< Псалтирь 32 >
1 Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!
Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.
2 Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!
Salig er det menneske som Herren ikke tilregner misgjerning, og i hvis ånd det ikke er svik.
3 Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.
4 ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.
For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. (Sela)
5 Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: “исповедаю Господу преступления мои”, и Ты снял с меня вину греха моего.
Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. (Sela)
6 За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.
Derfor bede hver from til dig den tid du er å finne! Visselig, når store vannflommer kommer, til ham skal de ikke nå.
7 Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.
Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. (Sela)
8 “Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою”.
Jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.
9 “Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе”.
Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig.
10 Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.
11 Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные; торжествуйте, все правые сердцем.
Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!