< ယောဟနး 8 >

1 ပြတျူၐေ ယီၑုး ပနရ္မန္ဒိရမ် အာဂစ္ဆတ္
ಪ್ರತ್ಯೂಷೇ ಯೀಶುಃ ಪನರ್ಮನ್ದಿರಮ್ ಆಗಚ್ಛತ್
2 တတး သရွွေၐု လောကေၐု တသျ သမီပ အာဂတေၐု သ ဥပဝိၑျ တာန် ဥပဒေၐ္ဋုမ် အာရဘတ၊
ತತಃ ಸರ್ವ್ವೇಷು ಲೋಕೇಷು ತಸ್ಯ ಸಮೀಪ ಆಗತೇಷು ಸ ಉಪವಿಶ್ಯ ತಾನ್ ಉಪದೇಷ್ಟುಮ್ ಆರಭತ|
3 တဒါ အဓျာပကား ဖိရူၑိနဉ္စ ဝျဘိစာရကရ္မ္မဏိ ဓၖတံ သ္တြိယမေကာမ် အာနိယ သရွွေၐာံ မဓျေ သ္ထာပယိတွာ ဝျာဟရန္
ತದಾ ಅಧ್ಯಾಪಕಾಃ ಫಿರೂಶಿನಞ್ಚ ವ್ಯಭಿಚಾರಕರ್ಮ್ಮಣಿ ಧೃತಂ ಸ್ತ್ರಿಯಮೇಕಾಮ್ ಆನಿಯ ಸರ್ವ್ವೇಷಾಂ ಮಧ್ಯೇ ಸ್ಥಾಪಯಿತ್ವಾ ವ್ಯಾಹರನ್
4 ဟေ ဂုရော ယောၐိတမ် ဣမာံ ဝျဘိစာရကရ္မ္မ ကုရွွာဏာံ လောကာ ဓၖတဝန္တး၊
ಹೇ ಗುರೋ ಯೋಷಿತಮ್ ಇಮಾಂ ವ್ಯಭಿಚಾರಕರ್ಮ್ಮ ಕುರ್ವ್ವಾಣಾಂ ಲೋಕಾ ಧೃತವನ್ತಃ|
5 ဧတာဒၖၑလောကား ပါၐာဏာဃာတေန ဟန္တဝျာ ဣတိ ဝိဓိရ္မူသာဝျဝသ္ထာဂြန္ထေ လိခိတောသ္တိ ကိန္တု ဘဝါန် ကိမာဒိၑတိ?
ಏತಾದೃಶಲೋಕಾಃ ಪಾಷಾಣಾಘಾತೇನ ಹನ್ತವ್ಯಾ ಇತಿ ವಿಧಿರ್ಮೂಸಾವ್ಯವಸ್ಥಾಗ್ರನ್ಥೇ ಲಿಖಿತೋಸ್ತಿ ಕಿನ್ತು ಭವಾನ್ ಕಿಮಾದಿಶತಿ?
6 တေ တမပဝဒိတုံ ပရီက္ၐာဘိပြာယေဏ ဝါကျမိဒမ် အပၖစ္ဆန် ကိန္တု သ ပြဟွီဘူယ ဘူမာဝင်္ဂလျာ လေခိတုမ် အာရဘတ၊
ತೇ ತಮಪವದಿತುಂ ಪರೀಕ್ಷಾಭಿಪ್ರಾಯೇಣ ವಾಕ್ಯಮಿದಮ್ ಅಪೃಚ್ಛನ್ ಕಿನ್ತು ಸ ಪ್ರಹ್ವೀಭೂಯ ಭೂಮಾವಙ್ಗಲ್ಯಾ ಲೇಖಿತುಮ್ ಆರಭತ|
7 တတသ္တဲး ပုနး ပုနး ပၖၐ္ဋ ဥတ္ထာယ ကထိတဝါန် ယုၐ္မာကံ မဓျေ ယော ဇနော နိရပရာဓီ သဧဝ ပြထမမ် ဧနာံ ပါၐာဏေနာဟန္တု၊
ತತಸ್ತೈಃ ಪುನಃ ಪುನಃ ಪೃಷ್ಟ ಉತ್ಥಾಯ ಕಥಿತವಾನ್ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಮಧ್ಯೇ ಯೋ ಜನೋ ನಿರಪರಾಧೀ ಸಏವ ಪ್ರಥಮಮ್ ಏನಾಂ ಪಾಷಾಣೇನಾಹನ್ತು|
8 ပၑ္စာတ် သ ပုနၑ္စ ပြဟွီဘူယ ဘူမော် လေခိတုမ် အာရဘတ၊
ಪಶ್ಚಾತ್ ಸ ಪುನಶ್ಚ ಪ್ರಹ್ವೀಭೂಯ ಭೂಮೌ ಲೇಖಿತುಮ್ ಆರಭತ|
9 တာံ ကထံ ၑြုတွာ တေ သွသွမနသိ ပြဗောဓံ ပြာပျ ဇျေၐ္ဌာနုကြမံ ဧကဲကၑး သရွွေ ဗဟိရဂစ္ဆန် တတော ယီၑုရေကာကီ တယက္တ္တောဘဝတ် မဓျသ္ထာနေ ဒဏ္ဍာယမာနာ သာ ယောၐာ စ သ္ထိတာ၊
ತಾಂ ಕಥಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ತೇ ಸ್ವಸ್ವಮನಸಿ ಪ್ರಬೋಧಂ ಪ್ರಾಪ್ಯ ಜ್ಯೇಷ್ಠಾನುಕ್ರಮಂ ಏಕೈಕಶಃ ಸರ್ವ್ವೇ ಬಹಿರಗಚ್ಛನ್ ತತೋ ಯೀಶುರೇಕಾಕೀ ತಯಕ್ತ್ತೋಭವತ್ ಮಧ್ಯಸ್ಥಾನೇ ದಣ್ಡಾಯಮಾನಾ ಸಾ ಯೋಷಾ ಚ ಸ್ಥಿತಾ|
10 တတ္ပၑ္စာဒ် ယီၑုရုတ္ထာယ တာံ ဝနိတာံ ဝိနာ ကမပျပရံ န ဝိလောကျ ပၖၐ္ဋဝါန် ဟေ ဝါမေ တဝါပဝါဒကား ကုတြ? ကောပိ တွာံ ကိံ န ဒဏ္ဍယတိ?
