< Псалтирь 51 >

1 Начальнику хора. Псалом Давида, когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии. Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
برای سالار مغنیان. مزمور داود وقتی که ناتان نبی بعد از در‌آمدنش به بتشبع نزد او آمد ای خدا به حسب رحمت خود بر من رحم فرما. به حسب کثرت رافت خویش گناهانم را محو ساز.۱
2 Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
مرا از عصیانم به کلی شست و شو ده و از گناهم مرا طاهر کن.۲
3 ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
زیرا که من به معصیت خود اعتراف می‌کنم وگناهم همیشه در نظر من است.۳
4 Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
به تو و به تو تنهاگناه ورزیده، و در نظر تو این بدی را کرده‌ام. تا درکلام خود مصدق گردی و در داوری خویش مزکی شوی.۴
5 Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
اینک در معصیت سرشته شدم و مادرم درگناه به من آبستن گردید.۵
6 Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
اینک براستی در قلب راغب هستی. پس حکمت را در باطن من به من بیاموز.۶
7 Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
مرا با زوفا پاک کن تا طاهر شوم. مراشست و شو کن تا از برف سفیدتر گردم.۷
8 Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.
شادی وخرمی را به من بشنوان تا استخوانهایی که کوبیده‌ای به وجد آید.۸
9 Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
روی خود را از گناهانم بپوشان و همه خطایای مرا محو کن.۹
10 Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
‌ای خدادل طاهر در من بیافرین و روح مستقیم در باطنم تازه بساز.۱۰
11 Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.
مرا از حضور خود مینداز، و روح قدوس خود را از من مگیر.۱۱
12 Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
شادی نجات خودرا به من باز ده و به روح آزاد مرا تایید فرما.۱۲
13 Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
آنگاه طریق تو را به خطاکاران تعلیم خواهم داد، و گناه کاران بسوی تو بازگشت خواهند نمود.۱۳
14 Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
مرا از خونها نجات ده! ای خدایی که خدای نجات من هستی! تا زبانم به عدالت تو ترنم نماید.۱۴
15 Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
خداوندا لبهایم را بگشا تا زبانم تسبیح تو رااخبار نماید.۱۵
16 ибо жертвы Ты не желаешь, - я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.
زیرا قربانی را دوست نداشتی والا می‌دادم. قربانی سوختنی را پسند نکردی.۱۶
17 Жертва Богу - дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
قربانی های خدا روح شکسته است. خدایا دل شکسته و کوبیده را خوار نخواهی شمرد.۱۷
18 Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
به رضامندی خود بر صهیون احسان فرما وحصارهای اورشلیم را بنا نما.۱۸
19 тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.
آنگاه ازقربانی های عدالت و قربانی های سوختنی تمام راضی خواهی شد و گوساله‌ها بر مذبح توخواهند گذرانید.۱۹

< Псалтирь 51 >