< Псалтирь 28 >
1 Псалом Давида К тебе, Господи, взываю: твердыня моя! не будь безмолвен для меня, чтобы при безмолвии Твоем я не уподобился нисходящим в могилу.
Of David. To You, O LORD, I call; be not deaf to me, O my Rock. For if You remain silent, I will be like those descending to the Pit.
2 Услышь голос молений моих, когда я взываю к Тебе, когда поднимаю руки мои к святому храму Твоему.
Hear my cry for mercy when I call to You for help, when I lift up my hands toward Your holy sanctuary.
3 Не погуби меня с нечестивыми и с делающими неправду, которые с ближними своими говорят о мире, а в сердце у них зло.
Do not drag me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors while malice is in their hearts.
4 Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им, отдай им заслуженное ими.
Repay them according to their deeds and for their works of evil. Repay them for what their hands have done; bring back on them what they deserve.
5 За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их.
Since they show no regard for the works of the LORD or what His hands have done, He will tear them down and never rebuild them.
6 Благословен Господь, ибо Он услышал голос молений моих.
Blessed be the LORD, for He has heard my cry for mercy.
7 Господь - крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнью моею.
The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him, and I am helped. Therefore my heart rejoices, and I give thanks to Him with my song.
8 Господь - крепость народа Своего и спасительная защита помазанника Своего.
The LORD is the strength of His people, a stronghold of salvation for His anointed.
9 Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!
Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.