< Псалтирь 75 >
1 Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
[For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.] We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
2 “Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
3 Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее”.
The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
4 Говорю безумствующим: “не безумствуйте”, и нечестивым: “не поднимайте рога,
I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.
5 не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно”,
Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."
6 ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
7 но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
8 ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
For in the hand of Jehovah there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
9 А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
10 все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.