ತತ್ಪಶ್ಚಾದ್ ಯೀಶುರುತ್ಥಾಯ ತಾಂ ವನಿತಾಂ ವಿನಾ ಕಮಪ್ಯಪರಂ ನ ವಿಲೋಕ್ಯ ಪೃಷ್ಟವಾನ್ ಹೇ ವಾಮೇ ತವಾಪವಾದಕಾಃ ಕುತ್ರ? ಕೋಪಿ ತ್ವಾಂ ಕಿಂ ನ ದಣ್ಡಯತಿ?
11 သာဝဒတ် ဟေ မဟေစ္ဆ ကောပိ န တဒါ ယီၑုရဝေါစတ် နာဟမပိ ဒဏ္ဍယာမိ ယာဟိ ပုနး ပါပံ မာကာရ္ၐီး၊
ಸಾವದತ್ ಹೇ ಮಹೇಚ್ಛ ಕೋಪಿ ನ ತದಾ ಯೀಶುರವೋಚತ್ ನಾಹಮಪಿ ದಣ್ಡಯಾಮಿ ಯಾಹಿ ಪುನಃ ಪಾಪಂ ಮಾಕಾರ್ಷೀಃ|
12 တတော ယီၑုး ပုနရပိ လောကေဘျ ဣတ္ထံ ကထယိတုမ် အာရဘတ ဇဂတောဟံ ဇျောတိးသွရူပေါ ယး ကၑ္စိန် မတ္ပၑ္စာဒ ဂစ္ဆတိ သ တိမိရေ န ဘြမိတွာ ဇီဝနရူပါံ ဒီပ္တိံ ပြာပ္သျတိ၊
ತತೋ ಯೀಶುಃ ಪುನರಪಿ ಲೋಕೇಭ್ಯ ಇತ್ಥಂ ಕಥಯಿತುಮ್ ಆರಭತ ಜಗತೋಹಂ ಜ್ಯೋತಿಃಸ್ವರೂಪೋ ಯಃ ಕಶ್ಚಿನ್ ಮತ್ಪಶ್ಚಾದ ಗಚ್ಛತಿ ಸ ತಿಮಿರೇ ನ ಭ್ರಮಿತ್ವಾ ಜೀವನರೂಪಾಂ ದೀಪ್ತಿಂ ಪ್ರಾಪ್ಸ್ಯತಿ|
13 တတး ဖိရူၑိနော'ဝါဒိၐုသ္တွံ သွာရ္ထေ သွယံ သာက္ၐျံ ဒဒါသိ တသ္မာတ် တဝ သာက္ၐျံ ဂြာဟျံ န ဘဝတိ၊
ತತಃ ಫಿರೂಶಿನೋಽವಾದಿಷುಸ್ತ್ವಂ ಸ್ವಾರ್ಥೇ ಸ್ವಯಂ ಸಾಕ್ಷ್ಯಂ ದದಾಸಿ ತಸ್ಮಾತ್ ತವ ಸಾಕ್ಷ್ಯಂ ಗ್ರಾಹ್ಯಂ ನ ಭವತಿ|
14 တဒါ ယီၑုး ပြတျုဒိတဝါန် ယဒျပိ သွာရ္ထေ'ဟံ သွယံ သာက္ၐျံ ဒဒါမိ တထာပိ မတ် သာက္ၐျံ ဂြာဟျံ ယသ္မာဒ် အဟံ ကုတ အာဂတောသ္မိ ကွ ယာမိ စ တဒဟံ ဇာနာမိ ကိန္တု ကုတ အာဂတောသ္မိ ကုတြ ဂစ္ဆာမိ စ တဒ် ယူယံ န ဇာနီထ၊
ತದಾ ಯೀಶುಃ ಪ್ರತ್ಯುದಿತವಾನ್ ಯದ್ಯಪಿ ಸ್ವಾರ್ಥೇಽಹಂ ಸ್ವಯಂ ಸಾಕ್ಷ್ಯಂ ದದಾಮಿ ತಥಾಪಿ ಮತ್ ಸಾಕ್ಷ್ಯಂ ಗ್ರಾಹ್ಯಂ ಯಸ್ಮಾದ್ ಅಹಂ ಕುತ ಆಗತೋಸ್ಮಿ ಕ್ವ ಯಾಮಿ ಚ ತದಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಕಿನ್ತು ಕುತ ಆಗತೋಸ್ಮಿ ಕುತ್ರ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಚ ತದ್ ಯೂಯಂ ನ ಜಾನೀಥ|
15 ယူယံ လော်ကိကံ ဝိစာရယထ နာဟံ ကိမပိ ဝိစာရယာမိ၊
ಯೂಯಂ ಲೌಕಿಕಂ ವಿಚಾರಯಥ ನಾಹಂ ಕಿಮಪಿ ವಿಚಾರಯಾಮಿ|
16 ကိန္တု ယဒိ ဝိစာရယာမိ တရှိ မမ ဝိစာရော ဂြဟီတဝျော ယတောဟမ် ဧကာကီ နာသ္မိ ပြေရယိတာ ပိတာ မယာ သဟ ဝိဒျတေ၊
ಕಿನ್ತು ಯದಿ ವಿಚಾರಯಾಮಿ ತರ್ಹಿ ಮಮ ವಿಚಾರೋ ಗ್ರಹೀತವ್ಯೋ ಯತೋಹಮ್ ಏಕಾಕೀ ನಾಸ್ಮಿ ಪ್ರೇರಯಿತಾ ಪಿತಾ ಮಯಾ ಸಹ ವಿದ್ಯತೇ|
17 ဒွယော ရ္ဇနယေား သာက္ၐျံ ဂြဟဏီယံ ဘဝတီတိ ယုၐ္မာကံ ဝျဝသ္ထာဂြန္ထေ လိခိတမသ္တိ၊
