< Псалтирь 76 >

1 Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь. Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
Neghmichilerning béshigha, tarliq sazlarda chélinsun dep tapshurulghan, Asafning küy-naxshisi: — Yehudada Xuda tonulghandur; Uning nami Israilda ulughdur.
2 И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
Uning panahiy jayi Salémda, Zion téghida Uning makani bar.
3 Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
U yerde U otluq oqlarni, Qalqan, qilich hem jeng qorallirini chéqip tashlidi. (Sélah)
4 Ты славен, могущественнее гор хищнических.
Özüng ow-olja taghliridin neqeder shereplik, neqeder elasen!
5 Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
Baturlar bulandi; Ular uzun uyqugha ketti; Palwanlarning héchqaysisi öz qolini kötürelmidi.
6 От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
Séning eyiblishing bilen, i Yaqupning Xudasi, Jeng harwisi hem atlar ölüktek uxlitildi.
7 Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
Sendin, Sendin qorqush kérektur; Ghezeplen’giningde kim aldingda turalisun?
8 С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
Yer yüzidiki barliq yawash möminlerni qutquzush üchün, Sen Xuda soraq qilishqa ornungdin turghan waqtingda, Asmandin hökümni chiqirip anglatquzdung; Yer bolsa wehimige chüshüp, süküt qildi. (Sélah)
9 когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10 И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
Chünki insanlarning qehri Sanga shöhret keltüridu; Ularning qalghan qehri Sanga belwagh bolidu.
11 Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
Perwerdigar Xudayinglargha qesem qilip, emel qilinglar; Uning etrapidiki yurttikiler qorqushi kérek bolghuchigha hediyeler sunsun;
12 Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.
U emirlerningmu rohini sunduridu; U yer yüzidiki padishahlargha dehshetliktur.

< Псалтирь 76 >