< Псалтирь 75 >
1 Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
2 “Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
3 Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее”.
Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
4 Говорю безумствующим: “не безумствуйте”, и нечестивым: “не поднимайте рога,
Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
5 не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно”,
No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
6 ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
7 но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
8 ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
9 А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
10 все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.