ದ್ವಯೋ ರ್ಜನಯೋಃ ಸಾಕ್ಷ್ಯಂ ಗ್ರಹಣೀಯಂ ಭವತೀತಿ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ವ್ಯವಸ್ಥಾಗ್ರನ್ಥೇ ಲಿಖಿತಮಸ್ತಿ|
18 အဟံ သွာရ္ထေ သွယံ သာက္ၐိတွံ ဒဒါမိ ယၑ္စ မမ တာတော မာံ ပြေရိတဝါန် သောပိ မဒရ္ထေ သာက္ၐျံ ဒဒါတိ၊
ಅಹಂ ಸ್ವಾರ್ಥೇ ಸ್ವಯಂ ಸಾಕ್ಷಿತ್ವಂ ದದಾಮಿ ಯಶ್ಚ ಮಮ ತಾತೋ ಮಾಂ ಪ್ರೇರಿತವಾನ್ ಸೋಪಿ ಮದರ್ಥೇ ಸಾಕ್ಷ್ಯಂ ದದಾತಿ|
19 တဒါ တေ'ပၖစ္ဆန် တဝ တာတး ကုတြ? တတော ယီၑုး ပြတျဝါဒီဒ် ယူယံ မာံ န ဇာနီထ မတ္ပိတရဉ္စ န ဇာနီထ ယဒိ မာမ် အက္ၐာသျတ တရှိ မမ တာတမပျက္ၐာသျတ၊
ತದಾ ತೇಽಪೃಚ್ಛನ್ ತವ ತಾತಃ ಕುತ್ರ? ತತೋ ಯೀಶುಃ ಪ್ರತ್ಯವಾದೀದ್ ಯೂಯಂ ಮಾಂ ನ ಜಾನೀಥ ಮತ್ಪಿತರಞ್ಚ ನ ಜಾನೀಥ ಯದಿ ಮಾಮ್ ಅಕ್ಷಾಸ್ಯತ ತರ್ಹಿ ಮಮ ತಾತಮಪ್ಯಕ್ಷಾಸ್ಯತ|
20 ယီၑု ရ္မန္ဒိရ ဥပဒိၑျ ဘဏ္ဍာဂါရေ ကထာ ဧတာ အကထယတ် တထာပိ တံ ပြတိ ကောပိ ကရံ နောဒတောလယတ်၊
ಯೀಶು ರ್ಮನ್ದಿರ ಉಪದಿಶ್ಯ ಭಣ್ಡಾಗಾರೇ ಕಥಾ ಏತಾ ಅಕಥಯತ್ ತಥಾಪಿ ತಂ ಪ್ರತಿ ಕೋಪಿ ಕರಂ ನೋದತೋಲಯತ್|
21 တတး ပရံ ယီၑုး ပုနရုဒိတဝါန် အဓုနာဟံ ဂစ္ဆာမိ ယူယံ မာံ ဂဝေၐယိၐျထ ကိန္တု နိဇဲး ပါပဲ ရ္မရိၐျထ ယတ် သ္ထာနမ် အဟံ ယာသျာမိ တတ် သ္ထာနမ် ယူယံ ယာတုံ န ၑက္ၐျထ၊
ತತಃ ಪರಂ ಯೀಶುಃ ಪುನರುದಿತವಾನ್ ಅಧುನಾಹಂ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಯೂಯಂ ಮಾಂ ಗವೇಷಯಿಷ್ಯಥ ಕಿನ್ತು ನಿಜೈಃ ಪಾಪೈ ರ್ಮರಿಷ್ಯಥ ಯತ್ ಸ್ಥಾನಮ್ ಅಹಂ ಯಾಸ್ಯಾಮಿ ತತ್ ಸ್ಥಾನಮ್ ಯೂಯಂ ಯಾತುಂ ನ ಶಕ್ಷ್ಯಥ|
22 တဒါ ယိဟူဒီယား ပြာဝေါစန် ကိမယမ် အာတ္မဃာတံ ကရိၐျတိ? ယတော ယတ် သ္ထာနမ် အဟံ ယာသျာမိ တတ် သ္ထာနမ် ယူယံ ယာတုံ န ၑက္ၐျထ ဣတိ ဝါကျံ ဗြဝီတိ၊
ತದಾ ಯಿಹೂದೀಯಾಃ ಪ್ರಾವೋಚನ್ ಕಿಮಯಮ್ ಆತ್ಮಘಾತಂ ಕರಿಷ್ಯತಿ? ಯತೋ ಯತ್ ಸ್ಥಾನಮ್ ಅಹಂ ಯಾಸ್ಯಾಮಿ ತತ್ ಸ್ಥಾನಮ್ ಯೂಯಂ ಯಾತುಂ ನ ಶಕ್ಷ್ಯಥ ಇತಿ ವಾಕ್ಯಂ ಬ್ರವೀತಿ|
23 တတော ယီၑုသ္တေဘျး ကထိတဝါန် ယူယမ် အဓးသ္ထာနီယာ လောကာ အဟမ် ဦရ္ဒွွသ္ထာနီယး ယူယမ် ဧတဇ္ဇဂတ္သမ္ဗန္ဓီယာ အဟမ် ဧတဇ္ဇဂတ္သမ္ဗန္ဓီယော န၊
ತತೋ ಯೀಶುಸ್ತೇಭ್ಯಃ ಕಥಿತವಾನ್ ಯೂಯಮ್ ಅಧಃಸ್ಥಾನೀಯಾ ಲೋಕಾ ಅಹಮ್ ಊರ್ದ್ವ್ವಸ್ಥಾನೀಯಃ ಯೂಯಮ್ ಏತಜ್ಜಗತ್ಸಮ್ಬನ್ಧೀಯಾ ಅಹಮ್ ಏತಜ್ಜಗತ್ಸಮ್ಬನ್ಧೀಯೋ ನ|
24 တသ္မာတ် ကထိတဝါန် ယူယံ နိဇဲး ပါပဲ ရ္မရိၐျထ ယတောဟံ သ ပုမာန် ဣတိ ယဒိ န ဝိၑွသိထ တရှိ နိဇဲး ပါပဲ ရ္မရိၐျထ၊
