< Псалтирь 80 >

1 Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа. Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на Херувимах, яви Себя.
Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubim, shine forth.
2 Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, и приди спасти нас.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up your strength, and come and save us.
3 Боже! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.
4 Господи, Боже сил! доколе будешь гневен к молитвам народа Твоего?
O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
5 Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере,
You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.
6 положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются над нами.
You make us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.
7 Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
Turn us again, O God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved.
8 Из Египта перенес Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил ее;
You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
9 очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю.
You prepared room before it, and did cause it to take deep root, and it filled the land.
10 Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божии;
The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
11 она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.
She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river.
12 Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути?
Why have you then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
13 Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.
The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it.
14 Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;
Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
15 охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.
And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.
16 Он пожжен огнем, обсечен; от прещения лица Твоего погибнут.
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.
17 Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,
Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
18 и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.
So will not we go back from you: quicken us, and we will call on your name.
19 Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
Turn us again, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.

< Псалтирь 80 >