< Псалтирь 62 >

1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида. Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
For the Leader; for Jeduthun. A Psalm of David. Only for God doth my soul wait in stillness; from Him cometh my salvation.
2 Только Он - твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be greatly moved.
3 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, as a leaning wall, a tottering fence?
4 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
They only devise to thrust him down from his height, delighting in lies; they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
Only for God wait thou in stillness, my soul; for from Him cometh my hope.
6 Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be moved.
7 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
Upon God resteth my salvation and my glory; the rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
Trust in Him at all times, ye people; pour out your heart before Him; God is a refuge for us. (Selah)
9 Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
Men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie; if they be laid in the balances, they are together lighter than vanity.
10 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
Trust not in oppression, and put not vain hope in robbery; if riches increase, set not your heart thereon.
11 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
God hath spoken once, twice have I heard this: that strength belongeth unto God;
12 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
Also unto Thee, O Lord, belongeth mercy; for Thou renderest to every man according to his work.

< Псалтирь 62 >