< Псалтирь 145 >

1 Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой, и благословлять имя Твое во веки и веки.
(En Lovsang af David.) Jeg vil ophøje dig, min Gud, min konge, evigt og alt love dit Navn.
2 Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.
Jeg vil love dig Dag efter Dag, evigt og altid prise dit Navn.
3 Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
Stor og højlovet er HERREN, hans Storhed kan ikke ransages.
4 Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.
Slægt efter Slægt lovpriser dine Værker, forkynder dine vældige Gerninger.
5 А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;
6 Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем.
de taler om dine ræddelige Gerningers Vælde, om din Storhed vil jeg vidne;
7 Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
de udbreder din rige Miskundheds Ry og synger med Fryd om din Retfærd.
8 Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
Nådig og barmhjertig er HERREN, langmodig og rig på Miskundhed.
9 Благ Господь ко всем, и щедроты Его на всех делах Его.
God er HERREN mod alle, hans Barmhjertighed er over alle hans Værker.
10 Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
Dine Værker takker dig alle, HERRE, og dine fromme lover dig.
11 да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоем,
De forkynder dit Riges Ære og taler om din Vælde
12 чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоем и о славном величии царства Твоего.
for at kundgøre Menneskenes Børn din Vælde, dit Riges strålende Herlighed.
13 Царство Твое - царство всех веков, и владычество Твое во все роды. Верен Господь во всех словах Своих и свят во всех делах Своих.
Dit Rige står i al Evighed, dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt. (Trofast er HERREN i alle sine Ord og miskundelig i alle sine Gerninger).
14 Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
HERREN støtter alle, der falder, og rejser alle bøjede.
15 Очи всех уповают на Тебя, и Ты даешь им пищу их в свое время;
Alles Øjne bier på dig, du giver dem Føden i rette Tid;
16 открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.
du åbner din Hånd og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.
17 Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих.
Retfærdig er HERREN på alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger.
18 Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder på ham i Sandhed.
19 Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.
Han gør, hvad de, der frygter ham, ønsker, hører deres Råb og frelser dem,
20 Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.
HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.
21 Уста мои изрекут хвалу Господню, и да благословляет всякая плоть святое имя Его во веки и веки.
Min Mund skal udsige HERRENs Pris, alt Kød skal love hans hellige Navn evigt og altid.

< Псалтирь 145 >