< Псалтирь 85 >

1 Псалом. Начальнику хора. Кореевых сынов. Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to accept LORD land: country/planet your to return: rescue (captivity *Q(k)*) Jacob
2 простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
to lift: forgive iniquity: crime people your to cover all sin their (Selah)
3 отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
to gather all fury your to return: turn back from burning anger face: anger your
4 Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
to return: again us God salvation our and to break vexation your with us
5 Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
to/for forever: enduring be angry in/on/with us to draw face: anger your to/for generation and generation
6 Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
not you(m. s.) to return: again to live us and people your to rejoice in/on/with you
7 Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
to see: see us LORD kindness your and salvation your to give: give to/for us
8 Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
to hear: hear what? to speak: speak [the] God LORD for to speak: speak peace to(wards) people his and to(wards) pious his and not to return: return to/for confidence
9 Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
surely near to/for afraid his salvation his to/for to dwell glory in/on/with land: country/planet our
10 Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
kindness and truth: faithful to meet righteousness and peace to kiss
11 истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
truth: faithful from land: soil to spring and righteousness from heaven to look
12 и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
also LORD to give: give [the] good and land: country/planet our to give: give crops her
13 правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.
righteousness to/for face: before his to go: went and to set: make to/for way: road beat his

< Псалтирь 85 >