< Псалтирь 64 >

1 Начальнику хора. Псалом Давида. Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
2 укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
Hide me from the secret counsel of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity:
3 которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой - язвительное слово,
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words:
4 чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
That they may shoot in secret places at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
6 Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
They search out iniquities; We have accomplished, [say they], a diligent search: and the inward thought of every one, and the heart, is deep.
7 Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
But God shall shoot at them; with an arrow suddenly shall they be wounded.
8 языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: all that see them shall wag the head.
9 И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
And all men shall fear; and they shall declare the work of God, and shall wisely consider of his doing.
10 А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

< Псалтирь 64 >