< Псалтирь 71 >
1 На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек.
Señor, tú eres el que me mantiene a salvo. Por favor, no me defraudes.
2 По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
Sálvame, rescátame, porque tú siempre haces lo recto.
3 Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя - Ты.
Por favor, escúchame y sálvame. Sé mi roca protectora a la que siempre pueda ir. Tu has dado la orden para salvarme, porque tú eres mi roca y mi fortaleza.
4 Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
Dios mío, libérame del poder de los malvados; de las garras de los que son malos y despiadados.
5 ибо Ты - надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.
Porque tú, Señor y Dios, eres mi esperanza. Tú eres en quien he confiado desde que era joven.
6 На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет.
Desde que nací he dependido de ti y me has cuidado desde que estaba en el vientre de mi madre. ¡Por eso siempre te alabo!
7 Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.
Mi vida ha sido un milagro ante muchos; porque tú has sido mi protector poderoso.
8 Да наполнятся уста мои хвалою, чтобы воспевать всякий день великолепие Твое.
¡Todo el día te alabo y hablo de tus maravillas!
9 Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня,
No me rechaces ahora que estoy envejeciendo. Cuando mi fuerza se acabe, por favor, no me abandones.
10 ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,
Porque mis enemigos hablan mal de mi. Son los mismos que conspiran para matarme.
11 говоря: “Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего”.
Ellos dicen: “Dios lo ha desechado. Vayamos a buscarlo porque no tiene a nadie que lo salve”.
12 Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
Dios, por favor, no te alejes de mi. ¡Dios mío, apresúrate a ayudarme!
13 Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
¡Vence a mis acusadores y deshazte de ellos! Que los que quieren acarrearme problemas queden cubiertos de vergüenza y desgracia.
14 А я всегда буду уповать на Тебя и умножать всякую хвалу Тебе.
En cuanto a mi, seguiré poniendo mi esperanza en ti, y te alabaré cada vez más.
15 Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.
Contaré cada día sobre tu bondad y tu salvación, aun cuando es incomprensible para mi.
16 Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою единственно Твою.
Vendré y explicaré lo que el Señor ha hecho. Le recordaré a las personas que solo tú actúas con justicia.
17 Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
Dios, tu me has enseñado desde que era joven y aún le cuento a otros sobre las maravillas que haces.
18 И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
Aunque estoy viejo y lleno de cabellos blancos, por favor, no me abandones. Déjame contarle a la nueva generación sobre tu poder. Déjame decirle a todos los que vienen sobre las grandes cosas que tú haces.
19 Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?
¡Dios, tu fidelidad y verdadero carácter son más altos que los cielos! Tu has hecho cosas maravillosas, Dios. No hay nadie como tú.
20 Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
Me hiciste pasar por muchas tribulaciones y miseria, pero tú me traerás de regreso a la vida. Y me levantarás desde las profundidades de la tierra.
21 Ты возвышал меня и утешал меня.
Me otorgarás gran prestigio, y me harás feliz nuevamente.
22 И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
Entonces te alabaré con mi arpa por tu fidelidad, mi Dios. Cantaré alabanzas a ti con la lira, Dios Santo de Israel.
23 Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил;
Gritaré de alegría mientras canto alabanzas a ti, porque tu me has redimido.
24 и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.
Todo el día contaré de las cosas buenas que has hecho, porque los que han tratado de causarme mal han caído en desgracia y humillación.