< Псалтирь 114 >

1 Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
Alléluiah! Lorsque Israël sortit d'Egypte, et la maison de Jacob d'un peuple barbare,
2 Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
Juda devint son peuple saint, Israël sa puissance.
3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
La mer le vit, et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
5 Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
Qu'avais-tu en toi, ô mer, pour fuir ainsi, et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Et vous, montagnes, pourquoi bondissiez-vous comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?
7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
La terre a tremblé à la face du Seigneur, à la face du Dieu de Jacob,
8 превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
Qui a changé la pierre en nappes d'eau, et la roche en fontaines.

< Псалтирь 114 >