< Псалтирь 116 >
1 Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
I love Jehovah because he hears my voice and my supplications.
2 приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Because he has inclined his ear to me, therefore I will call as long as I live.
3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol )
The cords of death encompassed me, and the pains of Sheol got hold upon me. I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
Then I called upon the name of Jehovah. O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.
5 Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
Gracious is Jehovah, and righteous. Yea, our God is merciful.
6 Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
Jehovah preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Return to thy rest, O my soul, for Jehovah has dealt bountifully with thee.
8 Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
For thou have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.
9 Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
I will walk before Jehovah in the land of the living.
10 Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
I believed, therefore I have spoken, but I was greatly afflicted.
11 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
I said in my haste, All men are liars.
12 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
What shall I render to Jehovah for all his benefits toward me?
13 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
14 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
I will pay my vows to Jehovah, yea, in the presence of all his people.
15 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
Precious in the sight of Jehovah is the death of his sanctified.
16 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
O Jehovah, truly I am thy servant. I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou have loosed my bonds.
17 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
18 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
I will pay my vows to Jehovah, yea, in the presence of all his people,
19 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
in the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.