< Псалтирь 91 >

1 Хвалебная песнь Давида. Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
EL que habita al abrigo del Altísimo, morará bajo la sombra del Omnipotente.
2 говорит Господу: “прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!”
Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; mi Dios, en él confiaré.
3 Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
Y él te librará del lazo del cazador: de la peste destruidora.
4 перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение - истина Его.
Con sus plumas te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga es su verdad.
5 Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
No tendrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día;
6 язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que en medio del día destruya.
7 Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
Caerán á tu lado mil, y diez mil á tu diestra: [mas] á ti no llegará.
8 только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
Ciertamente con tus ojos mirarás, y verás la recompensa de los impíos.
9 Ибо ты сказал: “Господь - упование мое”; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
Porque tú has puesto á Jehová, [que es] mi esperanza, al Altísimo por tu habitación,
10 не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
No te sobrevendrá mal, ni plaga tocará tu morada.
11 ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех путях твоих:
Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
12 на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
13 на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
Sobre el león y el basilisco pisarás; hollarás al cachorro del león y al dragón.
14 “За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
15 Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
Me invocará, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: lo libraré, y le glorificaré.
16 долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое”.
Saciarélo de larga vida, y mostraréle mi salud.

< Псалтирь 91 >