< Псалтирь 94 >
1 Псалом Давида в четвертый день недели. Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя!
Lord, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
2 Восстань, Судия земли, воздай возмездие гордым.
Rise up, judge of the earth, pay back the proud what they deserve.
3 Доколе, Господи, нечестивые, доколе нечестивые торжествовать будут?
Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult,
4 Они изрыгают дерзкие речи; величаются все делающие беззаконие;
with their blustering arrogant words, their braggart and wicked speech,
5 попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое;
crushing your people, Lord, and afflicting your heritage,
6 вдову и пришельца убивают, и сирот умерщвляют
murdering widows and strangers, slaying the fatherless?
7 и говорят: “не увидит Господь, и не узнает Бог Иаковлев”.
They think that the Lord does not see, nor the God of Jacob regard it.
8 Образумьтесь, бессмысленные люди! когда вы будете умны, невежды?
Take heed, you dullest of people; when will you be wise, you fools?
9 Насадивший ухо не услышит ли? и образовавший глаз не увидит ли?
Is he deaf, who shaped the ear? Is he blind, who fashioned the eye?
10 Вразумляющий народы неужели не обличит, - Тот, Кто учит человека разумению?
Can he who trains nations not punish them he who teaches knowledge to people?
11 Господь знает мысли человеческие, что они суетны.
The Lord knows the thoughts of people, that only a breath are they.
12 Блажен человек, которого вразумляешь Ты, Господи, и наставляешь законом Твоим,
Happy are those whom you chasten, and teach out of your law,
13 чтобы дать ему покой в бедственные дни, доколе нечестивому выроется яма!
keeping them calm in the day of misfortune, till a pit be dug for the wicked.
14 Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследия Своего.
For the Lord will not leave his people, he will not forsake his inheritance.
15 Ибо суд возвратится к правде, и за ним последуют все правые сердцем.
For the righteous shall come to their rights, and all true-hearted people shall follow them.
16 Кто восстанет за меня против злодеев? кто станет за меня против делающих беззаконие?
Who will rise up for me against those who do evil? Who will stand up for me against workers of wrong?
17 Если бы не Господь был мне помощником, вскоре вселилась бы душа моя в страну молчания.
Were it not for the help of the Lord, I would soon have gone to the silent grave.
18 Когда я говорил: “колеблется нога моя”, - милость Твоя, Господи, поддерживала меня.
When I thought that my foot was slipping, your kindness, Lord, held me up.
19 При умножении скорбей моих в сердце моем, утешения Твои услаждают душу мою.
When with cares my heart was crowded, your comforts make me glad.
20 Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?
Can corrupt justice be your ally, framing mischief by statute?
21 Толпою устремляются они на душу праведника и осуждают кровь неповинную.
They assail the life of the righteous, and innocent blood condemn.
22 Но Господь - защита моя, и Бог мой - твердыня убежища моего,
But the Lord is my sure retreat, my God is the rock of my refuge.
23 и обратит на них беззаконие их, и злодейством их истребит их, истребит их Господь Бог наш.
He will bring back their sin upon them, for their wickedness he will destroy them; the Lord our God will destroy them.