< Псалтирь 147 >

1 Аллилуия. Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, - хвала подобающая.
¡Alaben al Señor, porque es bueno cantar alabanzas a Dios! ¡Alabarle es bueno y maravilloso!
2 Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
El Señor reconstruirá Jerusalén y reunirá al pueblo que ha sido esparcido.
3 Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
Él sana a los de corazón quebrantado, y venda las heridas.
4 исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
Él sabe cuántas estrellas fueron hechas, y las llama a cada una por su nombre.
5 Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его неизмерим.
¡Cuán grande es nuestro Señor! ¡Su poder es inmenso! ¡Su conocimiento es infinito!
6 Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
El Señor ayuda a levantar a los agobiados, pero a los malvados los derriba.
7 Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
¡Canten con agradecimiento al Señor! ¡Canten alabanzas a Dios con arpa!
8 Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву и злак на пользу человеку;
Él cubre el cielo con nubes para traer lluvia a la tierra, y hace crecer el pasto en las colinas.
9 дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
Él alimenta a los animales, y a los cuervos cuando lo piden.
10 Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, -
El Señor no se complace de la fuera de caballos de guerra ni del poder humano.
11 благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
En cambio el Señor se alegra con quienes lo siguen, aquellos que ponen su confianza en su amor y fidelidad.
12 Аллилуия. Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
¡Alaba al Señor, Jerusalén! ¡Sión, alaba a tu Dios!
13 ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
Él fortalece las rejas de las puertas de la ciudad, y bendice a los hijos que habitan contigo.
14 утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
Él mantiene las fronteras de tu nación seguras contra los ataques, y te provee del mejor trigo.
15 посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
Él envía sus órdenes por todo el mundo y de inmediato su voluntad es ejecutada.
16 дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
Él envía la nieve tan blanca como la lana, y esparce la escarcha de hielo como cenizas.
17 бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
Él envía el granizo como piedras. ¿Quién pudiera soportar el frío que él envía?
18 Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
Entonces con su voz de mando la hace derretir. Él sopla y el agua fluye.
19 Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
Él proclama su palabra a Jacob; sus principios y leyes a Israel.
20 Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
Él no ha hecho estas cosas por ninguna otra nación, pues ellos no conocen sus leyes. ¡Alaben al Señor!

< Псалтирь 147 >