< Псалтирь 97 >
1 Псалом Давида, когда устроялась земля его. Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова.
Yave weti yala, bika ntoto wuyangalala. Bika bisanga biobi bidi thama bimona nkini.
2 Облако и мрак окрест Его; правда и суд - основание престола Его.
Matuti ayi tombi kinkobo binzungididi. Busonga ayi bufuana biawu fundasio yi kundu kiandi ki kipfumu.
3 Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его.
Mbazu yeti kuenda ku ntualꞌandi ayi yeti zinisa batu bobo beti kunlenda ku kadika ndambu
4 Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет.
Zitsiemo ziandi zieti kienzula nza, ntoto weti mona ayi weti tita.
5 Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.
Miongo misiuta banga mafuta momo beti vinda mu bikundu va ntuala Yave, va ntuala Yave wu ntoto wumvimba.
6 Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его.
Diyilu dieti yamikina busonga buandi ayi batu boso beti mona nkembo andi.
7 Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги.
Babo bobo bambuongiminanga zimfikula beti fua tsoni; bobo beti kukiniemisa mu diambu di bitumba. Lumbuongimina, beno zinzambi zioso.
8 Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи,
Sioni weti wa ayi weti mona khini ayi bana ba baketo ba Yuda beti yangalala mu diambu di zinzengolo ziaku, a Yave.
9 ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами.
Bila ngeyo Yave, widi Nzambi yizangama va ntoto wumvimba. Ngeyo widi wuyayusu ngolo va yilu zinzambi zioso.
10 Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их.
Bika babo beti zola Yave, balenda mambimbi. Bila weti keba luzingu lu banlongo bandi. Niandi wukubakulanga mu mioko mi batu bambimbi.
11 Свет сияет на праведника, и на правых сердцем - веселие.
Kiezila kieti totuka mu diambu di batu basonga ayi khini mu diambu di bobo badi lulama mu mintima.
12 Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его
Bika lumona khini mu Yave, beno luidi basonga ayi luzitisa dizina diandi di nlongo.