ತಸ್ಮಾತ್ ಕಥಿತವಾನ್ ಯೂಯಂ ನಿಜೈಃ ಪಾಪೈ ರ್ಮರಿಷ್ಯಥ ಯತೋಹಂ ಸ ಪುಮಾನ್ ಇತಿ ಯದಿ ನ ವಿಶ್ವಸಿಥ ತರ್ಹಿ ನಿಜೈಃ ಪಾಪೈ ರ್ಮರಿಷ್ಯಥ|
25 တဒါ တေ 'ပၖစ္ဆန် ကသ္တွံ? တတော ယီၑုး ကထိတဝါန် ယုၐ္မာကံ သန္နိဓော် ယသျ ပြသ္တာဝမ် အာ ပြထမာတ် ကရောမိ သဧဝ ပုရုၐောဟံ၊
ತದಾ ತೇ ಽಪೃಚ್ಛನ್ ಕಸ್ತ್ವಂ? ತತೋ ಯೀಶುಃ ಕಥಿತವಾನ್ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಸನ್ನಿಧೌ ಯಸ್ಯ ಪ್ರಸ್ತಾವಮ್ ಆ ಪ್ರಥಮಾತ್ ಕರೋಮಿ ಸಏವ ಪುರುಷೋಹಂ|
26 ယုၐ္မာသု မယာ ဗဟုဝါကျံ ဝက္တ္တဝျံ ဝိစာရယိတဝျဉ္စ ကိန္တု မတ္ပြေရယိတာ သတျဝါဒီ တသျ သမီပေ ယဒဟံ ၑြုတဝါန် တဒေဝ ဇဂတေ ကထယာမိ၊
ಯುಷ್ಮಾಸು ಮಯಾ ಬಹುವಾಕ್ಯಂ ವಕ್ತ್ತವ್ಯಂ ವಿಚಾರಯಿತವ್ಯಞ್ಚ ಕಿನ್ತು ಮತ್ಪ್ರೇರಯಿತಾ ಸತ್ಯವಾದೀ ತಸ್ಯ ಸಮೀಪೇ ಯದಹಂ ಶ್ರುತವಾನ್ ತದೇವ ಜಗತೇ ಕಥಯಾಮಿ|
27 ကိန္တု သ ဇနကေ ဝါကျမိဒံ ပြောက္တ္တဝါန် ဣတိ တေ နာဗုဓျန္တ၊
ಕಿನ್ತು ಸ ಜನಕೇ ವಾಕ್ಯಮಿದಂ ಪ್ರೋಕ್ತ್ತವಾನ್ ಇತಿ ತೇ ನಾಬುಧ್ಯನ್ತ|
28 တတော ယီၑုရကထယဒ် ယဒါ မနုၐျပုတြမ် ဦရ္ဒွွ ဥတ္ထာပယိၐျထ တဒါဟံ သ ပုမာန် ကေဝလး သွယံ ကိမပိ ကရ္မ္မ န ကရောမိ ကိန္တု တာတော ယထာ ၑိက္ၐယတိ တဒနုသာရေဏ ဝါကျမိဒံ ဝဒါမီတိ စ ယူယံ ဇ္ဉာတုံ ၑက္ၐျထ၊
ತತೋ ಯೀಶುರಕಥಯದ್ ಯದಾ ಮನುಷ್ಯಪುತ್ರಮ್ ಊರ್ದ್ವ್ವ ಉತ್ಥಾಪಯಿಷ್ಯಥ ತದಾಹಂ ಸ ಪುಮಾನ್ ಕೇವಲಃ ಸ್ವಯಂ ಕಿಮಪಿ ಕರ್ಮ್ಮ ನ ಕರೋಮಿ ಕಿನ್ತು ತಾತೋ ಯಥಾ ಶಿಕ್ಷಯತಿ ತದನುಸಾರೇಣ ವಾಕ್ಯಮಿದಂ ವದಾಮೀತಿ ಚ ಯೂಯಂ ಜ್ಞಾತುಂ ಶಕ್ಷ್ಯಥ|
29 မတ္ပြေရယိတာ ပိတာ မာမ် ဧကာကိနံ န တျဇတိ သ မယာ သာရ္ဒ္ဓံ တိၐ္ဌတိ ယတောဟံ တဒဘိမတံ ကရ္မ္မ သဒါ ကရောမိ၊
ಮತ್ಪ್ರೇರಯಿತಾ ಪಿತಾ ಮಾಮ್ ಏಕಾಕಿನಂ ನ ತ್ಯಜತಿ ಸ ಮಯಾ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ತಿಷ್ಠತಿ ಯತೋಹಂ ತದಭಿಮತಂ ಕರ್ಮ್ಮ ಸದಾ ಕರೋಮಿ|
30 တဒါ တသျဲတာနိ ဝါကျာနိ ၑြုတွာ ဗဟုဝသ္တာသ္မိန် ဝျၑွသန်၊
ತದಾ ತಸ್ಯೈತಾನಿ ವಾಕ್ಯಾನಿ ಶ್ರುತ್ವಾ ಬಹುವಸ್ತಾಸ್ಮಿನ್ ವ್ಯಶ್ವಸನ್|
31 ယေ ယိဟူဒီယာ ဝျၑွသန် ယီၑုသ္တေဘျော'ကထယတ္
ಯೇ ಯಿಹೂದೀಯಾ ವ್ಯಶ್ವಸನ್ ಯೀಶುಸ್ತೇಭ್ಯೋಽಕಥಯತ್
32 မမ ဝါကျေ ယဒိ ယူယမ် အာသ္ထာံ ကုရုထ တရှိ မမ ၑိၐျာ ဘူတွာ သတျတွံ ဇ္ဉာသျထ တတး သတျတယာ ယုၐ္မာကံ မောက္ၐော ဘဝိၐျတိ၊
