< Псалтирь 46 >

1 Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь. Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,
(Til sangmesteren. Af Koras sønner. Al-alamot. En sang.) Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde
2 посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей.
Derfor frygter vi ikke, om Jorden end bølger og Bjergene styrter i Havenes Skød,
3 Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.
om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. (Sela)
4 Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.
En Flod og dens Bække glæder Guds Stad, den Højeste har helliget sin Bolig;
5 Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.
i den er Gud, den rokkes ikke, Gud bringer den Hjælp, når Morgen gryr.
6 Восшумели народы; двинулись царства: Всевышний дал глас Свой, и растаяла земля.
Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, så Jorden skjalv,
7 Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)
8 Придите и видите дела Господа, какие произвел Он опустошения на земле:
Kom hid og se på HERRENs Værk, han har udført frygtelige Ting på Jord.
9 прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем.
Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
10 Остановитесь и познайте, что Я - Бог: буду превознесен в народах, превознесен на земле.
Hold inde og kend, at jeg er Gud, ophøjet blandt Folkene, ophøjet på Jorden!
11 Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова.
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)

< Псалтирь 46 >