< Псалтирь 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
not to/for us LORD not to/for us for to/for name your to give: give glory upon kindness your upon truth: faithful your
2 Для чего язычникам говорить: “где же Бог их”?
to/for what? to say [the] nation where? please God their
3 Бог наш на небесах и на земле; творит все, что хочет.
and God our in/on/with heaven all which to delight in to make: do
4 А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
idol their silver: money and gold deed: work hand man
5 Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
6 есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
ear to/for them and not to hear: hear face: nose to/for them and not to smell [emph?]
7 есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
hand their and not to feel [emph?] foot their and not to go: walk not to mutter in/on/with throat their
8 Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
like them to be to make them all which to trust in/on/with them
9 Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Israel to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
10 Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
house: household Aaron to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
11 Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
afraid LORD to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
12 Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
LORD to remember us to bless to bless [obj] house: household Israel to bless [obj] house: household Aaron
13 благословляет боящихся Господа, малых с великими.
to bless afraid LORD [the] small with [the] great: large
14 Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
to add LORD upon you upon you and upon son: child your
15 Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
to bless you(m. p.) to/for LORD to make heaven and land: country/planet
16 Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
[the] heaven heaven to/for LORD and [the] land: country/planet to give: give to/for son: child man
17 Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
not [the] to die to boast: praise LORD and not all to go down silence
18 но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия
and we to bless LORD from now and till forever: enduring to boast: praise LORD