ಮಮ ವಾಕ್ಯೇ ಯದಿ ಯೂಯಮ್ ಆಸ್ಥಾಂ ಕುರುಥ ತರ್ಹಿ ಮಮ ಶಿಷ್ಯಾ ಭೂತ್ವಾ ಸತ್ಯತ್ವಂ ಜ್ಞಾಸ್ಯಥ ತತಃ ಸತ್ಯತಯಾ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಮೋಕ್ಷೋ ಭವಿಷ್ಯತಿ|
33 တဒါ တေ ပြတျဝါဒိၐုး ဝယမ် ဣဗြာဟီမော ဝံၑး ကဒါပိ ကသျာပိ ဒါသာ န ဇာတာသ္တရှိ ယုၐ္မာကံ မုက္တ္တိ ရ္ဘဝိၐျတီတိ ဝါကျံ ကထံ ဗြဝီၐိ?
ತದಾ ತೇ ಪ್ರತ್ಯವಾದಿಷುಃ ವಯಮ್ ಇಬ್ರಾಹೀಮೋ ವಂಶಃ ಕದಾಪಿ ಕಸ್ಯಾಪಿ ದಾಸಾ ನ ಜಾತಾಸ್ತರ್ಹಿ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಮುಕ್ತ್ತಿ ರ್ಭವಿಷ್ಯತೀತಿ ವಾಕ್ಯಂ ಕಥಂ ಬ್ರವೀಷಿ?
34 တဒါ ယီၑုး ပြတျဝဒဒ် ယုၐ္မာနဟံ ယထာရ္ထတရံ ဝဒါမိ ယး ပါပံ ကရောတိ သ ပါပသျ ဒါသး၊
ತದಾ ಯೀಶುಃ ಪ್ರತ್ಯವದದ್ ಯುಷ್ಮಾನಹಂ ಯಥಾರ್ಥತರಂ ವದಾಮಿ ಯಃ ಪಾಪಂ ಕರೋತಿ ಸ ಪಾಪಸ್ಯ ದಾಸಃ|
35 ဒါသၑ္စ နိရန္တရံ နိဝေၑနေ န တိၐ္ဌတိ ကိန္တု ပုတြော နိရန္တရံ တိၐ္ဌတိ၊ (aiōn g165)
ದಾಸಶ್ಚ ನಿರನ್ತರಂ ನಿವೇಶನೇ ನ ತಿಷ್ಠತಿ ಕಿನ್ತು ಪುತ್ರೋ ನಿರನ್ತರಂ ತಿಷ್ಠತಿ| (aiōn g165)
36 အတး ပုတြော ယဒိ ယုၐ္မာန် မောစယတိ တရှိ နိတာန္တမေဝ မုက္တ္တာ ဘဝိၐျထ၊
ಅತಃ ಪುತ್ರೋ ಯದಿ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಮೋಚಯತಿ ತರ್ಹಿ ನಿತಾನ್ತಮೇವ ಮುಕ್ತ್ತಾ ಭವಿಷ್ಯಥ|
37 ယုယမ် ဣဗြာဟီမော ဝံၑ ဣတျဟံ ဇာနာမိ ကိန္တု မမ ကထာ ယုၐ္မာကမ် အန္တးကရဏေၐု သ္ထာနံ န ပြာပ္နုဝန္တိ တသ္မာဒ္ဓေတော ရ္မာံ ဟန္တုမ် ဤဟဓွေ၊
ಯುಯಮ್ ಇಬ್ರಾಹೀಮೋ ವಂಶ ಇತ್ಯಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಕಿನ್ತು ಮಮ ಕಥಾ ಯುಷ್ಮಾಕಮ್ ಅನ್ತಃಕರಣೇಷು ಸ್ಥಾನಂ ನ ಪ್ರಾಪ್ನುವನ್ತಿ ತಸ್ಮಾದ್ಧೇತೋ ರ್ಮಾಂ ಹನ್ತುಮ್ ಈಹಧ್ವೇ|
38 အဟံ သွပိတုး သမီပေ ယဒပၑျံ တဒေဝ ကထယာမိ တထာ ယူယမပိ သွပိတုး သမီပေ ယဒပၑျတ တဒေဝ ကုရုဓွေ၊
ಅಹಂ ಸ್ವಪಿತುಃ ಸಮೀಪೇ ಯದಪಶ್ಯಂ ತದೇವ ಕಥಯಾಮಿ ತಥಾ ಯೂಯಮಪಿ ಸ್ವಪಿತುಃ ಸಮೀಪೇ ಯದಪಶ್ಯತ ತದೇವ ಕುರುಧ್ವೇ|
39 တဒါ တေ ပြတျဝေါစန် ဣဗြာဟီမ် အသ္မာကံ ပိတာ တတော ယီၑုရကထယဒ် ယဒိ ယူယမ် ဣဗြာဟီမး သန္တာနာ အဘဝိၐျတ တရှိ ဣဗြာဟီမ အာစာရဏဝဒ် အာစရိၐျတ၊
ತದಾ ತೇ ಪ್ರತ್ಯವೋಚನ್ ಇಬ್ರಾಹೀಮ್ ಅಸ್ಮಾಕಂ ಪಿತಾ ತತೋ ಯೀಶುರಕಥಯದ್ ಯದಿ ಯೂಯಮ್ ಇಬ್ರಾಹೀಮಃ ಸನ್ತಾನಾ ಅಭವಿಷ್ಯತ ತರ್ಹಿ ಇಬ್ರಾಹೀಮ ಆಚಾರಣವದ್ ಆಚರಿಷ್ಯತ|
