< Псалтирь 114 >

1 Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
Lorsque qu’Israël sortit de l’Égypte, et la maison de Jacob du milieu d’un peuple barbare,
2 Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
La Judée devint sa sanctification, et Israël son empire.
3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
La mer le vit, et s’enfuit, le Jourdain retourna en arrière.
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux de brebis.
5 Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
Qu’as-tu, ô mer, que tu aies fui? et toi, Jourdain, que tu sois retourné en arrière?
6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Montagnes, pourquoi avez-vous bondi comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux de brebis?
7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
La terre a été ébranlée à la face du Seigneur, à la face du Dieu de Jacob.
8 превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
Qui convertit la pierre en étangs d’eaux, et le rocher en fontaines d’eaux.

< Псалтирь 114 >