< Псалтирь 75 >
1 Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
To the Chief Musician. "Do not Destroy." A Melody of Asaph, a Song. We have given thanks unto thee, O God, we have given thanks, And, in calling upon thy Name, men have recounted thy wonders.
2 “Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
Surely I will take a set time, —I, with equity, will judge:
3 Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее”.
Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. (Selah)
4 Говорю безумствующим: “не безумствуйте”, и нечестивым: “не поднимайте рога,
I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
5 не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно”,
Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;
6 ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
For neither from east nor west, Nor from the wilderness of the mountains [cometh exaltation];
7 но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
For, God himself, is about to judge, One, he will cast down, Another, he will lift up;
8 ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
For, a cup, is in the hand of Yahweh, Whose wine is foaming, It is full of spiced wine, Which he hath caused to flow from one to another, —Surely, the dregs thereof, they shall drain out—they shall drink, Even all the lawless ones of the earth.
9 А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
But, I, will exult unto times age-abiding, I will sing praises unto the God of Jacob;
10 все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
But, all the horns of the lawless, will I hew off, —Exalted shall be the horns of the Righteous One.