40 ဤၑွရသျ မုခါတ် သတျံ ဝါကျံ ၑြုတွာ ယုၐ္မာန် ဇ္ဉာပယာမိ ယောဟံ တံ မာံ ဟန္တုံ စေၐ္ဋဓွေ ဣဗြာဟီမ် ဧတာဒၖၑံ ကရ္မ္မ န စကာရ၊
ಈಶ್ವರಸ್ಯ ಮುಖಾತ್ ಸತ್ಯಂ ವಾಕ್ಯಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಯುಷ್ಮಾನ್ ಜ್ಞಾಪಯಾಮಿ ಯೋಹಂ ತಂ ಮಾಂ ಹನ್ತುಂ ಚೇಷ್ಟಧ್ವೇ ಇಬ್ರಾಹೀಮ್ ಏತಾದೃಶಂ ಕರ್ಮ್ಮ ನ ಚಕಾರ|
41 ယူယံ သွသွပိတုး ကရ္မ္မာဏိ ကုရုထ တဒါ တဲရုက္တ္တံ န ဝယံ ဇာရဇာတာ အသ္မာကမ် ဧကဧဝ ပိတာသ္တိ သ ဧဝေၑွရး
ಯೂಯಂ ಸ್ವಸ್ವಪಿತುಃ ಕರ್ಮ್ಮಾಣಿ ಕುರುಥ ತದಾ ತೈರುಕ್ತ್ತಂ ನ ವಯಂ ಜಾರಜಾತಾ ಅಸ್ಮಾಕಮ್ ಏಕಏವ ಪಿತಾಸ್ತಿ ಸ ಏವೇಶ್ವರಃ
42 တတော ယီၑုနာ ကထိတမ် ဤၑွရော ယဒိ ယုၐ္မာကံ တာတောဘဝိၐျတ် တရှိ ယူယံ မယိ ပြေမာကရိၐျတ ယတောဟမ် ဤၑွရာန္နိရ္ဂတျာဂတောသ္မိ သွတော နာဂတောဟံ သ မာံ ပြာဟိဏောတ်၊
ತತೋ ಯೀಶುನಾ ಕಥಿತಮ್ ಈಶ್ವರೋ ಯದಿ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ತಾತೋಭವಿಷ್ಯತ್ ತರ್ಹಿ ಯೂಯಂ ಮಯಿ ಪ್ರೇಮಾಕರಿಷ್ಯತ ಯತೋಹಮ್ ಈಶ್ವರಾನ್ನಿರ್ಗತ್ಯಾಗತೋಸ್ಮಿ ಸ್ವತೋ ನಾಗತೋಹಂ ಸ ಮಾಂ ಪ್ರಾಹಿಣೋತ್|
43 ယူယံ မမ ဝါကျမိဒံ န ဗုဓျဓွေ ကုတး? ယတော ယူယံ မမောပဒေၑံ သောဎုံ န ၑက္နုထ၊
ಯೂಯಂ ಮಮ ವಾಕ್ಯಮಿದಂ ನ ಬುಧ್ಯಧ್ವೇ ಕುತಃ? ಯತೋ ಯೂಯಂ ಮಮೋಪದೇಶಂ ಸೋಢುಂ ನ ಶಕ್ನುಥ|
44 ယူယံ ၑဲတာန် ပိတုး သန္တာနာ ဧတသ္မာဒ် ယုၐ္မာကံ ပိတုရဘိလာၐံ ပူရယထ သ အာ ပြထမာတ် နရဃာတီ တဒန္တး သတျတွသျ လေၑောပိ နာသ္တိ ကာရဏာဒတး သ သတျတာယာံ နာတိၐ္ဌတ် သ ယဒါ မၖၐာ ကထယတိ တဒါ နိဇသွဘာဝါနုသာရေဏဲဝ ကထယတိ ယတော သ မၖၐာဘာၐီ မၖၐောတ္ပာဒကၑ္စ၊
ಯೂಯಂ ಶೈತಾನ್ ಪಿತುಃ ಸನ್ತಾನಾ ಏತಸ್ಮಾದ್ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಪಿತುರಭಿಲಾಷಂ ಪೂರಯಥ ಸ ಆ ಪ್ರಥಮಾತ್ ನರಘಾತೀ ತದನ್ತಃ ಸತ್ಯತ್ವಸ್ಯ ಲೇಶೋಪಿ ನಾಸ್ತಿ ಕಾರಣಾದತಃ ಸ ಸತ್ಯತಾಯಾಂ ನಾತಿಷ್ಠತ್ ಸ ಯದಾ ಮೃಷಾ ಕಥಯತಿ ತದಾ ನಿಜಸ್ವಭಾವಾನುಸಾರೇಣೈವ ಕಥಯತಿ ಯತೋ ಸ ಮೃಷಾಭಾಷೀ ಮೃಷೋತ್ಪಾದಕಶ್ಚ|
45 အဟံ တထျဝါကျံ ဝဒါမိ ကာရဏာဒသ္မာဒ် ယူယံ မာံ န ပြတီထ၊
ಅಹಂ ತಥ್ಯವಾಕ್ಯಂ ವದಾಮಿ ಕಾರಣಾದಸ್ಮಾದ್ ಯೂಯಂ ಮಾಂ ನ ಪ್ರತೀಥ|
46 မယိ ပါပမသ္တီတိ ပြမာဏံ ယုၐ္မာကံ ကော ဒါတုံ ၑက္နောတိ? ယဒျဟံ တထျဝါကျံ ဝဒါမိ တရှိ ကုတော မာံ န ပြတိထ?
