< Псалтирь 116 >

1 Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
Alleluia. I am well pleased, because the Lord will listen to the voice of my supplication.
2 приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol h7585)
The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol h7585)
4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
5 Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
The Lord is merciful and righteous; yes, our God has pity.
6 Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Return to your rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with you.
8 Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
10 Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
Alleluia. I believed, therefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
11 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
And I said in mine amazement, Every man is a liar.
12 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
13 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
14 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
15 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
16 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
O Lord, I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have burst by bonds asunder.
17 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
I will offer to you the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
18 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people,
19 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
in the courts of the Lord's house, in the midst of you, Jerusalem.

< Псалтирь 116 >