< Псалтирь 118 >

1 Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever.
2 Да скажет ныне дом Израилев: Он благ, ибо вовек милость Его.
Let all Israel say, “His trustworthy love lasts forever.”
3 Да скажет ныне дом Ааронов: Он благ, ибо вовек милость Его.
Let Aaron's descendants say, “His trustworthy love lasts forever.”
4 Да скажут ныне боящиеся Господа: Он благ, ибо вовек милость Его.
Let those who honor the Lord say, “His trustworthy love lasts forever.”
5 Из тесноты воззвал я к Господу, - и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.
I was suffering badly, so I cried out to the Lord for help. He answered me and set me free from my pain.
6 Господь за меня - не устрашусь: что сделает мне человек?
The Lord is with me, so I have nothing to fear. No one can harm me.
7 Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих.
The Lord is with me, he will help me. I will see those who hate me defeated.
8 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека.
It's better to rely on the Lord than to trust in people.
9 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на князей.
It's better to rely on the Lord than to trust in the rich and powerful.
10 Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
Even though all the heathen nations surrounded me, I defeated them with the help of the Lord.
11 обступили меня, окружили меня, но именем Господним я низложил их;
They completely surrounded me, but even so I defeated them with the help of the Lord.
12 окружили меня, как пчелы сот, и угасли, как огонь в терне: именем Господним я низложил их.
Like a swarm of bees they attacked, but their attack died out as quickly as burning thorn twigs. I defeated them with the help of the Lord.
13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня.
They tried as hard as they could to kill me, but the Lord helped me.
14 Господь - сила моя и песнь; Он соделался моим спасением.
The Lord is my strength, and the one I sing about. He is the one who saves me.
15 Глас радости и спасения в жилищах праведников: десница Господня творит силу!
Songs of celebration and victory come from the tents of the faithful. The Lord's powerful hand has done amazing things!
16 Десница Господня высока, десница Господня творит силу!
The Lord raises his powerful hand in victory! The Lord's powerful hand has done amazing things!
17 Не умру, но буду жить и возвещать дела Господни.
I'm not going to die. In fact I'm going to live, and let people know what the Lord has done.
18 Строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня.
Even though the Lord punished me severely, he did not let me die.
19 Отворите мне врата правды; войду в них, прославлю Господа.
Open the gates of the faithful for me so I can go in and thank the Lord.
20 Вот врата Господа; праведные войдут в них.
These are the gates of the Lord where God's faithful people enter.
21 Славлю Тебя, что Ты услышал меня и соделался моим спасением.
I want to thank you for answering me and for being the one who saves me.
22 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла:
The stone rejected by the builders has turned out to be the chief cornerstone.
23 это - от Господа, и есть дивно в очах наших.
The Lord has done this, and it looks wonderful to us!
24 Сей день сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в оный!
The Lord made this day happen! We will celebrate and be happy for it!
25 О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же!
Lord, please save us! Lord, please make us successful!
26 Благословен грядущий во имя Господне! Благословляем вас из дома Господня.
May the one who comes in the power of the Lord by blessed! We bless you from the house of the Lord!
27 Бог - Господь, и осиял нас; вяжите вервями жертву, ведите к рогам жертвенника.
The Lord is God, and his goodness shines on us. Branches in hand, start the procession up towards the altar.
28 Ты Бог мой: буду славить Тебя; Ты Бог мой: буду превозносить Тебя, буду славить Тебя, ибо Ты услышал меня и соделался моим спасением.
You are my God, and I will thank you! You are my God, and I will praise you!
29 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever!

< Псалтирь 118 >