ಮಯಿ ಪಾಪಮಸ್ತೀತಿ ಪ್ರಮಾಣಂ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಕೋ ದಾತುಂ ಶಕ್ನೋತಿ? ಯದ್ಯಹಂ ತಥ್ಯವಾಕ್ಯಂ ವದಾಮಿ ತರ್ಹಿ ಕುತೋ ಮಾಂ ನ ಪ್ರತಿಥ?
47 ယး ကၑ္စန ဤၑွရီယော လောကး သ ဤၑွရီယကထာယာံ မနော နိဓတ္တေ ယူယမ် ဤၑွရီယလောကာ န ဘဝထ တန္နိဒါနာတ် တတြ န မနာံသိ နိဓဒွေ၊
ಯಃ ಕಶ್ಚನ ಈಶ್ವರೀಯೋ ಲೋಕಃ ಸ ಈಶ್ವರೀಯಕಥಾಯಾಂ ಮನೋ ನಿಧತ್ತೇ ಯೂಯಮ್ ಈಶ್ವರೀಯಲೋಕಾ ನ ಭವಥ ತನ್ನಿದಾನಾತ್ ತತ್ರ ನ ಮನಾಂಸಿ ನಿಧದ್ವೇ|
48 တဒါ ယိဟူဒီယား ပြတျဝါဒိၐုး တွမေကး ၑောမိရောဏီယော ဘူတဂြသ္တၑ္စ ဝယံ ကိမိဒံ ဘဒြံ နာဝါဒိၐ္မ?
ತದಾ ಯಿಹೂದೀಯಾಃ ಪ್ರತ್ಯವಾದಿಷುಃ ತ್ವಮೇಕಃ ಶೋಮಿರೋಣೀಯೋ ಭೂತಗ್ರಸ್ತಶ್ಚ ವಯಂ ಕಿಮಿದಂ ಭದ್ರಂ ನಾವಾದಿಷ್ಮ?
49 တတော ယီၑုး ပြတျဝါဒီတ် နာဟံ ဘူတဂြသ္တး ကိန္တု နိဇတာတံ သမ္မနျေ တသ္မာဒ် ယူယံ မာမ် အပမနျဓွေ၊
ತತೋ ಯೀಶುಃ ಪ್ರತ್ಯವಾದೀತ್ ನಾಹಂ ಭೂತಗ್ರಸ್ತಃ ಕಿನ್ತು ನಿಜತಾತಂ ಸಮ್ಮನ್ಯೇ ತಸ್ಮಾದ್ ಯೂಯಂ ಮಾಮ್ ಅಪಮನ್ಯಧ್ವೇ|
50 အဟံ သွသုချာတိံ န စေၐ္ဋေ ကိန္တု စေၐ္ဋိတာ ဝိစာရယိတာ စာပရ ဧက အာသ္တေ၊
ಅಹಂ ಸ್ವಸುಖ್ಯಾತಿಂ ನ ಚೇಷ್ಟೇ ಕಿನ್ತು ಚೇಷ್ಟಿತಾ ವಿಚಾರಯಿತಾ ಚಾಪರ ಏಕ ಆಸ್ತೇ|
51 အဟံ ယုၐ္မဘျမ် အတီဝ ယထာရ္ထံ ကထယာမိ ယော နရော မဒီယံ ဝါစံ မနျတေ သ ကဒါစန နိဓနံ န ဒြက္ၐျတိ၊ (aiōn g165)
ಅಹಂ ಯುಷ್ಮಭ್ಯಮ್ ಅತೀವ ಯಥಾರ್ಥಂ ಕಥಯಾಮಿ ಯೋ ನರೋ ಮದೀಯಂ ವಾಚಂ ಮನ್ಯತೇ ಸ ಕದಾಚನ ನಿಧನಂ ನ ದ್ರಕ್ಷ್ಯತಿ| (aiōn g165)
52 ယိဟူဒီယာသ္တမဝဒန် တွံ ဘူတဂြသ္တ ဣတီဒါနီမ် အဝဲၐ္မ၊ ဣဗြာဟီမ် ဘဝိၐျဒွါဒိနဉ္စ သရွွေ မၖတား ကိန္တု တွံ ဘာၐသေ ယော နရော မမ ဘာရတီံ ဂၖဟ္လာတိ သ ဇာတု နိဓာနာသွာဒံ န လပ္သျတေ၊ (aiōn g165)
ಯಿಹೂದೀಯಾಸ್ತಮವದನ್ ತ್ವಂ ಭೂತಗ್ರಸ್ತ ಇತೀದಾನೀಮ್ ಅವೈಷ್ಮ| ಇಬ್ರಾಹೀಮ್ ಭವಿಷ್ಯದ್ವಾದಿನಞ್ಚ ಸರ್ವ್ವೇ ಮೃತಾಃ ಕಿನ್ತು ತ್ವಂ ಭಾಷಸೇ ಯೋ ನರೋ ಮಮ ಭಾರತೀಂ ಗೃಹ್ಲಾತಿ ಸ ಜಾತು ನಿಧಾನಾಸ್ವಾದಂ ನ ಲಪ್ಸ್ಯತೇ| (aiōn g165)
53 တရှိ တွံ ကိမ် အသ္မာကံ ပူရွွပုရုၐာဒ် ဣဗြာဟီမောပိ မဟာန်? ယသ္မာတ် သောပိ မၖတး ဘဝိၐျဒွါဒိနောပိ မၖတား တွံ သွံ ကံ ပုမာံသံ မနုၐေ?
