< Псалтирь 116 >
1 Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
I love Yahweh because he hears my voice and my pleas for mercy.
2 приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Because he listened to me, I will call on him as long as I live.
3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol )
The cords of death surrounded me, and the snares of Sheol confronted me; I felt anguish and sorrow. (Sheol )
4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
Then I called on the name of Yahweh: “Please Yahweh, rescue my life.”
5 Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
Yahweh is merciful and fair; our God is compassionate.
6 Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
Yahweh protects the naive; I was brought low, and he saved me.
7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
My soul can return to its resting place, for Yahweh has been good to me.
8 Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
For you rescued my life from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
I will serve Yahweh in the land of the living.
10 Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
I believed in him, even when I said, “I am greatly afflicted.”
11 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
In my confusion I said, “All men are liars.”
12 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
How can I repay Yahweh for all his kindnesses to me?
13 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
I will raise the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
14 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
I will fulfill my vows to Yahweh in the presence of all his people.
15 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
16 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
Yahweh, indeed, I am your servant; I am your servant, the son of your servant woman; you have taken away my bonds.
17 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving and will call on the name of Yahweh.
18 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
I will fulfill my vows to Yahweh in the presence of all his people,
19 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
in the courts of Yahweh's house, in your midst, Jerusalem. Praise Yahweh.