< Псалтирь 81 >
1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Асафа. Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте Богу Иакова;
Asafa dziesma, dziedātāju vadonim uz Ģittit. Dziediet priecīgi Dievam, mūsu stiprumam, gavilējiet Jēkaba Dievam.
2 возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью;
Uzdziedat dziesmas un dodiet šurp bungas, mīlīgas kokles ar stabulēm.
3 трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего;
Pūtiet trumetes jaunā mēnesī, pilnā mēnesī, mūsu svētku laikā.
4 ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева.
Jo tas ir likums iekš Israēla, tiesa no Jēkaba Dieva.
5 Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал:
To Viņš licis par liecību iekš Jāzepa, kad izgāja pār Ēģiptes zemi, kad es dzirdēju valodu, ko nesapratu.
6 “Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин.
“Viņa kamiešiem Es esmu atņēmis nastu, un viņa rokas atsvabinājis no nestavas.
7 В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Я услышал тебя, при водах Меривы испытал тебя.
Kad tu Mani piesauci bēdās, tad Es tevi izglābu; Es tevi paklausīju, paslēpies pērkona padebešos, Es tevi pārmanīju pie bāršanās ūdens.
8 Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня!
Klausāties, Mani ļaudis, Es jums došu liecību; Israēl, kaut tu Mani klausītu!
9 Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.
Lai tavā starpā nav cita Dieva, un tev nebūs pielūgt svešu Dievu.
10 Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их”.
Es esmu Tas Kungs, tavs Dievs, kas tevi izvedis no Ēģiptes zemes; atplet savu muti, lai Es to pildu.
11 Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;
Bet Mani ļaudis neklausa Manu balsi un Israēlim Manis negribās.
12 потому Я оставил их упорству сердца их, пусть ходят по своим помыслам.
Tad Es tos arī esmu pametis viņu cietam sirds prātam, ka tie staigā pēc saviem padomiem.
13 О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!
Kaut Mani ļaudis Man klausītu, un Israēls staigātu uz Maniem ceļiem!
14 Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:
Es pazemotu viņu ienaidniekus drīz un grieztu Savu roku pret viņu spaidītājiem.
15 ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бы навсегда;
Kas To Kungu ienīst, tiem bija Viņam padoties, tad tie mūžīgi pastāvētu.
16 Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их медом из скалы.
Un Viņš tos barotu ar briedušiem kviešiem, un ar medu no akmens kalna Es tevi pieēdinātu.”