< Псалтирь 20 >

1 Начальнику хора. Псалом Давида. Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids. Jahwe erhöre dich am Tage der Not, es schütze dich der Name des Gottes Jakobs!
2 Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich.
3 Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.
Er gedenke aller deiner Opfergaben und deine Brandopfer finde er fett. (Sela)
4 Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
Er gebe dir, was dein Herz wünscht, und all' dein Vorhaben lasse er gelingen.
5 Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.
Möchten wir jubeln dürfen über die Hilfe, die dir zu teil ward, und ob des Namens unseres Gottes die Banner schwingen. Jahwe erfülle alle deine Bitten!
6 Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей.
Nun weiß ich, daß Jahwe seinem Gesalbten hilft; er erhört ihn von seinem heiligen Himmel her durch Machtthaten, durch die Hilfe seiner Rechten.
7 Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:
Sie vertrauen auf Wagen und auf Rosse; wir aber rufen den Namen unseres Gottes an.
8 они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.
Sie stürzten und fielen; wir aber richteten uns empor und blieben aufrecht.
9 Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать к Тебе
Jahwe hilf dem König und erhöre uns, wenn wir rufen!

< Псалтирь 20 >