< Псалтирь 118 >
1 Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
2 Да скажет ныне дом Израилев: Он благ, ибо вовек милость Его.
Hendaklah orang Israel berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
3 Да скажет ныне дом Ааронов: Он благ, ибо вовек милость Его.
Hendaklah para imam berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
4 Да скажут ныне боящиеся Господа: Он благ, ибо вовек милость Его.
Hendaklah semua orang takwa berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
5 Из тесноты воззвал я к Господу, - и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.
Dalam kesesakanku aku berseru kepada TUHAN; lalu Ia menjawab dan membebaskan aku.
6 Господь за меня - не устрашусь: что сделает мне человек?
Aku tidak gentar sebab TUHAN menyertai aku, manusia tidak berdaya terhadapku.
7 Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих.
TUHAN menyertai aku untuk menolong aku, aku akan melihat musuhku dikalahkan.
8 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека.
Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengandalkan manusia.
9 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на князей.
Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengharapkan bangsawan.
10 Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
Banyak musuh mengelilingi aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
11 обступили меня, окружили меня, но именем Господним я низложил их;
Mereka mengepung aku dari segala penjuru; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
12 окружили меня, как пчелы сот, и угасли, как огонь в терне: именем Господним я низложил их.
Seperti lebah mereka mengerumuni aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan. Dalam sekejap mereka dipadamkan seperti api yang membakar semak berduri.
13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня.
Aku diserang dengan sengit dan hampir jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
14 Господь - сила моя и песнь; Он соделался моим спасением.
TUHAN adalah kekuatanku dan pujaanku, Ia telah menyelamatkan aku.
15 Глас радости и спасения в жилищах праведников: десница Господня творит силу!
Dengarlah sorak kemenangan di kemah-kemah umat-Nya, "TUHAN melakukan perbuatan perkasa!
16 Десница Господня высока, десница Господня творит силу!
Kuasa TUHAN memberi kita kemenangan! TUHAN melakukan perbuatan perkasa."
17 Не умру, но буду жить и возвещать дела Господни.
Aku tak akan mati, tetapi tetap hidup untuk mewartakan karya TUHAN.
18 Строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня.
TUHAN telah menyiksa aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
19 Отворите мне врата правды; войду в них, прославлю Господа.
Bukakan aku pintu gerbang Rumah TUHAN, agar aku masuk dan bersyukur kepada-Nya.
20 Вот врата Господа; праведные войдут в них.
Inilah pintu gerbang TUHAN, hanya orang jujur boleh melaluinya.
21 Славлю Тебя, что Ты услышал меня и соделался моим спасением.
Aku memuji Engkau, sebab Engkau mengabulkan doaku; Engkau telah memberi aku kemenangan.
22 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла:
Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan, telah menjadi batu penjuru.
23 это - от Господа, и есть дивно в очах наших.
Itulah perbuatan TUHAN, sungguh mengagumkan bagi kita.
24 Сей день сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в оный!
Inilah hari yang ditentukan TUHAN; mari kita rayakan dengan gembira.
25 О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же!
Kami mohon, TUHAN, selamatkanlah kami, ya TUHAN, berilah kami kemenangan!
26 Благословен грядущий во имя Господне! Благословляем вас из дома Господня.
Diberkatilah dia yang datang atas nama TUHAN, kami berkati kamu dari Rumah TUHAN.
27 Бог - Господь, и осиял нас; вяжите вервями жертву, ведите к рогам жертвенника.
TUHAN adalah Allah, Ia bermurah hati kepada kita. Majulah berarak dengan ranting di tangan, dan kelilingilah mezbah TUHAN.
28 Ты Бог мой: буду славить Тебя; Ты Бог мой: буду превозносить Тебя, буду славить Тебя, ибо Ты услышал меня и соделался моим спасением.
Engkau Allahku, aku bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku mengagungkan Engkau.
29 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.