< Псалтирь 75 >
1 Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
“For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of Asaph.” We give thanks to thee, O God! we give thanks to thee, and near is thy name; Men shall declare thy wondrous deeds!
2 “Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
“When I see my time, Then will I judge with equity.
3 Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее”.
The earth trembleth, and all her inhabitants; But I uphold her pillars.”
4 Говорю безумствующим: “не безумствуйте”, и нечестивым: “не поднимайте рога,
I say to the proud, Behave not proudly! To the wicked, Lift not up your horn!
5 не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно”,
Lift not up your horn on high, And speak not with a stiff neck!
6 ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south;
7 но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
But it is God that judgeth; He putteth down one, and setteth up another.
8 ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
For in the hand of the LORD there is a cup; The wine is foaming and full of spices, And of it he poureth out; Even to the dregs shall all the wicked of the earth drink it.
9 А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
Therefore I will extol him for ever; I will sing praise to the God of Jacob.
10 все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
“I will bring down all the power of the wicked; But the righteous shall lift up their heads.”