< Псалтирь 66 >
1 Начальнику хора. Песнь. Воскликните Богу, вся земля.
Al maestro de coro. Cántico. Salmo.
2 Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему.
Aclamad a Dios con júbilo, tierras todas; cantad salmos a la gloria de su Nombre; dadle el honor de la alabanza.
3 Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.
Decid a Dios: “¡Cuan asombrosas son tus obras!” Aun tus enemigos te lisonjean por la grandeza de tu poder.
4 Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему!
Prostérnese ante Ti la tierra entera y cante tu Nombre.
5 Придите и воззрите на дела Бога, страшного в делах над сынами человеческими.
Venid y contemplad las hazañas de Dios; sublime en sus designios sobre los hombres.
6 Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы о Нем.
Trocó en tierra seca el mar; el río fue cruzado a pie enjuto. Alegrémonos en Él.
7 Могуществом Своим владычествует Он вечно; очи Его зрят на народы, да не возносятся мятежники.
Reina con su poderío para siempre; sus ojos observan a las naciones, para que los rebeldes no levanten cabeza.
8 Благословите, народы, Бога нашего и провозгласите хвалу Ему.
Bendecid, oh naciones, a nuestro Dios, y haced resonar su alabanza,
9 Он сохранил душе нашей жизнь и ноге нашей не дал поколебаться.
porque Él mantuvo en vida a nuestra alma, y no dejó que vacilara nuestro pie.
10 Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро.
Pues Tú nos probaste, oh Dios, nos probaste por el fuego, como se hace con la plata.
11 Ты ввел нас в сеть, положил оковы на чресла наши,
Nos dejaste caer en el lazo; pusiste un peso aplastante sobre nuestras espaldas.
12 посадил человека на главу нашу. Мы вошли в огонь и в воду, и Ты вывел нас на свободу.
Hiciste pasar hombres sobre nuestra cabeza; atravesamos por fuego y por agua; mas nos sacaste a refrigerio.
13 Войду в дом Твой со всесожжениями, воздам Тебе обеты мои,
Entraré en tu casa con holocausto, y te cumpliré mis votos,
14 которые произнесли уста мои и изрек язык мой в скорби моей.
los que mis labios pronunciaron y prometió mi boca en medio de mi tribulación.
15 Всесожжения тучные вознесу Тебе с воскурением тука овнов, принесу в жертву волов и козлов.
Te ofreceré pingües holocaustos, con grosura de carneros; te inmolaré bueyes y cabritillos.
16 Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я возвещу вам, что сотворил Он для души моей.
Venid, escuchad todos los que teméis a Dios; os contaré cuan grandes cosas ha hecho por mí.
17 Я воззвал к Нему устами моими и превознес Его языком моим.
Clamé hacia Él con mi boca, y su alabanza estaba pronta en mi lengua.
18 Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь.
Si mi corazón hubiera tenido en vista la iniquidad, el Señor no me habría escuchado;
19 Но Бог услышал, внял гласу моления моего.
pero Dios oyó; atendió a la voz de mi plegaria.
20 Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей.
Bendito sea Dios, que no despreció mi oración y no retiró de mí su misericordia.