< Псалтирь 96 >
1 Псалом Хвалебная песнь Давида. На построение дома. Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
O cantaye si Jeova ni y nuebo na canta: cantaye si Jeova todo y tano.
2 пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
Cantaye si Jeova, bendise y naanña; fanmamanue ni y satbasionña guinin y jaane yan y jaane.
3 возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
Sangan claro y minalagña gui nasion sija ya y ninámanmanña gui entalo todo y taotao sija.
4 ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.
Sa si Jeova dangculo, yan sendangculo para umaalaba: güiya umamaañaogüe mas qui todo yuus.
5 Ибо все боги народов - идолы, а Господь небеса сотворил.
Sa todo y yuus y nasion sija manidolo: lao si Jeova fumatinas y langet sija.
6 Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его.
Onra yan minagas mangaegue gui menaña: minetgot yan guinatbo mangaegue gui jalom y santos na sagaña.
7 Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;
Nae si Jeova, O familian gui taotao sija, nae si Jeova minalag yan minetgot.
8 воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;
Nae si Jeova ni y minalag sa uiyon y naanña: chule y ninae ya maela sanjalom gui sagaña.
9 поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля!
O adora si Jeova gui guinatbon y sinantosña: fanlaolao gui menaña todo y tano.
10 Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.
Sangan gui nasion sija na si Jeova jagobiebietna: y tano maplanta locue ni y ti siña manacalamten: guiya jumusga y taotao gui tininas.
11 Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;
Manmagof y langet sija, yan senmagof y tano; ya y tase palalangpang, yan y binilaña.
12 да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные!
Ya y fangualuan senmagof yan todo y mangaegue gui sanjalomña: ayonae todo y trongco sija gui jalomtano mangantapot y minagof.
13 пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы - по истине Своей.
Gui menan Jeova, sa güiya umamamaela; sa guiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano gui tininas, yan y taotao sija gui minagajetña.