< Псалтирь 8 >
1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!
Yahweh Bwana wetu, ni jinsi gani jina lako ni tukufu katika dunia yote, wewe ufunuaye utukufu wako juu mbinguni.
2 Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.
Kutoka katika midomo ya watoto na vichanga umeumba sifa kwa sababu ya utukufu wako, ili kuwanyamazisha maadui wote na walipa kisasi wote.
3 Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
Ninapozitazama mbingu, ambazo vidole vyako vimeumba, mwezi na nyota, ambazo umeziweka kila mmoja katika nafasi yake,
4 то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?
Binadamu ni nani hata umtazame, na watu hata uwajali wao?
5 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;
Umewaumba chini kidogo kuliko viumbe vya mbinguni na umewazunguka na utukufu na heshima.
6 поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:
Umemfanya binadamu kutawala kazi ya mikono yako; umeviweka vitu vyote chini ya miguu yake:
7 овец и волов всех, и также полевых зверей,
kondoo na ng'ombe wote, na hata wanyama wa porini,
8 птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
ndege wa angani, na samaki wa baharini, na vyote vipitavyo katika mikondo ya bahari.
9 Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!
Yahweh Bwana wetu, ni jinsi gani jina lako ni tukufu katika dunia yote!