ತರ್ಹಿ ತ್ವಂ ಕಿಮ್ ಅಸ್ಮಾಕಂ ಪೂರ್ವ್ವಪುರುಷಾದ್ ಇಬ್ರಾಹೀಮೋಪಿ ಮಹಾನ್? ಯಸ್ಮಾತ್ ಸೋಪಿ ಮೃತಃ ಭವಿಷ್ಯದ್ವಾದಿನೋಪಿ ಮೃತಾಃ ತ್ವಂ ಸ್ವಂ ಕಂ ಪುಮಾಂಸಂ ಮನುಷೇ?
54 ယီၑုး ပြတျဝေါစဒ် ယဒျဟံ သွံ သွယံ သမ္မနျေ တရှိ မမ တတ် သမ္မနနံ ကိမပိ န ကိန္တု မမ တာတော ယံ ယူယံ သွီယမ် ဤၑွရံ ဘာၐဓွေ သဧဝ မာံ သမ္မနုတေ၊
ಯೀಶುಃ ಪ್ರತ್ಯವೋಚದ್ ಯದ್ಯಹಂ ಸ್ವಂ ಸ್ವಯಂ ಸಮ್ಮನ್ಯೇ ತರ್ಹಿ ಮಮ ತತ್ ಸಮ್ಮನನಂ ಕಿಮಪಿ ನ ಕಿನ್ತು ಮಮ ತಾತೋ ಯಂ ಯೂಯಂ ಸ್ವೀಯಮ್ ಈಶ್ವರಂ ಭಾಷಧ್ವೇ ಸಏವ ಮಾಂ ಸಮ್ಮನುತೇ|
55 ယူယံ တံ နာဝဂစ္ဆထ ကိန္တွဟံ တမဝဂစ္ဆာမိ တံ နာဝဂစ္ဆာမီတိ ဝါကျံ ယဒိ ဝဒါမိ တရှိ ယူယမိဝ မၖၐာဘာၐီ ဘဝါမိ ကိန္တွဟံ တမဝဂစ္ဆာမိ တဒါက္ၐာမပိ ဂၖဟ္လာမိ၊
ಯೂಯಂ ತಂ ನಾವಗಚ್ಛಥ ಕಿನ್ತ್ವಹಂ ತಮವಗಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ನಾವಗಚ್ಛಾಮೀತಿ ವಾಕ್ಯಂ ಯದಿ ವದಾಮಿ ತರ್ಹಿ ಯೂಯಮಿವ ಮೃಷಾಭಾಷೀ ಭವಾಮಿ ಕಿನ್ತ್ವಹಂ ತಮವಗಚ್ಛಾಮಿ ತದಾಕ್ಷಾಮಪಿ ಗೃಹ್ಲಾಮಿ|
56 ယုၐ္မာကံ ပူရွွပုရုၐ ဣဗြာဟီမ် မမ သမယံ ဒြၐ္ဋုမ် အတီဝါဝါဉ္ဆတ် တန္နိရီက္ၐျာနန္ဒစ္စ၊
ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಪೂರ್ವ್ವಪುರುಷ ಇಬ್ರಾಹೀಮ್ ಮಮ ಸಮಯಂ ದ್ರಷ್ಟುಮ್ ಅತೀವಾವಾಞ್ಛತ್ ತನ್ನಿರೀಕ್ಷ್ಯಾನನ್ದಚ್ಚ|
57 တဒါ ယိဟူဒီယာ အပၖစ္ဆန် တဝ ဝယး ပဉ္စာၑဒွတ္သရာ န တွံ ကိမ် ဣဗြာဟီမမ် အဒြာက္ၐီး?
ತದಾ ಯಿಹೂದೀಯಾ ಅಪೃಚ್ಛನ್ ತವ ವಯಃ ಪಞ್ಚಾಶದ್ವತ್ಸರಾ ನ ತ್ವಂ ಕಿಮ್ ಇಬ್ರಾಹೀಮಮ್ ಅದ್ರಾಕ್ಷೀಃ?
58 ယီၑုး ပြတျဝါဒီဒ် ယုၐ္မာနဟံ ယထာရ္ထတရံ ဝဒါမိ ဣဗြာဟီမော ဇန္မနး ပူရွွကာလမာရဘျာဟံ ဝိဒျေ၊
ಯೀಶುಃ ಪ್ರತ್ಯವಾದೀದ್ ಯುಷ್ಮಾನಹಂ ಯಥಾರ್ಥತರಂ ವದಾಮಿ ಇಬ್ರಾಹೀಮೋ ಜನ್ಮನಃ ಪೂರ್ವ್ವಕಾಲಮಾರಭ್ಯಾಹಂ ವಿದ್ಯೇ|
59 တဒါ တေ ပါၐာဏာန် ဥတ္တောလျ တမာဟန္တုမ် ဥဒယစ္ဆန် ကိန္တု ယီၑု ရ္ဂုပ္တော မန္တိရာဒ် ဗဟိရ္ဂတျ တေၐာံ မဓျေန ပြသ္ထိတဝါန်၊
ತದಾ ತೇ ಪಾಷಾಣಾನ್ ಉತ್ತೋಲ್ಯ ತಮಾಹನ್ತುಮ್ ಉದಯಚ್ಛನ್ ಕಿನ್ತು ಯೀಶು ರ್ಗುಪ್ತೋ ಮನ್ತಿರಾದ್ ಬಹಿರ್ಗತ್ಯ ತೇಷಾಂ ಮಧ್ಯೇನ ಪ್ರಸ್ಥಿತವಾನ್|

< ယောဟနး 8 >