< Псалтирь 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
Kaicae khaeah na ai, Aw Angraeng, kaicae khaeah na ai, na palungnathaih hoi na loktang lok pongah, na hmin lensawkhaih to om nasoe.
2 Для чего язычникам говорить: “где же Бог их”?
Tipongah Sithaw panoek ai kaminawk mah, Nihcae ih Sithaw loe naa ah maw oh tiah thuih o loe?
3 Бог наш на небесах и на земле; творит все, что хочет.
Aicae ih Sithaw loe van ah oh; anih loe a koeh baktiah hmuennawk to sak.
4 А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
Nihcae ih krang loe kami ban hoiah sak ih sumkanglung hoi sui ah ni oh.
5 Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
Nihcae loe pakha tawnh o, toe lok apae o thai ai; mik a tawnh o, toe hnu o thai ai;
6 есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
naa a tawnh o, toe thaih o thai ai, hnah doeh a tawnh o, toe ahmui thaih o thai ai;
7 есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
ban a tawnh o, toe sui o thai ai; khok a tawnh o, toe caeh o thai ai; taaw hoiah lokthui o thai ai.
8 Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
Krang sah kaminawk loe krang hoiah anghmong o, krang oephaih tawn kaminawk doeh krang baktiah ni oh o.
9 Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Aw Israel imthung takoh, Angraeng to oep ah; anih loe nangcae bomkung hoi angvaenghaih ah oh.
10 Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Aaron imthung takoh, Angraeng to oep oh, anih loe nihcae bomkung hoi abuephaih ah oh.
11 Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
Anih zii kaminawk, Angraeng to oep oh; anih loe nihcae bomkung hoi abuephaih ah oh.
12 Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
Angraeng mah aicae pahnet mak ai; aicae hanah angmah ih tahamhoihaih to paek tih: Israel imthung takoh to tahamhoihaih paek ueloe, Aaron imthung takoh doeh tahamhoihhaih paek tih.
13 благословляет боящихся Господа, малых с великими.
Kathoeng doeh kalen doeh, Angraeng zii kaminawk loe anih mah tahamhoihaih to paek tih.
14 Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
Angraeng mah nangmah hoi na caanawk to pungsak aep nasoe.
15 Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
Van hoi long sahkung Angraeng mah tahamhoihhaih paek nasoe.
16 Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
Van hoi vannawk loe Angraeng ih ni; toe long loe kaminawk khaeah a paek boeh.
17 Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
Angqai krang ahmuen ah caeh tathuk, kadueh kaminawk loe Angraeng to saphaw o vai ai.
18 но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия
Toe kaicae loe vaihi hoi dungzan khoek to Angraeng tahamhoihaih ka paek o han. Angraeng to saphaw oh.