< Псалтирь 29 >

1 Псалом Давида. Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
Um salmo de David. Atribuam a Yahweh, filhos dos poderosos, atribuem a Yahweh glória e força.
2 воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище Его.
Atribuir a Yahweh a glória devido a seu nome. Adorar Yahweh em santa disposição.
3 Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
A voz de Yahweh está sobre as águas. O Deus da glória troveja, até mesmo Yahweh em muitas águas.
4 Глас Господа силен, глас Господа величествен.
A voz de Yahweh é poderosa. A voz de Yahweh está cheia de majestade.
5 Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
A voz de Yahweh quebra os cedros. Sim, Yahweh quebra em pedaços os cedros do Líbano.
6 и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
Ele também os faz pular como um bezerro; Líbano e Sirion como um boi jovem e selvagem.
7 Глас Господа высекает пламень огня.
A voz de Yahweh bate com flashes de relâmpagos.
8 Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
A voz de Yahweh abala o sertão. Yahweh abala o deserto de Kadesh.
9 Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе.
A voz de Yahweh faz o veado parir, e despoja as florestas. Em seu templo tudo diz: “Glória!”
10 Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
Yahweh sentou-se entronizado no Dilúvio. Sim, Yahweh senta-se como Rei para sempre.
11 Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.
Yahweh dará força ao seu povo. Yahweh abençoará seu povo com paz.

< Псалтирь 29 >