< Псалтирь 116 >

1 Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
He entregado mi amor al Señor porque escuchó la voz de mi clamor y mi oración.
2 приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Ha permitido que mi oración venga ante él, y le invocaré él todos mis días.
3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol h7585)
Las redes de la muerte me rodeaban, y los dolores del inframundo me tenían agarrado; Estaba lleno de problemas y tristezas. (Sheol h7585)
4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
Entonces oré al Señor, diciendo: Señor, saca mi alma de la angustia.
5 Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
El Señor está lleno de gracia y justicia; Verdaderamente, él es un Dios de misericordia.
6 Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
El Señor guarda a los humildes; Fui humillado, y él fue mi salvador.
7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Vuelve a tu descanso, oh mi alma; porque el Señor te ha dado tu recompensa.
8 Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
Has quitado mi alma del poder de la muerte, para que mis ojos no lloren, y mis pies no caigan.
9 Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
Iré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
10 Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
Todavía tenía fe, aunque dije, estoy en un gran problema;
11 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
Aunque dije en mi temor, Todos los hombres son falsos.
12 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
¿Qué le daré al Señor por todas las cosas buenas que él ha hecho por mí?
13 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
Tomaré la copa de la salvación y alabaré el nombre del Señor.
14 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
Haré la ofrenda de mi juramento a Jehová, aun delante de todo su pueblo.
15 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
Querido a los ojos del Señor es la muerte de sus santos.
16 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
Oh Señor, verdaderamente yo soy tu siervo; Yo soy tu siervo, el hijo de tu sierva; por ti mis cuerdas han sido rotas.
17 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
Te daré una ofrenda de alabanza, y haré mi oración en el nombre del Señor.
18 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
Haré las ofrendas de mi juramento, aun delante de todo su pueblo;
19 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
En la casa del Señor, incluso en Jerusalén. Alabado sea el Señor.

< Псалтирь 116 >