< Luka 4:20 >

20 Washigalilo echuo, wahwezezya amtumishi wakhala, na bhantu bhonti bhabhahali mwisinagogi bhalangulila.
And he rolled up the book, and gave it to the servitor, and went and sat down. And the eyes of all in the synagogue were gazing upon him.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having rolled up
Strongs:
Lexicon:
πτύσσω
Greek:
πτύξας
Transliteration:
ptuxas
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

scroll
Strongs:
Greek:
βιβλίον
Transliteration:
biblion
Context:
Next word

having delivered [it]
Strongs:
Lexicon:
ἀποδίδωμι
Greek:
ἀποδοὺς
Transliteration:
apodous
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

attendant
Strongs:
Lexicon:
ὑπηρέτης
Greek:
ὑπηρέτῃ
Transliteration:
hupēretē
Context:
Next word

He sat down,
Strongs:
Lexicon:
καθίζω
Greek:
ἐκάθισεν,
Transliteration:
ekathisen
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

of all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντων
Transliteration:
pantōn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

eyes
Strongs:
Lexicon:
ὀφθαλμός
Greek:
ὀφθαλμοὶ
Transliteration:
ophthalmoi
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

synagogue
Strongs:
Lexicon:
συναγωγή
Greek:
συναγωγῇ
Transliteration:
sunagōgēa
Context:
Next word

were
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦσαν
Transliteration:
ēsan
Context:
Next word

fixed upon
Strongs:
Lexicon:
ἀτενίζω
Greek:
ἀτενίζοντες
Transliteration:
atenizontes
Context:
Next word

Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ.
Transliteration:
autō
Context:
Next word

< Luka 4:20 >