, ते गबड़ू तैड़ी नगरे मां आए। एल्हेरेलेइ मन्दरेरी कोई ज़रूरत नईं।
23 တသျဲ နဂရျျဲ ဒီပ္တိဒါနာရ္ထံ သူရျျာစန္ဒြမသေား ပြယောဇနံ နာသ္တိ ယတ ဤၑွရသျ ပြတာပသ္တာံ ဒီပယတိ မေၐၑာဝကၑ္စ တသျာ ဇျောတိရသ္တိ၊
ते तैस नगर मां दिहाड़ो ते चैंदनेरे लोअरी ज़रूरत नईं, किजोकि परमेशरेरे महिमा सेइं तैस मां लौ भोइ रावरीए, ते कने गबड़ू तैसेरो दीयोए।
24 ပရိတြာဏပြာပ္တလောကနိဝဟာၑ္စ တသျာ အာလောကေ ဂမနာဂမနေ ကုရွွန္တိ ပၖထိဝျာ ရာဇာနၑ္စ သွကီယံ ပြတာပံ ဂေါ်ရဝဉ္စ တန္မဓျမ် အာနယန္တိ၊
ते कौमां-कौमां केरे लोक तैसेरी लोई मां राले, ते धेरतलरे राज़े अपनि-अपनि धन दौलत तैस नगरे मां आनेले।
25 တသျာ ဒွါရာဏိ ဒိဝါ ကဒါပိ န ရောတ္သျန္တေ နိၑာပိ တတြ န ဘဝိၐျတိ၊
तैस नगरेरां दारां सारे दिहैड़ी खुल्लां भोलो ते कधी बंद न भोलां। किजोकि तैड़ी कोई रात न भोली।
26 သရွွဇာတီနာံ ဂေါ်ရဝပြတာပေါ် တန္မဓျမ် အာနေၐျေတေ၊
दुनियारे लोक दुनियारे कौमां केरि सैरी खूबसूत चीज़ां ते धन दौलत तैस नगरे मां आनेले।
27 ပရန္တွပဝိတြံ ဃၖဏျကၖဒ် အနၖတကၖဒ် ဝါ ကိမပိ တန္မဓျံ န ပြဝေက္ၐျတိ မေၐၑာဝကသျ ဇီဝနပုသ္တကေ ယေၐာံ နာမာနိ လိခိတာနိ ကေဝလံ တ ဧဝ ပြဝေက္ၐျန္တိ၊
ते तैस मां कोई भिट्टी चीज़ या गन्दु कम केरनेबालो या झूठ बनानेबालो, केन्ची भी तरीके सेइं अन्तर न गालो; पन सिर्फ तैना लोक ज़ैन केरां नंव्वां गबड़रे ज़िन्दगरे किताबी मां लिखोरां भोलां।