< Псалтирь 84 >

1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом. Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah. How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
2 Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.
My soul longeth, and, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
3 И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thy altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
4 Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. (Selah)
5 Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
6 Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
7 приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
8 Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. (Selah)
9 Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.
Behold, O God our shield, and look upon the face of thy anointed.
10 Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11 Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good will he withhold from them that walk uprightly.
12 Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!
O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

< Псалтирь 84 >